第8節 “香芋”和“真正的香玉”(1)

第8節 “香芋”和“真正的香玉”(1)

在《紅樓夢》裏,曹雪芹用“香芋”和“真正的香玉”來暗示讀者們,賈寶玉所愛的人是史湘雲。

———————

“香芋”和“真正的香玉”,出自《紅樓夢》第十九回,賈寶玉所講的極小極弱的小耗子偷香芋這個故事裏。

《紅樓夢》第十九回

黛玉點頭嘆笑道:“蠢才,蠢才!你有玉,人家就有金來配你;人家有‘冷香’,你就沒有‘暖香’去配?”寶玉方聽出來……

……寶玉道:“天下山水多着呢,你那裏知道這些不成。等我說完了,你再評評。”黛玉道:“你且說。”寶玉又謅道:

“林子洞裏原來有群耗子精。那一年臘月初七日,老耗子升座議事,因說:‘明日是臘八,世上人都熬臘八粥。如今我們洞中果品短少,須得趁此打劫些來方妙。’乃拔令箭一枝,遣一能幹小耗前去打聽。一時小耗回報:‘各處察訪打聽已畢,惟有山下廟裏果米最多。’老耗問:‘米有幾樣?果有幾品?’小耗道:‘米豆成倉,不可勝記。果品有五種:一紅棗,二栗子,三落花生,四菱角,五香芋。’老耗聽了大喜,即時點耗前去。乃拔令箭問:‘誰去偷米?’一耗便接令去偷米。又拔令箭問:‘誰去偷豆?’又一耗接令去偷豆。然後一一的都各領令去了。只剩了香芋一種,因又拔令箭問:‘誰去偷香芋?’只見一個極小極弱的小耗應道:‘我願去偷香芋。’老耗和眾耗見他這樣,恐不諳練,且怯懦無力,都不准他去。小耗道:‘我雖年小身弱,卻是法術無邊,口齒伶俐,機謀深遠。此去管比他們偷的還巧呢。”眾耗忙問:‘如何比他們巧呢?’小耗道:‘我不學他們直偷。我只搖身一變,也變成個香芋,滾在香芋堆里,使人看不出,聽不見,卻暗暗的用分身法搬運,漸漸的就搬運盡了。豈不比直偷硬取的巧些?’眾耗聽了,都道:‘妙卻妙,只是不知怎麼個變法?你先變個我們瞧瞧。’小耗聽了,笑道:‘這個不難,等我變來。’說畢,搖身說‘變’,竟變了一個最標緻美貌的一位小姐。眾耗忙笑說:‘變錯了,變錯了。原說變果子的,如何變出小姐來?’小耗現形笑道:‘我說你們沒見世面,只認得這果子是香芋,卻不知鹽課林老爺的小姐才是真正的香玉呢。’”

———————

“香芋”的“香”字,和史湘雲的“湘”字同音,“香”是史湘雲的“湘”字的通假字。“真正的香玉”的“香”字,也是指史湘雲的“湘”字。

“香芋”的“芋”字,和賈寶玉的“玉”字同音,是賈寶玉的“玉”字的通假字。

因此“香芋”就是“湘玉”,即“史湘雲和賈寶玉”。

———————

“真正的香玉”的“香”字,是史湘雲的“湘”字的通假字。

“真正的香玉”的“玉”字,就是賈寶玉的“玉”字。

因此“香玉”,其實就是“湘玉”,即“史湘雲和賈寶玉”。

因此,“真正的香玉”的意思其實就是:史湘雲和賈寶玉才是真正的……。

——真正的什麼呢?

真正的“相配”。

這是對林黛玉問賈寶玉的那個問題“你有玉,人家就有金來配你;人家有‘冷香’,你就沒有‘暖香’去配?”的回答。

所以,“真正的香玉”的意思就是:史湘雲和賈寶玉才是真正的相配。

也就是說,“香芋”和“真正的香玉”,其實是暗指,賈寶玉所愛的人是史湘雲。

上一章書籍頁下一章

顛覆紅樓夢

···
加入書架
上一章
首頁 科幻靈異 顛覆紅樓夢
上一章下一章

第8節 “香芋”和“真正的香玉”(1)

%