1986年

1986年

1986年

爹:

您好!

先把您交辦的事報告如下:

一月三日,我即把您送鄧天矞的年曆送去。遇盧伯伯(即盧劍波),他說鄧天矞住院。我先後到醫院看過鄧天矞三次,最後一次在大年三十。二月十三日,鄧天矞逝世。昨天(十六日)與遺體告別。盧伯伯說給您發了電報。因你們是好朋友,我代您送了花圈。沒先請示,只有事後報告。送舒元卉(優秀川劇演員)的書已在一月上旬交給她,她很高興。她同意我的建議,認為送書比送糖好。看來,我和她均屬“清高黨”的。

您送國材的錢,因李舒沒打聽到他的地址,所以拖延了一些時間。春節前,已托七叔轉給他。

您在四川出書的稿費,經我解釋和說服,已同意全部交出版工作者協會,作為“優秀編輯獎”基金。請您放心。

四川電視台在春節前播送了您的錄像。許多人問我您今年幾時回來?我也說不清。

寄上照片兩張。

祝您和全家親人

春節快樂!

李致

二月十七日上

爹:

四月從上海回四川。除忙於機關工作外,五月下旬去廣州、深圳、珠海等地,約十天;這月一號又去吉林,昨天(十九號)才從北京回到成都。

我很想念您。有一天晚上打電話,小林說您已上樓睡覺,便沒有驚動您。其實,我很想聽見您的聲音,和您講幾句話。當然,要聽您的聲音,可以聽約一小時的談話錄音。錄音質量和效果很好,這是我四月到上海的一大收穫。當時,我請陳彥為您拍了一些照片,現請李芹帶上一本,以資留念。

您建議成立“文革”博物館,已引起廣泛影響。十八日下午,張愛萍同志約我去他家,他要我寫信給您,說他支持您的建議。當天,去范用同志家,他說他和一些同志已開始在出版方面注意這方面的情況(這句話未說清楚,也記不清了)。

您的《譯文集》,四川仍想出版。您說過,只要我抓,您同意。能否就這樣定下來,以便我和出版社商議。

祝您和全家親人

安康!

李致

七月二十日上

爹:

李芹回成都,交給我您送的塑料照片架。我十分高興。因為飛機晚點,李芹回家已在深夜兩點半。為研究把照片架放在什麼位置,弄來弄去,以至三時多,吃了四粒安定,才繼續入睡。

您在四川出版書的稿費,除捐現代文學館的之外,尚存一萬多元。現已由人民社、文藝社(《心裏話》)分別轉給省出版工作者協會,作為獎勵基金。川報為此發了消息,出版協會將給您回信。此事完全辦妥,請放心。

《心裏話》,從編輯上講,我是認真的,但紙張不好,印刷質量差,背脊上的字看不清。我已提出意見,請文藝社再版時改正。我對您表示歉意。不過,《譯文集》給四川,我一定自己抓(先把這個要求講好),請您同意。

張秀熟同志六月二十一日給您一信,您收到沒有?他盼望您的回信。昨天他兒子來問,現將底稿寄上。

問全家親人好,祝您

健康!

李致

八月四日上

李致:

信收到。給張老的回信已寄出。

《譯文集》的事現在不能談,因為(一)前些時候校改的十本小書原稿都在三聯,那是為他們編的;(二)“自傳”等書還需要修改,我一兩年內絕不願拿筆,我太疲勞了。王仰晨也提過《譯文集》的事,以後再說吧。

好!

芾甘

八月十二

問候秀涓。

李致:

信悉。我太累,只能寫短訊,談那兩件事:

一、《譯文集》,明後年再考慮吧。我現在無精力改稿,交給三聯的十種書,又不知何時印出,手邊連底稿也沒有。

二、《憩園》稿費不論多少,請代捐贈北京現代文學館(信箱八一〇一)。

三、《日記》怎樣,以後再考慮。祝好!

芾甘

卅日

問候秀涓和大家。

爹:

我知道您寫字困難,便想直接和您通話,聽聽您的聲音。但您聽力又不好,不知是暫時的,還是聽力衰退?甚念。

《隨想錄》寫完了,報紙給了應有的評價。請儘快把《無題集》寄給我們,以便出《近作》(五)。您放心,我們不會(也不可能)出在香港三聯以前,但也不能拖得過久。四川文藝社擬再版《近作》(二)《探索與回憶》《心裏話》。

半月前,張秀熟同志邀沙汀、艾蕪、馬識途同志和我在文殊院吃素席。照了幾張相,現寄上兩張。

問全家親人好,祝您

健康!

李致

十月一日上

李致:

我這幾個月身體很不好,大概編寫《隨想錄》太疲勞,快到了“心力衰竭”的地步。最明顯的是聽力衰退,所以無法接電話,同你交談。

我六日將去杭州休息七至十天,十六日回上海。我有好些話要對你說,以後再寫吧。

我想談談故居的事,一直沒有工夫寫出來。我的意思就是:不要重建我的故居,不要花國家的錢搞我的紀念。旅遊局搞什麼花園,我不發表意見,那是做生意,可能不會白花錢。但是關於我本人,我的一切都不值得宣傳,表揚。只有極少數幾本作品還可以流傳一段時期,我的作品存在,我心裏的火就不會熄滅。這就夠了。我不願意讓人記住我的名字,只要有時重印一兩本我的作品,我就滿意了。

別的以後再談吧。

好!

巴金

十月三日

問候秀涓。

李致:

我耳病未愈,無法跟你通電話,否則就用不着寫信了。寫信在我是件苦事。但不寫信又怎麼辦?你知道我的想法嗎?我準備寫封長信談談我對“故居”的意見(也就是說我不贊成花國家的錢重建故居),以為在杭州可以寫成。想不到十一天中一字也未寫,因為沒有精力,也沒有時間。回到上海更沒有辦法。現在把第五卷的後記寄給你,你不妨多想想我那句話的意思:“我必須用最後的言行證明我不是盜名欺世的騙子。”

近作(五)明年發稿也行,因為這兩年半我就只寫了一本《無題集》,不便用兩個書名同時在兩地印行。而且大半年來我身體差、精力不夠,不可能一時找齊全部三十篇的剪報寄給你。目前我的打算是這樣:

一、年底或明年一月寄給你《無題集》全稿。

二、如果健康有時間,病情又好轉,我要寫封信談談有關《隨想錄》的一些事情。

培伯來過一封信,講到為呂千平反的事。這關係到他們子女的前途,的確很重要。她把她送給省市委的申訴書複印本也寄來了。你看要怎麼辦才好。落實政策嘛,應當為她幫點忙。

別的話下次談。

好!

芾甘

廿一日

問候秀涓和大家。

李致:

給徐、龔兩位的信,請轉交。

培伯事前信已講過,這是落實政策的事。你看有什麼辦法早點解決這個問題,我倒願意幫忙。你也應當出點力。她的信寄給你看看,看后還給我。

她要我給川大去信,我看不妥當。我憑什麼去信?我跟川大毫無關係,他們不理,我也無辦法。

希望你儘快回信。

好!

芾甘

廿二日

問候大家。

李致:

信收到。現在把培伯的“申訴書”轉寄給你,你幫點忙替她呼籲一下也好。她在第六中學,以後你可以直接跟她聯繫。當然我也會寫信告訴她。

我在找《無題集》的剪報,一時找不到,連目錄也忘記了。找到我會陸續寄給你。我的書房裏很亂,找什麼東西都困難。你能來談談,當然很好,不過要過了十一月,至少要在我的生日以後。明年年初也行。關於故居的事就這樣說定了。不修復舊宅,不花國家的錢搞這樣的紀念。印幾本選集就夠了。

出《隨想錄》合訂本,我在八四年就答應三聯了,不過我打算寫的《後記》要一年後才給他們,因此我通知三聯明年年底出版合訂本。四川出版社就出“近作”吧。

祝好!

芾甘

卅日

問候秀涓和大家。

爹:

我出差到武漢,有時間給您寫信。您近來是否還很疲勞?多休息,多散步。

您二十一日的信收到,比二十二日的信遲到一天。

任培伯同志的事(關於她丈夫張履謙平反事),等我收到她的申請書,我會積極去辦。這幾年,誰找我走後門,如重新安排子女之類,我一般不幹。但落實政策之類的事,我樂意為別人效勞。

四川詩書畫院要在上海舉辦展覽,要我參加開幕式。如到時(十一月下旬)沒有很特殊的事,我可能來上海。如能趕上您的生日,那是再好不過的了。

我知道您還有些事要辦,但您身體有困難。如果您有可委託我辦的事,我願為您辦好。

我九號回成都。

問全家親人好,祝您

健康!

李致

十一月三日上

爹:

我十五日到北京參加對外友協全國理事會,將在二十二日回成都。平常很忙,開會對我,就是休息。也有時間給您寫信。

上月到上海看見您,時逢您八十二歲生日,我感到非常高興。您的確疲倦。預計您好好休息一段時候,體力會恢復。但您一定要認真休息,減少接待來訪。小林那天對您的意見,我是贊同的。

照片正在加洗,洗好寄王仰晨同志。

我離開成都前,與省作協、文化廳的同志會面。您贈舊居的書畫和其他東西,擬在明年三月前後,派人來取。不知您的意見如何?我也擔心來晚了,東西贈其他單位,所剩不多了。

《無題集》出版后,請儘快寄我。

問全家親人好,祝您

健康!

李致

十二月十七日上

李致:

信收到。你應當回到成都了。我健康情況並無好轉,仍感到十分疲勞,因為雜事多。港版《無題集》樣書昨天寄來二冊,今天航寄一冊給你。此外還有未收集的三短文,過幾天也給你寄去,你便可以編近作(五)了。

為舊居取資料,明年四、五月派人來最好,因為我整理東西,需要魏帆幫忙。

別話后談。祝好!

芾甘

十二月廿七日

問候秀涓。

上一章書籍頁下一章

李致文存:我的書信

···
加入書架
上一章
首頁 其他 李致文存:我的書信
上一章下一章

1986年

%