〔喜春蘭〕

〔喜春蘭〕

春宴

梅殘玉靨[8]香猶在,柳破金梢眼未開[9]。東風和氣滿樓台,桃杏拆[10],宜唱喜春來。

【註解】

[8]玉靨:似玉的臉頰,此處指梅花瓣。靨,面頰上的酒窩。

[9]柳破金梢眼未開:破,指嫩芽剛出。金梢,嫩黃色的樹梢。眼未開,指柳葉尚未長出,如睡眼沒有睜開一樣。

[10]桃杏拆:拆,拆裂。指桃杏的花苞剛剛裂開。拆,原作折,誤。

上一章書籍頁下一章

元曲三百首

···
加入書架
上一章
首頁 其他 元曲三百首
上一章下一章

〔喜春蘭〕

%