第1章 ,東漢臨洮
初春。太陽懸挂空中,幾朵白雲從山頂飄了過來,貼在蔚藍的天空,在褐色的山體投下片片陰影。寂靜的山林傳出啄木鳥的啄木聲,還夾帶着斧子砍樹的聲音。
這座山比較陡峭崎嶇,生長的全是柏樹。和松樹相比,柏樹長的得矮小,樹身不太筆直,樹枝橫七豎八,沒有松樹那麼堅挺美觀。
兩個年輕人正在半山坡砍伐柏木。年長的二十齣頭,身高一米八三的,身材健壯勻稱,面容俊朗。他就是朵卓。
另一個是朵卓的侄兒朵璜,十六歲,比叔叔稍矮一點,容貌俊秀,顯得有點稚嫩。
朵卓彎腰躬背,雙手握着斧子砍樹,鏗鏘有力。他的臉頰流着汗水,背部衣衫上也有幾點汗跡。
二十多米外,朵璜揮起斧子砍倒在地上的柏木的枝桿。
被砍伐的柏樹搖晃幾下,發出吱扭聲,緩慢傾斜。
朵卓迅速跑開。只見柏樹搖晃幾下,“轟隆”一聲倒地。
朵璜走近朵卓,關切地說:“尕爸,你砍下的樹夠多了,回去歇一會吧。”
臨洮人稱父親為大,稱叔為爸爸。
朵卓稍一猶豫,拔腿朝山下走去。走了幾步傳身道:“你也歇一會。”
朵璜不假思索地說:“還有兩三棵樹,我要砍完再說。”
朵卓小心翼翼地朝山下走去。
山體多為岩石,崎嶇險峻。下山要格外小心謹慎,稍不留神,就會滑倒或踩空,甚至掉下懸崖送命。柏木少見,比較珍貴,生長的地方比較特殊。
朵卓的家周圍多是松樹,很難見到柏木。至所以來到距家五六十里的地方,是因為柏木少見,比較值價,一般用做棺木。
朵卓好不容易下了山,大步朝住所走去。住所在岩石凹進處,有五米多深,前面搭着木料,上面放一些樹枝幹草,算是不錯的臨時住所。
朵卓走着走着腳步放慢了,臉上顯出迷惑不解的神情。
住所邊上似乎多了什麼。他再往前走,才看清楚兩個躺在地上人體,一動不動,不知死活。
朵卓吃驚不小,這麼偏僻的山林,鬼都嫌棄,那來的人?他思慮片刻,快步來到來到住所前。是兩個男人,一個是老年,另一個中年,兩人都閉着眼睛。
倆人是好人還是壞人,是幹什麼的?一般而言,如此邊遠地段,除了本地人和周邊人來幹活,外面人很難涉足。朵卓不能斷定兩人的死活,不便冒然前走,高聲喊了一聲“哎”。
中年人睜開眼睛,掙扎着要站起來,力不從心,幾次都沒站起來,喘着粗氣,無奈地望着朵卓。
朵卓上前攙扶起中年人。問:“你們是從那來的?”
中年人臉上露出感激的神色,猶豫着沒有搭話。
老年人也睜開眼睛,茫然望了朵卓一眼,然後掙扎着要拾起身,然而力不從心。
兩個人把老年人攙扶起來。
老年人有氣無力地說:“謝謝。”
朵卓熱情地說:“不用謝,應該的。請到裏面喝茶。”
三人先走後進住所。
住所裏面很簡單。一半地上鋪着氈,另一半地面是火堆,偎着銅壺,一邊是兩個小杯。
臨洮是青藏高原的邊緣,春天氣溫還有點寒冷。
三人圍着火堆坐着,享受着火的溫暖。兩個客人太累太餓。坐不穩,稍斜身背靠背坐着,這樣就省力了。
朵卓很好奇,也很納悶,很想知道他們的來歷,看到他們很疲憊,知道是飢餓勞累所致。不便發問,動手準備食物。
兩個外來人坐不穩,斜躺在氈上,費力地說著感謝的話。他們說的不是臨洮話,顯示他們是外地人。很有可能是中原人。
進山做活的人生活艱苦。伙食一般都是青稞炒麵,帶一些麵餅。除此就是就是下套捉野雞和動物,初春時節還能安放弓箭射殺鼢鼠,然後剝去皮毛放在火堆考熟食用。炒麵可以長期食用,麵餅放久會壞,所以用不了幾天就完了,眼下只有炒麵。
朵卓先把火弄旺,把銅壺裏的水燒開,然後取來兩個碗,盛上炒麵,又往小杯里放進茶葉和酥油,然後往小杯里倒上開水。
兩個客人勉強坐起身。
朵卓知道外地人不食用炒麵,試探道:“你們會吃炒麵嗎?”
中年人謙和地說:“會的。”
兩個客人把酥油茶倒進盛着炒麵的碗了,手指在碗裏輕輕攪拌着,很快做成糌粑吃起來,多少有點狼吞虎咽的樣子。
朵卓納悶,外地人咋會做糌粑,動作還很熟練,顯然他們在臨洮呆的時間不短。
倆人吃完一小碗糌粑,明顯沒有吃飽。朵卓又給他們各盛多半碗炒麵。
客人吃飽喝足后,一掃疲憊不堪的神色,身子也坐直了。
朵卓這才發問:“你們是那裏人?”
老年人毫不遲疑地說:“中原人。”
“到臨洮幹啥?”朵卓接着問。
老年人毫不遲疑地說:“我倆的家人在這裏當差,我們來看望家人。”
朵卓稍一思慮說:“深山老林里沒有軍隊啊?”
老年人稍顯尷尬,沒有答言。
中年人解釋道:“我們人生地不熟,迷路了。”
朵卓深信不疑,很快他又有了疑問,外地人走臨洮城,一般走南川和西川,還有梅川,就能找到臨洮城,怎麼會闖進深山老林?他思慮着如何說出自己的疑問,即弄明白倆人來這裏的原委,又不讓對方難堪。
朵璜走進來,有點意外的看着客人,脫口道:“我看見很多軍士朝這裏走來。”
兩個客人臉上顯出驚慌,很利索地站起身。老年人對朵卓央求道:“你幫人幫到底,能不能找個地方把我們藏起來。”
朵卓驚覺起來,不能冒然應承,不悅地說:“這麼說你倆說了假話?”
老年人歉和地說:“是說了假話,沒有辦法,還望你海涵。”
朵卓立刻想起在長城腳下服刑的犯人,這些犯人多為軍人,當地人稱他們為“軍犯”。臨洮人把這個稱謂一直延續到二十一世紀。一般是中老年人對青少年的罵語,有時也是善意的稱謂。
中年人跟着說:“誰願意說假話,出門在外難啊。”
朵卓緊接着問:“這麼說你們是逃犯?”
客人一臉的難堪。老年人勉強道:“可以這麼說。不過有些事情一時半會說不清楚,你們先把我們藏起來,以後再給你們解釋。”
中年人急切地說:“現在那有時間說話,快點想辦法把我倆藏起來。如果被抓住,性命難保。”
朵卓不慌不忙地說:“你們不解釋清楚,我們不能幫助,要知道窩藏罪犯是要連坐的,很有可能我們還要搭上性命。“
有三個臨洮。秦,兩漢,晉:岷縣。唐朝,臨潭縣。現今臨洮縣。