〔雙調·水仙子〕

〔雙調·水仙子〕

居庸關[12]中秋對月

一天蟾影[13]映婆娑,萬古誰將此鏡[14]磨?年年到今宵不缺些兒個,廣寒宮[15]好快活,碧天遙難問姮娥[16]。我獨對清光[17]坐,閑將白雪歌[18],月兒你團圓我卻如何!

【註解】

[12]居庸關:長城主要關口之一,崽北京昌平。

[13]蟾影:月影。傳說月中有蟾蜍,故惜稱月為蟾,月影為檐影。

[14]此鏡:指月亮。

[15]廣寒宮:傳說中的月中仙宮之名。

[16]姮娥:即嫦娥,相傳是月宮中的仙女。

[17]清光:月光。

[18]白雪歌:歌唱《白雪》。白雪,古代高雅的歌曲名。《文選》宋玉《對楚王問》:“其為陽春白雪,國中屬而和者,不過數十人。”

上一章書籍頁下一章

元曲三百首

···
加入書架
上一章
首頁 其他 元曲三百首
上一章下一章

〔雙調·水仙子〕

%