第140章
我只以為她翻我老底,打死也不承認,一個勁搖頭:“娘親,您也知道,我一向聽您的話,那些亂七八糟的書我可不看。”
老太一本正經的又咳一聲:“為娘不是那個意思,對了,戲本子你可看過吧,《西廂記》裏紅娘給張生和崔鶯鶯牽線,讓他們私下幽會那段你可記得。”
她平日裏都不許我聽那些戲詞,說是要教一個好好的姑娘學壞,我只怕她詐我,忙搖頭:“我沒聽過。”老太燈瞪我,自己倒擺架勢唱開來:“焚罷了寶香深深拜,女兒家心熱口難開。蘭閨虛度十八載,空對團圞玉鏡台。”
真真箇凄幽委婉,聽的人滿腹心事,我便接着那張生的唱:“月色溶溶夜,花蔭寂寂春。如何臨皓魂?不見月中人。”
老太以袖拭淚,滿臉噓唏:“蘭閨深寂寞,無計度芳春。料得高吟者,應憐長嘆人。”
我也忙接:“語句清新音律准,小名兒真不枉喚做鶯鶯。倒不如進花園把佳人親近,只剩下花有清香月有蔭。且喜得一天好事今宵定,這兩首新詩做證憑。”
我正唱的過癮,老太倒翻了臉:“你那是唱的什麼硬邦邦冷巴巴,兩人長亭送別,私定終身,又是歡喜又是憂,那似你,和個念書似的,不入味。”
今日可真怪了,平日裏她不是不讓我悲天憫月的,今天不僅讓我背戲詞,還嫌我念起來不入味,我索性不說話,冷巴巴瞧着她。
老太連連嘆氣:“罷了罷了,我知道你那拳頭厲害,可人家蘇大人是文弱書生,倒是洞房我只盼着你不將拳頭掄出去就萬事大吉了。”
我望望天:“我都答應你要做賢妻良母,給你長臉,沒事掄拳頭做什麼?”
老太一臉糾結的模樣:“他若脫你衣裳,你可乖乖的讓他脫。”
我臉上蹭蹭的血氣亂冒:“好好的,他脫我衣裳做什麼。”
老太一臉幾欲抓狂的模樣:“既然是夫妻,自要躺在同一個床上睡,脫了衣裳不是睡的舒服些。”
我似懂非懂,笑嘻嘻道:“原來你是擔心這個,你放心就是,這點事我還是懂得。”
老太半信半疑:“你真懂?”
我鄭重點點頭:“不就是在一張床上睡嘛,我雖不習慣忍着就是了,況有時候我不是也和流水同床?”
老太直捂臉,連連哎呦:“私塾先生一直誇你聰明,我也把你當男孩子養,難道現在是我自作孽不可活,在這種事上,你怎就不通透成這樣?”
我看的實在是心疼,只怕她一想不開有何老爹吵去,正要安慰一番,不想她捉住我的手:“你答應我,在蘇府里切不可掄拳頭,可記着了。”
我忙點點頭。
她才似鬆了口氣,捂着臉下了床邊哭邊出了房門:“罷罷,這種事還是讓你夫君教吧,怪我,可不都怪我。”
不想我未睡多少個時辰,天黑未亮就被一陣奏樂聲吵起來,我早上火氣向來頗大,一件數十個丫鬟魚貫而入,拉我的拉我,收拾的收拾,我只死死抱着床柱不鬆手,急壞了一干人:“哎呦這可如何時候,錯過了吉時可就不好了,快快,給新娘子穿衣裳。”
聽到“新娘子”三個字,我方才想起來,今天原是我出嫁的日子,也不知誰叫來了老太,老太捏住我耳朵就將我拎到了梳妝枱前,斬釘截鐵的下令:“給她上妝。”
我昏昏沉沉,能睡一點是一點,由着她們擺弄,也不知誰喊了一聲:“快快,新郎就要過來了。”
我那未曾謀面的夫君?
屋裏的丫頭婆子手腳很是利落,不過一會就將我擁簇出屋,便聞左右的婆子笑嘻嘻道:“大小姐,現在姑爺在堂上行稽禮呢。”
天還未亮,有淡薄的月色攏在天地間,廳堂里隱約的幾縷光暈泄出來,只見室內影幢的影子,我本欲要看看那夫君的模樣,不想旺姨將一個蓋頭兜頭就罩了下來,我甚是不滿,便聽旺姨笑道:“急什麼,洞房的時候夠你看個仔細。”
我哪裏是心急,現在還不知新郎模樣,我過會子認錯人如何是好。
旺姨只拉着我在東階跪下,鋥亮的石磚地面映着火紅的影子,便聽老爹的聲音傳來:“今後要時刻小心、恭敬、謹慎,不要違背你婆婆的意願。”
我拜一拜以示作答,聽聞這蘇府早早的去了老爺,只留了一個老太太將我那未來夫君拉扯大,彼時流水還與我說:“但凡獨自生養兒子的寡婦都有那麼點怪癖,你這麼一嫁過去,等於搶了人家的兒子,人家不變着花樣的折騰你,慕行雲,小心點吧。”
流水在這種事上向來通透,被她這麼一說,我心裏自然戒備,心道嫁過去一定要小心行事才是。
立即便有紅綢塞到我手裏,我猜是另一頭應是牽着新郎,剛上了轎子,老太便捉住我的手哭的稀里嘩啦。
以往老太教育我,大家閨秀即便是哭也要哭的梨花帶雨我見猶憐,因此我看着老太惺惺作態的哭了那麼一哭,我只覺唇角抽搐,實在是擠不出一滴眼淚來,便隔着蓋頭那麼看着老太。
老太的熊掌暗地裏對我又拍又掐,我疼得呲牙裂嘴,幸好矇著蓋頭看不見,才擠出那麼幾滴來,媒婆方放我進轎子。
都說閨女出嫁自家爹娘那個捨不得,我猜老太還在心裏樂着呢,心裏定是想我這偽閨秀總算是嫁出去了。
花轎轉了那麼幾圈,新郎需回府到自己家門迎候新娘,因此隊伍一路上吹吹打打行的很是遲緩,我頭戴鳳冠,身披霞帔,頭上沉得只覺脖子都能給壓折了,都是老太,找了數顆粒粒滾圓且無半點瑕疵的二十四顆大東珠鑲在上面,身上除卻這嫁衣,尚有拖拖掛掛的一堆東西,雖已是秋季,天氣漸寒,可我仍出了一身的細汗。
這轎子倚又倚不得,靠又靠不得,想在轎中補眠的想法只得作罷,四下里聞啊嗩吶聲舞獅子聲音吵得震耳欲聾,我甚是抑鬱的嘆口氣。。