Lesson 08 出差

Lesson 08 出差

Lesson08出差

OnBusiness

01Hewasawayonthebusiness.

他出差在外。

類似表達Hewasonabusinesstrip./Hewastravellingforbusiness.

02Staffwhowenttotravelabroadcouldclaimtravellingcosts.

到國外出差的職員可以領取一定的差旅費。

語法提要

claim常見的意思是“斷言,主張,要求”,而在句中則表示“領取”,常用的結構還有:claimprize(領取獎品)、claimline(領獎電話)等。

03Ihavetotravelextensivelywiththejobdemand.

因為工作需要,我不得不頻繁出差。

詞組釋義jobdemand工作需要,工作要求

04IwassenttoAfricaonabusinesstrip.

我被派去非洲出差。

語法提要

send的意思是“派遣,發出,送”,後面可以跟雙賓語,也就是sendsbsth結構。

05Jasoncomplainedaboutthefrequenttravelling.

賈森抱怨他頻繁的出差。

詞組釋義complainabout抱怨

06Anycostsincurredduringthebusinesstripwillbereimbursed.

出差期間的一切費用都由公司報銷。

單詞釋義reimburse[ri:mb:s]vt.報銷,償還,歸還

07Hewasarrangedtoleaveforabusinesstripbythemanager'stemporarydecision.

他被經理臨時安排出差。

類似表達Themanagerdecidestoarrangehimtotravelforbusiness.

08Thetightofthisbusinesstripisbeyondyourimagination.

你無法想像這次出差的行程安排得有多麼緊。

單詞釋義imagination[mdnen]n.想像,想像力,空想

09Forme,nothingismorepainfulthantravellingabroad.

對於我來說沒有比去國外出差更痛苦的事了。

語法提要

nothingmorethan的意思是“沒有比……更……”,有最高級的含義,相當於most,還可以說:Travellingabroadisthemostpainfulthingforme.

10Whenyourecoupyourtravellingexpensesfromcompany,youhavetofilethereceipts.

當你向公司報銷差旅費時,必須附上發票。

單詞釋義recoup[r'ku:p]vt.收回,補償,償還,扣除vi.恢復

NOTE

________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

上一章書籍頁下一章

必備英語口語2000句

···
加入書架
上一章
首頁 其他 必備英語口語2000句
上一章下一章

Lesson 08 出差

%