天涯邂逅43

天涯邂逅43

[筆下文學Www.bxwx.net]

身旁的阿克曼也醒了。

“去看看。“他示意窗外。

勞燕翻身下床,奔向百葉窗,嘩啦一下拉開。

啊,一幅熱帶島國的風光,一下子呈現在眼前。

他們住的這所房子在半山腰。山上長滿了艷麗的鮮花和茂盛的青草。它們延伸着,一直到山腳。蜿蜒、舒緩的山麓,連接着一片寬闊平坦的沙灘。晨曦下,白色沙灘默默地閃着神秘的銀光。一棵棵在海風中搖曳的椰子樹,宛如一群披散着秀髮的少女,盡情展示那婀娜眉人的身姿。再往遠看便是大海了。藍綠色,浩瀚無邊,凝重、粗獷、深邃,一排排奔涌而來的海浪,發出渾然巨大的響聲,那吞食一切的氣勢,爆發著駭人的原始野性。抬起頭,湛藍的天空潔凈透明,懸浮着的朵朵白雲,從天海相接的地平線,忽悠悠地飄然而來,在小島的上空略做停留後,便四散而去……

勞燕驚呆了:“太美了,真是太美啦!”她脫口而出。

阿克曼也下床走過來。他在她身後,輕輕摟住她的腰:“叔叔說的沒錯,果然很美。”

看着看着,阿克曼在她的脖子上親吻開。

“美嗎親愛的?”

“嗯。”她全神慣注地繼續眺望。

片刻阿克曼突然說:“親愛的知道嗎,這會兒你更美。”他親吻地更激烈了。

“你想了……”她轉過身。

“當然,剛進這房子,我就想了。可是,看你睡得像只小貓,怎麼忍心打攪,嗯?”

勞燕貼近阿克曼的耳朵:“現在小貓醒了……”

她倒在他懷裏。

阿克曼一把抱起她,轉了兩圈,輕輕把她放在床上。

在緊鄰赤道的這個小島上,愛情也變得更加熾熱。他們忘掉了一切,在帶着濃烈南太平洋氣息的海風中,翻雲覆雨,盡情合歡……

在一般比例尺地圖上,這個島國就是一個小點點,介紹它的文字就更少了。多虧阿克曼從叔父那聽到了許多關於小島的故事,他和勞燕才對此有了些了解。小島比想像的要美麗得多,當然也原始得多。正因為這樣,眼前的一切才對人們產生了巨大的吸引力。

當地人屬波利尼西亞民族,不過,他們中間不少人的祖先是十六世紀開始到島上來的荷蘭及英、法、德等國的人。隨着歲月的流逝,歐洲血統和當地血統早已融和在一起,這使島上的人具有了自己的相貌特徵:棕黑色皮膚,體態肥碩,高高的鼻子,還有漂亮的雙眼皮大眼睛。儘管身材魁偉,但是小島人的脾氣卻很溫和,眼神總是柔柔的,其間充滿了純樸和友善。

遊覽小島開始了。一出門便是一個教堂。一陣悠揚、動聽的合唱傳過來。四個聲部,配合得天衣無縫。

“這的唱詩班真是世界一流。”勞燕一下子被吸引住了。

“叔叔說過,島上的人一半都能當歌唱家。”

港口到了。它是由半環形珊瑚礁圍成的一個天然大港。小島雖然很小,但是在南太平洋上,它卻有着非常重要的戰略位置。因此,停泊的船隻中,除了郵船、商船以外,還有不少在此補給的軍艦。

正巧,迎面停泊着一艘巨型軍艦,它像一個龐然大物,把港口塞得擁擠不堪。五顏六色的旗幟在桅杆上呼啦啦的飄揚。甲板上的大兵們,有的獨自扶欄眺望,有的三兩成群的打逗。這時,七八個花枝招展的姑娘,攀着旋梯慢慢走上軍艦。幾個大兵立刻迎上去,各自尋找自己可心的“目標”。在遠離故土的大海上,枯燥的航行使水兵們的神經瀕臨麻木。他們需要刺激和歡愉,哪怕這種快樂是片刻、短暫的。

姑娘們的表情自然而平靜。上船與大兵們玩一玩,這對她們來講是習以為常的“生意”。在這個原始、落後的小島上,生存是第一位的,能做的生意,當然天經地義地要去做。

他們走過軍艦,繼續向前。

勞燕從來沒有看見過這麼多這麼大的船,她入了神。

“你看那對老夫婦!”

阿克曼指向不遠處的一艘大郵輪。那是一艘從美洲開來的週遊世界的豪華郵船。仰面望去,在高高的甲板上,有一對相擁而坐的老人。他們一會兒親密地接吻,一會兒全神貫注眺望着遠方。在他們臉上看不出古稀老人的木訥和獃滯,那矍鑠的精神、浪漫的動作,一點也不比年輕人差。

“真是幸福的一對。”勞燕被感動了。

“等我們老了,也像他們一樣。”阿克曼深情地說。

勞燕轉過頭,親吻了一下阿克曼。

離開港口,他們去潛水。深入海水中,色彩斑斕、神秘莫測的海底世界呈現在眼前——奇形怪狀的珊瑚,隨波飄蕩的水草,歡快悠閑的魚蝦蟹貝,只要你興趣濃、水性好,便可以盡情地穿梭於它們之中;浮出水面,波濤會有節奏地搖動着你,有力的一推一拉,讓你淋漓盡致地體會那無與倫比的快感。不過,當一個巨浪鋪天蓋地壓來時,你會被瞬間打入水中。在你無助地停止掙扎,準備就此葬身其中時,又一個巨浪把你高高掀起,於是,空氣、太陽、藍天又回到你的身邊。

他們開始尋找傑里叔叔的墳墓。

去了叔父告訴的那個地方。然而這已經發生了很大變化,過去的村莊沒有了,取而代之的是總統府和市政廣場。

總統府前正在舉行升旗儀式。由二十幾人組成的軍樂隊吹奏着進行曲,行進在廣場上。雖然樂手們是清一色的男人,但是他們卻整齊化一地穿着藍裙子。

小島上的男人上身穿體恤,下身都穿裙子,而裙子就是一塊素色或花色長布,把它一圍就成了。女人們穿的則是真正的花裙子,其色彩非常醒目和艷麗。

經過了解,阿克曼和勞燕被告之,到遠處的一個公墓去看看。

他們經過幾個村莊。所到之處,無不被那的情景深深吸引。民宅很像中國的涼亭,圓形的屋頂上蓋着厚厚的棕草;由於炎熱,房屋只有幾根立柱,而沒有牆壁,四面完全敞開。據介紹,遇到風雨時四周才遮上草簾。

居民的院落長滿了花草,故去親人的遺骨就在此埋葬——墳墓並不凸起,只是在上面搭起一個微型小白房子。

島上仍然保持着母系社會的生活模式,母親在家中有着核心地位。一家老小圍坐在一起時,母親被眾星捧月般圍在中間。

島上的主要食物有兩種——香蕉,以及一種叫“麵包果“的植物。這些食物決定了肥胖的身體,也正因如此,島上長久以來都以胖為美。不過,隨着當地旅遊業的日益發展,外來文化漸漸進入,小島的原始文明及審美習慣,被一點點地吞食。近些年選美選出來的,很多是身材苗條的瘦女人。真不知道,對於這個地處天涯海角的小島來說,顛覆性的改變,意味着的是慶幸,還是悲哀。

公墓到了。阿克曼勞燕查閱了兩遍死者登記薄,但沒有找到傑里的名字。他們又在墓地把所有墓穴逐個看了一遍。但是,最終仍然無果。

[筆下文學Www.bxwx.net]

身旁的阿克曼也醒了。

“去看看。“他示意窗外。

勞燕翻身下床,奔向百葉窗,嘩啦一下拉開。

啊,一幅熱帶島國的風光,一下子呈現在眼前。

他們住的這所房子在半山腰。山上長滿了艷麗的鮮花和茂盛的青草。它們延伸着,一直到山腳。蜿蜒、舒緩的山麓,連接着一片寬闊平坦的沙灘。晨曦下,白色沙灘默默地閃着神秘的銀光。一棵棵在海風中搖曳的椰子樹,宛如一群披散着秀髮的少女,盡情展示那婀娜眉人的身姿。再往遠看便是大海了。藍綠色,浩瀚無邊,凝重、粗獷、深邃,一排排奔涌而來的海浪,發出渾然巨大的響聲,那吞食一切的氣勢,爆發著駭人的原始野性。抬起頭,湛藍的天空潔凈透明,懸浮着的朵朵白雲,從天海相接的地平線,忽悠悠地飄然而來,在小島的上空略做停留後,便四散而去……

勞燕驚呆了:“太美了,真是太美啦!”她脫口而出。

阿克曼也下床走過來。他在她身後,輕輕摟住她的腰:“叔叔說的沒錯,果然很美。”

看着看着,阿克曼在她的脖子上親吻開。

“美嗎親愛的?”

“嗯。”她全神慣注地繼續眺望。

片刻阿克曼突然說:“親愛的知道嗎,這會兒你更美。”他親吻地更激烈了。

“你想了……”她轉過身。

“當然,剛進這房子,我就想了。可是,看你睡得像只小貓,怎麼忍心打攪,嗯?”

勞燕貼近阿克曼的耳朵:“現在小貓醒了……”

她倒在他懷裏。

阿克曼一把抱起她,轉了兩圈,輕輕把她放在床上。

在緊鄰赤道的這個小島上,愛情也變得更加熾熱。他們忘掉了一切,在帶着濃烈南太平洋氣息的海風中,翻雲覆雨,盡情合歡……

在一般比例尺地圖上,這個島國就是一個小點點,介紹它的文字就更少了。多虧阿克曼從叔父那聽到了許多關於小島的故事,他和勞燕才對此有了些了解。小島比想像的要美麗得多,當然也原始得多。正因為這樣,眼前的一切才對人們產生了巨大的吸引力。

當地人屬波利尼西亞民族,不過,他們中間不少人的祖先是十六世紀開始到島上來的荷蘭及英、法、德等國的人。隨着歲月的流逝,歐洲血統和當地血統早已融和在一起,這使島上的人具有了自己的相貌特徵:棕黑色皮膚,體態肥碩,高高的鼻子,還有漂亮的雙眼皮大眼睛。儘管身材魁偉,但是小島人的脾氣卻很溫和,眼神總是柔柔的,其間充滿了純樸和友善。

遊覽小島開始了。一出門便是一個教堂。一陣悠揚、動聽的合唱傳過來。四個聲部,配合得天衣無縫。

“這的唱詩班真是世界一流。”勞燕一下子被吸引住了。

“叔叔說過,島上的人一半都能當歌唱家。”

港口到了。它是由半環形珊瑚礁圍成的一個天然大港。小島雖然很小,但是在南太平洋上,它卻有着非常重要的戰略位置。因此,停泊的船隻中,除了郵船、商船以外,還有不少在此補給的軍艦。

正巧,迎面停泊着一艘巨型軍艦,它像一個龐然大物,把港口塞得擁擠不堪。五顏六色的旗幟在桅杆上呼啦啦的飄揚。甲板上的大兵們,有的獨自扶欄眺望,有的三兩成群的打逗。這時,七八個花枝招展的姑娘,攀着旋梯慢慢走上軍艦。幾個大兵立刻迎上去,各自尋找自己可心的“目標”。在遠離故土的大海上,枯燥的航行使水兵們的神經瀕臨麻木。他們需要刺激和歡愉,哪怕這種快樂是片刻、短暫的。

姑娘們的表情自然而平靜。上船與大兵們玩一玩,這對她們來講是習以為常的“生意”。在這個原始、落後的小島上,生存是第一位的,能做的生意,當然天經地義地要去做。

他們走過軍艦,繼續向前。

勞燕從來沒有看見過這麼多這麼大的船,她入了神。

“你看那對老夫婦!”

阿克曼指向不遠處的一艘大郵輪。那是一艘從美洲開來的週遊世界的豪華郵船。仰面望去,在高高的甲板上,有一對相擁而坐的老人。他們一會兒親密地接吻,一會兒全神貫注眺望着遠方。在他們臉上看不出古稀老人的木訥和獃滯,那矍鑠的精神、浪漫的動作,一點也不比年輕人差。

“真是幸福的一對。”勞燕被感動了。

“等我們老了,也像他們一樣。”阿克曼深情地說。

勞燕轉過頭,親吻了一下阿克曼。

離開港口,他們去潛水。深入海水中,色彩斑斕、神秘莫測的海底世界呈現在眼前——奇形怪狀的珊瑚,隨波飄蕩的水草,歡快悠閑的魚蝦蟹貝,只要你興趣濃、水性好,便可以盡情地穿梭於它們之中;浮出水面,波濤會有節奏地搖動着你,有力的一推一拉,讓你淋漓盡致地體會那無與倫比的快感。不過,當一個巨浪鋪天蓋地壓來時,你會被瞬間打入水中。在你無助地停止掙扎,準備就此葬身其中時,又一個巨浪把你高高掀起,於是,空氣、太陽、藍天又回到你的身邊。

他們開始尋找傑里叔叔的墳墓。

去了叔父告訴的那個地方。然而這已經發生了很大變化,過去的村莊沒有了,取而代之的是總統府和市政廣場。

總統府前正在舉行升旗儀式。由二十幾人組成的軍樂隊吹奏着進行曲,行進在廣場上。雖然樂手們是清一色的男人,但是他們卻整齊化一地穿着藍裙子。

小島上的男人上身穿體恤,下身都穿裙子,而裙子就是一塊素色或花色長布,把它一圍就成了。女人們穿的則是真正的花裙子,其色彩非常醒目和艷麗。

經過了解,阿克曼和勞燕被告之,到遠處的一個公墓去看看。

他們經過幾個村莊。所到之處,無不被那的情景深深吸引。民宅很像中國的涼亭,圓形的屋頂上蓋着厚厚的棕草;由於炎熱,房屋只有幾根立柱,而沒有牆壁,四面完全敞開。據介紹,遇到風雨時四周才遮上草簾。

居民的院落長滿了花草,故去親人的遺骨就在此埋葬——墳墓並不凸起,只是在上面搭起一個微型小白房子。

島上仍然保持着母系社會的生活模式,母親在家中有着核心地位。一家老小圍坐在一起時,母親被眾星捧月般圍在中間。

島上的主要食物有兩種——香蕉,以及一種叫“麵包果“的植物。這些食物決定了肥胖的身體,也正因如此,島上長久以來都以胖為美。不過,隨着當地旅遊業的日益發展,外來文化漸漸進入,小島的原始文明及審美習慣,被一點點地吞食。近些年選美選出來的,很多是身材苗條的瘦女人。真不知道,對於這個地處天涯海角的小島來說,顛覆性的改變,意味着的是慶幸,還是悲哀。

公墓到了。阿克曼勞燕查閱了兩遍死者登記薄,但沒有找到傑里的名字。他們又在墓地把所有墓穴逐個看了一遍。但是,最終仍然無果。

[筆下文學Www.bxwx.net]

身旁的阿克曼也醒了。

“去看看。“他示意窗外。

勞燕翻身下床,奔向百葉窗,嘩啦一下拉開。

啊,一幅熱帶島國的風光,一下子呈現在眼前。

他們住的這所房子在半山腰。山上長滿了艷麗的鮮花和茂盛的青草。它們延伸着,一直到山腳。蜿蜒、舒緩的山麓,連接着一片寬闊平坦的沙灘。晨曦下,白色沙灘默默地閃着神秘的銀光。一棵棵在海風中搖曳的椰子樹,宛如一群披散着秀髮的少女,盡情展示那婀娜眉人的身姿。再往遠看便是大海了。藍綠色,浩瀚無邊,凝重、粗獷、深邃,一排排奔涌而來的海浪,發出渾然巨大的響聲,那吞食一切的氣勢,爆發著駭人的原始野性。抬起頭,湛藍的天空潔凈透明,懸浮着的朵朵白雲,從天海相接的地平線,忽悠悠地飄然而來,在小島的上空略做停留後,便四散而去……

勞燕驚呆了:“太美了,真是太美啦!”她脫口而出。

阿克曼也下床走過來。他在她身後,輕輕摟住她的腰:“叔叔說的沒錯,果然很美。”

看着看着,阿克曼在她的脖子上親吻開。

“美嗎親愛的?”

“嗯。”她全神慣注地繼續眺望。

片刻阿克曼突然說:“親愛的知道嗎,這會兒你更美。”他親吻地更激烈了。

“你想了……”她轉過身。

“當然,剛進這房子,我就想了。可是,看你睡得像只小貓,怎麼忍心打攪,嗯?”

勞燕貼近阿克曼的耳朵:“現在小貓醒了……”

她倒在他懷裏。

阿克曼一把抱起她,轉了兩圈,輕輕把她放在床上。

在緊鄰赤道的這個小島上,愛情也變得更加熾熱。他們忘掉了一切,在帶着濃烈南太平洋氣息的海風中,翻雲覆雨,盡情合歡……

在一般比例尺地圖上,這個島國就是一個小點點,介紹它的文字就更少了。多虧阿克曼從叔父那聽到了許多關於小島的故事,他和勞燕才對此有了些了解。小島比想像的要美麗得多,當然也原始得多。正因為這樣,眼前的一切才對人們產生了巨大的吸引力。

當地人屬波利尼西亞民族,不過,他們中間不少人的祖先是十六世紀開始到島上來的荷蘭及英、法、德等國的人。隨着歲月的流逝,歐洲血統和當地血統早已融和在一起,這使島上的人具有了自己的相貌特徵:棕黑色皮膚,體態肥碩,高高的鼻子,還有漂亮的雙眼皮大眼睛。儘管身材魁偉,但是小島人的脾氣卻很溫和,眼神總是柔柔的,其間充滿了純樸和友善。

遊覽小島開始了。一出門便是一個教堂。一陣悠揚、動聽的合唱傳過來。四個聲部,配合得天衣無縫。

“這的唱詩班真是世界一流。”勞燕一下子被吸引住了。

“叔叔說過,島上的人一半都能當歌唱家。”

港口到了。它是由半環形珊瑚礁圍成的一個天然大港。小島雖然很小,但是在南太平洋上,它卻有着非常重要的戰略位置。因此,停泊的船隻中,除了郵船、商船以外,還有不少在此補給的軍艦。

正巧,迎面停泊着一艘巨型軍艦,它像一個龐然大物,把港口塞得擁擠不堪。五顏六色的旗幟在桅杆上呼啦啦的飄揚。甲板上的大兵們,有的獨自扶欄眺望,有的三兩成群的打逗。這時,七八個花枝招展的姑娘,攀着旋梯慢慢走上軍艦。幾個大兵立刻迎上去,各自尋找自己可心的“目標”。在遠離故土的大海上,枯燥的航行使水兵們的神經瀕臨麻木。他們需要刺激和歡愉,哪怕這種快樂是片刻、短暫的。

姑娘們的表情自然而平靜。上船與大兵們玩一玩,這對她們來講是習以為常的“生意”。在這個原始、落後的小島上,生存是第一位的,能做的生意,當然天經地義地要去做。

他們走過軍艦,繼續向前。

勞燕從來沒有看見過這麼多這麼大的船,她入了神。

“你看那對老夫婦!”

阿克曼指向不遠處的一艘大郵輪。那是一艘從美洲開來的週遊世界的豪華郵船。仰面望去,在高高的甲板上,有一對相擁而坐的老人。他們一會兒親密地接吻,一會兒全神貫注眺望着遠方。在他們臉上看不出古稀老人的木訥和獃滯,那矍鑠的精神、浪漫的動作,一點也不比年輕人差。

“真是幸福的一對。”勞燕被感動了。

“等我們老了,也像他們一樣。”阿克曼深情地說。

勞燕轉過頭,親吻了一下阿克曼。

離開港口,他們去潛水。深入海水中,色彩斑斕、神秘莫測的海底世界呈現在眼前——奇形怪狀的珊瑚,隨波飄蕩的水草,歡快悠閑的魚蝦蟹貝,只要你興趣濃、水性好,便可以盡情地穿梭於它們之中;浮出水面,波濤會有節奏地搖動着你,有力的一推一拉,讓你淋漓盡致地體會那無與倫比的快感。不過,當一個巨浪鋪天蓋地壓來時,你會被瞬間打入水中。在你無助地停止掙扎,準備就此葬身其中時,又一個巨浪把你高高掀起,於是,空氣、太陽、藍天又回到你的身邊。

他們開始尋找傑里叔叔的墳墓。

去了叔父告訴的那個地方。然而這已經發生了很大變化,過去的村莊沒有了,取而代之的是總統府和市政廣場。

總統府前正在舉行升旗儀式。由二十幾人組成的軍樂隊吹奏着進行曲,行進在廣場上。雖然樂手們是清一色的男人,但是他們卻整齊化一地穿着藍裙子。

小島上的男人上身穿體恤,下身都穿裙子,而裙子就是一塊素色或花色長布,把它一圍就成了。女人們穿的則是真正的花裙子,其色彩非常醒目和艷麗。

經過了解,阿克曼和勞燕被告之,到遠處的一個公墓去看看。

他們經過幾個村莊。所到之處,無不被那的情景深深吸引。民宅很像中國的涼亭,圓形的屋頂上蓋着厚厚的棕草;由於炎熱,房屋只有幾根立柱,而沒有牆壁,四面完全敞開。據介紹,遇到風雨時四周才遮上草簾。

居民的院落長滿了花草,故去親人的遺骨就在此埋葬——墳墓並不凸起,只是在上面搭起一個微型小白房子。

島上仍然保持着母系社會的生活模式,母親在家中有着核心地位。一家老小圍坐在一起時,母親被眾星捧月般圍在中間。

島上的主要食物有兩種——香蕉,以及一種叫“麵包果“的植物。這些食物決定了肥胖的身體,也正因如此,島上長久以來都以胖為美。不過,隨着當地旅遊業的日益發展,外來文化漸漸進入,小島的原始文明及審美習慣,被一點點地吞食。近些年選美選出來的,很多是身材苗條的瘦女人。真不知道,對於這個地處天涯海角的小島來說,顛覆性的改變,意味着的是慶幸,還是悲哀。

公墓到了。阿克曼勞燕查閱了兩遍死者登記薄,但沒有找到傑里的名字。他們又在墓地把所有墓穴逐個看了一遍。但是,最終仍然無果。

上一章書籍頁下一章

舊愛隨風飄

···
加入書架
上一章
首頁 言情穿越 舊愛隨風飄
上一章下一章

天涯邂逅43

%