第二十五章 碼字機和漢語拼音

第二十五章 碼字機和漢語拼音

賽琳達小姐十分好奇,碼字機?這怎搞?

“聽說有些法術可以控制墨水筆自己寫字。不過王幾老爺是戰士呀?鐘錶匠可搞不定這麼高深的魔法裝置。”賽琳達小姐有些困惑。

“啊,不用懂多麼高深的魔法,我只需要很普通的鐘錶匠。”王幾表示這個活不需要用到魔法。

很快,賽琳達小姐帶着王幾來到了高天城手藝最精巧的鐘錶作坊。雖然不如大城市那麼發達,但也有一座傳了好幾代的作坊。

“不是要買鐘錶嗎?”鐘錶匠見到是他們就很熱情,“手藝咱們是有的,只要能說清楚是什麼樣的結構,都能給你做出來。”

王幾拿出了設計圖。

“這是啥?”鐘錶匠和賽琳達小姐都大眼瞪小眼,“鍵位圖?這該不會是個樂器吧?”

只有風琴一類的樂器才這麼多按鍵。

“每一個按鈕是一個字母,這樣打在一起不就可以構成單詞?”

“再加上常用標點,把這些都做成按鍵,按照這個圖的次序排列。然後做個換行鍵,上面做個捲紙器……”

賽琳達小姐眼前一亮,這也可以?那豈不是就不用蘸墨水了,字體還會很工整。

“而且還有妙用,聖言不是由二十三個聲律和二十四韻律組成的嗎?如果我們把字母逐一跟聲律和韻律相對應,再加上四個音標,我們就可以得到拼音。”

王幾試着給他們寫了一下:“比方說這個字母對應聲律念嘶……這個對應韻律念哎……注音降調,嘶哎賽……”對王幾來說,有漢語拼音和國際音標的底子,要在這個世界開發一套拼音,根本算不上什麼難度。只要大家說的都是人話。

賽琳達小姐和鐘錶匠都很驚奇,真的耶,舌頭特別自然就念出來了。

王幾道:“如果這個能行得通的話,那就可以為每個字註上這種音標,這樣大家只要學會拼音,自己就可以拼出來那個字的讀音了。聰明點兒的孩子,用不了多久自己就能看書了。”

“這個碼字機有點兒意思。”鐘錶匠沒花多少腦子就把王幾想要的東西想通了,這些是字母,這些是數字,這些是音標鍵和標點符號,一共88個按鍵,不就是幾十根鐵簽子敲擊彈奏的機關嗎,跟鍵風琴的構造很接近。雖然聽起來那些音律的東西好像很複雜,但是跟他沒關係,而且圖紙和鍵位的佈局不需要他操心,機關的部分對他來說並不難。

王幾指着鍵位圖,叮囑道:“這些鍵位我反覆思考過很多次,一定不要弄錯了,不然打字的時候會很彆扭。”

鐘錶匠拍着胸脯:“我可以給你做成聖堂里的管風琴那麼大!手掌按着舒服,正好有根好木料,倒是這個墨帶墨盒用什麼材料需要琢磨一下。”

“不,這東西是用手指戳的,不是用手掌拍的,做小小的,書包那麼大就夠了,方便拎走……”王幾乾笑着拒絕了對方的好意,仔細解釋了一下使用環境,碼字機能便攜才是硬道理。

“懂了懂了!”鐘錶匠充分理解了王幾的想法,小小的這個尺寸,也就是精度高點兒唄,雙手操作,量一下手指的活動範圍,很容易把握。這可遠遠比不上鐘錶的精度,好做得很。

鐘錶匠連給多少錢都不問就開始準備原材料,總不會比鬧鐘還貴。畢竟是給孩子們做啟蒙書、寫睡前故事,感覺是個大事兒。這些故事能流傳開來,自己也功不可沒呢!

製作碼字機需要時間,王幾正好休息幾天。

在這幾天裏,酒館裏可火爆了。吟遊詩人香頌修改了文稿,而且在這個童話故事的基礎上創作了史詩,在酒館裏進行譜曲新唱。

“面對強盜,晨雷問能不能放過他的朋友!

我的胸膛里流動的是滾燙的熱血,還是鮮紅的染料啊,

可以給你們看看!

義之所在,對生命的摯愛,

沒有使聖者成為生命的奴僕!”

琴音高昂,鏘鏘鏘鏘……充滿遠塞風情的琴音把氣氛推上高潮。

這首新歌使得整個高天城都轟動了,以至於香頌不得不把陣地轉移到了酒館外面的小廣場。即使到了白天,大街小巷裏也到處都有人在哼着一兩句。

“真是佳作呀!”就連王幾也不得不承認,香頌的功力深厚,一首《義之詩》,唱得人熱血沸騰。接下來還有《仁之詩》、《禮之詩》……主人公全都換成了各位聖者以及他們小時候,每一個人名,連盜賊首領都有歷史考據。香頌大人也是花了大心思了,只是依舊擔心會遭人質疑,所以在酒館裏試唱。

結果證明他們都多慮了,最初從芙尼婭的口中講出來就受到大家追捧,到彈唱版的史詩的火爆,都證明了這是一次非常成功的篡改,啊不,文學創作咳咳……這還真的多虧了吟遊詩人們的潤色和傳唱,讓故事更符合這個世界的風俗,優美的語言也充滿了魅力。

畫家們也不甘落後,一張又一張精美的傳世畫作在故事靈感的刺激下被創作出來,跟故事一起交付銘文師進行謄抄。

銘文師通常都是魔法師,在這個世界裏是一個非常重要的職業,他們掌握着銘文墨水的製作工藝,並且擁有複寫的魔法,可以製作法術捲軸。高天城的銘文師雖然在這件事兒里混得像個負責排版的編輯,但地位跟所有法師一樣,應該是超然的。繁重的書籍排版工作正常來說應該收取相當高昂的費用,但是高天城的道理根本不管那一套。銘文師也首先是邦民,其實才是偉大的魔法師,所以在守望互助的原則下,為孩子們製作書籍是他義不容辭的責任。

老法師本來有些哼哼唧唧,因為消耗的銘文墨水和紙張實在是個天價。但是在聽到香頌彈唱的史詩之後,熱情就被徹底點燃了。

“傑作啊!”這位老法師的本名被大家遺忘了,只是人人都叫他老喬,據說已經在高天城住了一百年。他決定除了義務謄抄排版之外,還可以做成有聲音的魔法書來送給法師界的朋友。

法杖一揮,所有的字符都從紙張上飄了出來,在空中飛舞着,與魔法的墨水凌空混合,刷刷刷鋪滿潔白的紙面,環繞着充滿藝術感的圖畫。

他的學徒們將謄抄排版的書頁裝訂之後,得到了最普通的書籍。老法師另外使用了精美的皮革當作書面,用特殊的銘文紙來製作他的精緻魔法書。

“《遠塞的詩篇》第一卷?”

當王幾看到的時候,也不禁被這精美的魔法書給驚呆了。上面的畫面人物會動!就像哈利波特的魔法報紙,每一個人物都活了過來,隨着書頁翻動還有香頌的彈唱聲!這太牛了,已經趕上動畫片了,而且完全不傷眼。

自然,製作魔法書的成本是很高的,一本就得幾十金幣,沒可能所有的人都擁有。但是作為值得收藏的珍品,必須有一套原版魔法書永久收藏在市政廳的圖書館裏,作為為全體市民的共同財產。

這下孩子們可開心壞了,市政廳的圖書館一下變成了電影院,熱鬧非凡。

賽琳達小姐趁機試驗王幾設計的這套音標:“能夠最先學會十個拼音的就可以去看魔法書!”

她已經發現了,確實用拼音法可以拼出每一個自己想念的發音,而且很精準。這跟音律是共通的,很神奇!

“賽琳達小姐,拼音是什麼意思呀?”調皮的孩子們問着。

“考考你們的記憶力。”賽琳達大姐姐很狡猾,“這是一個發音遊戲!”

一群熊孩子被賽琳達小姐搞得不明就裏,只當是在做遊戲。通過考驗就可以先去看魔法書,這很公平,畢竟想看書的人太多了。同時通過這個發音記憶遊戲也可以顯示自己是不是足夠聰明,因此小夥伴們熱情高漲。

王幾暗暗給賽琳達小姐豎了個大拇指,市政秘書就是牛,這樣三天之後,最聰明的一波孩子們就可以把所有的音標學一遍啦。

王幾還沒來得及品味拼音教學的成果,急匆匆的腳步聲就伴隨着狼嚎一樣的叫喊聲在門外響起。

“王幾,快來!”金康的聲音嚎叫着,“打雪怪給松布報仇去了!”

巨大的雪怪居然在這個時候出現了!

它再次襲擊了商隊,幸好巡邏隊及時發現,把人救下。多人受傷,但是遊俠們死死盯住了雪怪的去向。

“霜風口的峽谷里。”凍得簌簌發抖的遊俠說。追着雪怪一路上了雪原,堅持了一天一夜之後實在不行了。巨大的雪怪必然在峽谷里,但是腳印到谷口就消失了。

高天城是個很特別的地方,在城裏十分舒適,並不會有高原反應。但是一旦遠離城池進入山道,身體的沉重、呼吸困難、頭疼嘔吐、可怕的風雪酷寒就全都接踵而至。雖然本地人不會有那麼嚴重的反應,遊俠對環境的適應能力尤其強,但是雪山高原帶來的危險還是存在的。

“走,我們去幹掉它!”松布的聲音傳來,看起來已經完全康復了。

王幾取出銘文卡一揮,沿途購買的一套鐵甲和盾牌、戰斧出現在地面上。寶具太惹眼了,自然不能隨便拿出來用。這套精靈的武器也足夠讓他發揮聖戰士的力量,扮演帥氣的聖戰士小哥哥了。

市民們激動地看着出征的雪人獵殺隊,這可是高天城的最強陣容,如今被他們稱為“高天三傑”。

上一章書籍頁下一章

勇者點歪技能樹

···
加入書架
上一章
首頁 玄幻奇幻 勇者點歪技能樹
上一章下一章

第二十五章 碼字機和漢語拼音

%