第46章 46
阿波羅一度以為得到達芙妮后,那彷彿要將血液燃盡的焦灼就會消逝。
所以他急切地求愛,在達芙妮確鑿無疑愛着他的時候尋求她的首肯,並且如願將她佔為己有。他理應安下心來——是他解開她繞到身前的系帶,讓生長於水澤山林中的少女告別野性的純真,成為神的戀人。這下她是他的、也只能是他的了。
可他錯得離譜。
在理應最滿足最快樂的時刻,可憎的預知幻象再度襲來,讓他僵住不動。
「阿波羅?」達芙妮困惑地喚他的名字。
他眨眨眼,看到她濕潤的雙眸與玫瑰花瓣似的臉頰,也同時看到廣闊得令他絕望的大地,他狂奔着追逐前方的人,卻始終無法追及。他依然看不到完整的背影,阿南刻提前透漏給他的仍是僅有一小片揚起的衣角,上面有銀色暗紋隨步伐閃爍。
而現在他不僅知道這素雅的衣袍是大地女神的饋贈,還知曉它混着金屬絲線的細軟面料滑過指尖時是什麼觸感。
不僅如此,阿波羅再度看到的還有掩映在裙裾下的的腳腕虛影,縱然一閃即逝,卻也足夠被神明的眼瞳徹底捕捉。他緩慢地挪動視線,幻象中纖細骨骼的輪廓與握在他掌中的完全重合。
未來沒有改變。
她仍會棄他而去。
原本已然消解大半的怒火復燃,甚至比之前燒得更旺。阿波羅的手指收緊,彷彿要藉此抓住預知中無可觸及的一切,而後按下去。
達芙妮當然不明白裹挾而來的怒濤源頭在哪,因為突然甚至忘了做出反應。
惡念與柔情撕扯着阿波羅,他知道不該遷怒她。她看不到他所看到的,不知曉未來的自己會做出什麼,更加沒有義務為尚未發生的事承擔罪責。即便如此,即便如此,理性的思辨不起作用,他知道這麼想的自己幼稚可笑,卻止不住同一個念頭反反覆復:
她明明也是愛他的。
她明明也是愛他的,又為什麼會拋下他?
阿波羅在那時首次意識到,正如他沒料想佔有隻是煎熬的開始而非結束,維持達芙妮對他的愛火可能也沒有他想得那麼容易。
愛情帶來的嶄新體驗並未止步於此。遠遠看着達芙妮與狄俄尼索斯道別時,阿波羅又有了一個發現:他其實根本稱不上了解她。
她與塞墨勒之子說話時的表情、對狄俄尼索斯露出的戲謔笑容、聆聽對方話語時若有所思的小動作,這些於阿波羅全都是陌生的。
「我只是發現,你和他說話時會露出那麼多我從來沒見過的表情。」
在狄俄尼索斯面前,達芙妮的態度鬆弛。她幾乎是想到什麼就說什麼,敢開玩笑,看得出很信賴他。與之相對,與阿波羅相處時,在觸碰他乃至說話之前,她都會習慣性地先停下觀察他。
這差別令阿波羅不快,但並非無法解釋:達芙妮可能害怕惹他厭惡因而多有顧慮,對他始終保有敬畏,又或者因為她與狄俄尼索斯一同經曆數重磨難,所以有非同尋常的信任。
但也不止是表情。
真正如針般刺中阿波羅的,是她與狄俄尼索斯之間流動的親近感。狄俄尼索斯甚至沒說幾句話,她好像就完全理解了他的意思,彷彿他們之間有着什麼共識。那具體是什麼,阿波羅無從知曉,
達芙妮分明已經徹底對他敞開身上最深的秘密,他應當是各種意義上與她最親密的那個。然而此情此景他反倒成了被排除在外的觀眾,這微妙的無力感陌生又令阿波羅極為不快。再仔細一想,他驟然發現:關於她,他不知曉的事還有許多。
於是阿波羅頗為突兀地問:「你喜歡什麼?」
達芙妮驚訝地沉默半晌,又是那種彷彿在解讀他意圖的沉默,而後她才露出笑容來:「您突然問起這個,難道是想送我禮物?」
阿波羅眸光閃了閃,沒有否認。
「提前知道會收到什麼禮物就不會有驚喜感了,」她挽住他的手臂靠過來,眼睛亮晶晶的,「我很期待。」
這下他非得給她一份最好的禮物不可了。
※
狄俄尼索斯啟程離開后的次日,忒提斯邀請達芙妮去她那裏聊天。
一見面忒提斯先仔細打量了她片刻,似乎略感寬心,因而打趣道:「看來愛情確實能滋養身心,給戀人的面容增添光輝。你的臉色比剛到海里時看起來好多了。」
達芙妮強忍住摸臉的衝動,不知道怎麼回答。她總不能說,每當在軀體的疲憊與精神的亢奮的雙重衝擊下她瀕臨昏厥時,治癒與醫藥之神都會慷慨地給她來一整套聖光療法掃除疲憊。於是她主動問道:「您召喚我有何吩咐?」
「對我不用那麼恭敬謹慎,」忒提斯示意她坐到同一張長榻上,「對了,剛才有好幾個寧芙告訴我,說阿波羅攔下她們問了不少奇怪的問題。他對她們沒有歹意,但我想你應當知道這件事。」
達芙妮轉了轉眼珠,反應頗為平淡:「這樣啊。」
見狀忒提斯便不再多提:「其實我請你來,是因為我還想聽你多說一點陸地上的事。」
於是達芙妮就給海洋古神的女兒講了一下午的陸地見聞。忒提斯似乎自覺必須在海洋仙女們面前維持威嚴,加上雙親因為預言忌諱她接觸陸地,她很少有機會堂堂正正打聽海洋之外的事。因而等揮退其他寧芙,她就立刻變得活潑多話。
忒提斯是位絕佳的聽眾,她對於陸上的一切真心實意地充滿探求心,什麼事都聽得興緻盎然、雙眼放光,給講述者極大的成就感。而且她很好相處,和一些對陸地抱有敵意的海洋神祇不同,忒提斯即便有主見,對於與海里完全不同的事物也不會貿然做武斷的判斷。而另一邊,達芙妮對於深海的一切同樣滿懷好奇,於是她們很快聊到了一處,新話題簡直永無止境。
到了快要入夜該道別的時候,忒提斯意猶未盡地拉住達芙妮的手:「如果你不介意,明天也來和我聊天吧。」她隨即微微皺眉,糾正道:「不,我忘了,波塞冬邀請勒托之子前往海王的宮殿,按照慣例我要陪同。」
提及統御海洋的奧林波斯神時,紅髮女神的臉上罕見地顯露出抵觸之情。
達芙妮沒追問,只是關切地看着她。
忒提斯牽起唇角:「我與波塞冬只見過沒幾次面,但所有海中的神祇都知道他相當我行我素,而且……」她斟酌了一下用詞,最後還是直白道:「而且相當濫情,不管到哪都容易引發事端。」
女神顯然擔心隨侍的哪個倒霉寧芙會被波塞冬盯上。
「我可以向阿波羅提一提這件事,如果他堅持您不用同行,那麼想來海洋之主也不能多說什麼,之後自然就什麼都不用擔心了。」
忒提斯沒想到還能這麼做,愣了一下,礙於矜持沒立刻應下,但顯然頗為心動。
「如果您允許,我很樂意幫忙。只是我無法承諾祂是否會答應。」
「提及就夠了,那麼拜託你了。」
忒提斯命身邊的寧芙送達芙妮回到居住的宮殿門口。門后隱約透出光亮,她進門首先看到的是數個金屬大箱子,排成一列放在門廳正中。
再一轉頭,阿波羅不知道從哪裏冒出來,語氣和表情都淡淡的,彷彿那幾個箱子不存在:「你和忒提斯似乎相處得不錯。」
達芙妮懷疑他是故意的,朝箱子們示意:「這些是……?」
阿波羅沒回答,那神色彷彿在等待她自己去揭曉答案。於是她走過去抬起最右邊那個的箱蓋。金光晃眼,她拿手在面前擋了一下,緩慢張開指縫,表情變得獃滯:
酒杯,酒盞,淺口大碗,長頸壺,雙耳壺,項鏈,手鐲,戒指……箱子裏全都是金器。