第148章 紐布里奇的大事

第148章 紐布里奇的大事

貝克先生的話讓所有人都驚呆了,他的話可不是毫無根據的,許多土地因為易主,而使原先的佃戶流離失所的事情時有發生。

“噢天哪,我的孩子們就要被餓死了吧,我敢肯定會是這樣,我們一定活不下去了——”格蘭特太太抱着剛出生不滿一個月的嬰兒,崩潰地大哭了起來。

她這一哭,大家的情緒也陷入了悲傷,擔憂、焦慮像陰雲一樣籠罩着這群勤勞樸實的人。

儘管牧師弗蘭德先生一直在試圖勸解,但似乎並沒有什麼成效。

我在莫妮卡和格蘭特先生不解的目光中,退出了教堂。

莫妮卡緊跟着我走了出來,“愛麗絲,曾經我是高高在上的貴族小姐,什麼季節該種什麼,農民們每天的工作是什麼,這些我都一無所知,也從不關心。可是來到紐布里奇后我才知道,佃戶的生活竟過得如此艱難。他們沒日沒夜地幹活,可是也只能勉強維持溫飽。他們不停地生孩子,又不停地因為疾病和貧窮而失去孩子。天哪,我真為他們感到難過。”

莫妮卡是個天真不黯世事的姑娘,但這並不是她的錯,而是她的身份帶給她的。如果我不是家逢巨變,又比她好得了多少呢?

不過她心地善良,待人熱忱,這一點是大多數自私虛榮的貴族小姐們所不具備的,也是最難能可貴的。

“親愛的莫妮卡,如果我把紐布里奇買下來,不知道那點兒錢是否足夠?”

“噢天哪,這真是太棒了——”莫妮卡震驚地看着我,緊接着一把抱住我又是笑又是跳;“哈哈,你真是太可愛了,如果由你來當這兒的地主,我想大家一定會欣喜若狂。噢想想吧,我們不但能幫助到佃戶們,還能永遠居住在這個美麗的地方,光是這麼想想,我都覺得自己已經是英格蘭最幸福的人……”

“但是我們現在還沒有十足的把握,錢財夠不夠是一方面,蒂爾尼先生是否願意把土地賣給我們,也還不一定。”

莫妮卡拍着胸脯說:“這件事就交給我吧,你完全不必擔心。”

蒂爾尼先生居住在距離紐布里奇約兩英裡外的海濱莊園,現在是傍晚時分,但是莫妮卡是絕對的行動派,一刻也等不下去,非要拉着我馬上出發。

她說:“這有什麼關係呢,現在已經是夏天了,等我們走到海濱莊園時天都還沒黑呢。”

“那我們回來的時候要怎麼辦呢?”畢竟我們沒有馬車,只能靠兩條腿來走路,走夜路可不是什麼明智之舉。

但是莫妮卡認為這也不是事兒,“今晚一定會有月亮的,還有星星,有什麼可怕的呢?”

我拗不過她,只能和她一起爬上山崗,然後在山林間快速地行走。

一路上,我們能看到美麗的夕陽,將天空映照出一整片絢麗的桔色。樹木也染上了它的色彩,一天中最後的光芒照射在枝葉間,在我們身上投下斑駁的光影。

這些光影猶如精靈般在樹林裏跳躍,一如我們此刻的心情,雀躍到想要飛起來。一路上,就在莫妮卡述說著自己對紐布里奇的種種“設想”中,到達了我們的目的地。

海濱莊園,顧名思議,它坐立在海邊一座高高的懸崖上方。整座房子都是用堅固的岩石建造的,四周圍繞着花園和樹木,看上去古老而又神秘。

小蒂爾尼先生三十多歲,膚色略深,眼窩深陷,高高瘦瘦的很容易讓人聯想到穿着人類衣服的稻草人。

“這位小姐,你一定是在開玩笑。”蒂爾尼先生冷淡地看着我們,嘴角勾起一抹嘲諷的笑容。

莫妮卡繃著小臉:“您這是什麼意思?是在嘲笑我們嗎?”

“喲喲喲,你還生氣了,但是一個鄉村教師竟然說要買下我的地產,難道這本身不就是一件最大的笑話嗎?”

“什麼,你竟然如此無禮——”

眼看莫妮卡氣得雙頰緋紅,大有要上前與蒂爾尼理論一番的態勢,我連忙拉住了她的手。

我雙眼望着蒂爾尼,平靜地說道:“蒂爾尼先生,或許您還不知道,在您面前的這位鄉村教師還有另外一重身份——牛津郡塞倫塞斯勛爵的女兒莫妮卡·亨特小姐。”

果然小蒂爾尼先生立馬愣住了,然後認真地打量着莫妮卡,臉上的表情以肉眼可見的速度發生了改變。

“啊,原來是享特小姐,這真是太奇怪了,您為什麼會跑到紐布里奇去當一名鄉村教師呢?”

莫妮卡彆扭地昂着頭,不吭聲。

我只能充當起和事佬和交際官的重任,解釋說:“亨特小姐想要體驗不同的人生,更重要的是她喜歡紐布里奇,這兒多麼美麗呀,農民們也淳樸可愛。”

蒂爾尼先生做出恍然大悟的神情,立刻熱情地吩咐僕人給我們上茶點,並極力勸說我們把他所有的地產全部買下來。

“我的所有產業,除了這幢房子和紐布里奇外,還有這附近的所有山崗、山上的各種樹木,以及一個牧場,那裏養育着朴次茅斯最好的奶牛,城裏百分之八十的人都喝我的奶牛場裏產出的牛奶。這可真是最好的產業,如果不是我在美國的礦業公司需要大筆的資金,我是無論如何也捨不得變賣祖產的。”

在這一片住了這麼久,對於蒂爾尼先生所說的牧場,我當然是早有耳聞。說實話,不心動是不可能的,但是我只有一萬一千英鎊可以動用,剩下的兩三千鎊,是要留出來應急的。

這點兒錢恐怕連買下紐布里奇都不夠,哪裏還敢肖想其他呢?

我正想說自己只打算買下紐布里奇,但是莫妮卡已經開始詢問蒂爾尼先生打算以什麼價格出售他的整份產業。

蒂爾尼先生喜上眉梢,搓着手說道:“十五萬鎊,這絕對是良心價,如果不是我急需資金,給我二十萬鎊我也不賣。”

聽到這個報價,我忍不住笑了,看來這位蒂爾尼先生還真把我們當成任性無知的大小姐了。

上一章書籍頁下一章

伯爵夫人來自大清

···
加入書架
上一章
首頁 台言古言 伯爵夫人來自大清
上一章下一章

第148章 紐布里奇的大事

%