酒吧跳舞
酒吧跳舞
01MayIhelpyoutoanotherglass?
我來給你再斟一杯好嗎?
解析▲MayI...用於表示委婉的請求、建議、邀請、詢問等;helponeself/sbto...為固定詞組,意為“為自己或某人取食品/飲料,隨便吃/喝……”。
學學這樣說
1.Let'stieoneon.咱們一醉方休吧。
2.Wouldyoulikearefill?再來一杯怎麼樣?
3.Wouldyoulikeonemore?再來一杯怎麼樣?
4.Wouldyoulikeanothercup?再來一杯怎麼樣?
5.Howaboutarefill?再來一杯怎麼樣?
6.Wouldyoulikeaglassofsherry?你要喝杯雪利酒嗎?
7.Whynotopenabottleofchampagnetocelebrateit?何不開瓶香檳酒慶祝一下呢?
8.I'dlikeaScotchwithice.我想要一杯加冰塊的蘇格蘭威士忌。
9.I'dlikealightbeer.我要一杯低度啤酒。
補充短語
tieoneon喝得大醉,醉酒
aglassof...一杯……
abottleof...一瓶……
02Eventhoughheisdrunk,hecanstilltelltherightfromthewrong.
他即使喝醉了,也能分辨是非。
語法TIPS
telltherightfromthewrong為固定詞組,意為“分辨是非”,相當於tellrightfromwrong,distinguishrightfromwrong,distinguishbetweenrightandwrong等。
學學這樣說
1.Heisslightlydrunk.他有點醉了。
2.CouldIbuyyouadrink?我能請您喝一杯嗎?
3.Iwanttogetdrunknow.我現在想喝醉。
4.Itisalotoffuntodrinkwithyou.和你喝酒很有意思。
5.Heisloaded.他酩酊大醉。
6.Igetdrunkeasily/quickly.我的酒量小。
7.Drinkmoderately.喝酒要適可而止。
8.Obviouslysheisdrunk.很明顯她喝醉了。
應用對話
Jane:Hefeelsalittletipsy.
Steven:Eventhoughheisdrunk,hecanstilltelltherightfromthewrong.
簡:他有點醉了。
史蒂文:他即使喝醉了,也能分辨是非。
03Pourmeawhisky.
給我來一杯威士忌。
常用單詞
pour[p:(r)]v.傾瀉,流出
whisky['wsk]n.威士忌酒
隨機測驗
A:CanIhelpyou?
B:Pour_____awhisky.
A.IB.mineC.myD.me
翻譯
A:我能為你做些什麼?
B:給我來一杯威士忌。
答案:D
提示:pour...(forsb)為固定詞組,意為“(為某人)斟,倒(尤指茶/酒/咖啡)”;可數名詞whisky在句中意為“一杯威士忌”,再如:Twowhiskies,please(請來兩杯威士忌).
04Let'sproposeatoasttoyournewhouse.
咱們干一杯吧,慶賀你喬遷之喜!
解析▲proposeatoasttosb為固定詞組,意為“提議為某人乾杯”,相當於proposeone'shealth,drinkone'shealth,drinkahealthtosb。
學學這樣說
1.Bottomsup!乾杯!
2.Cheers!乾杯!
3.Drainit!喝光!
4.Here'stoyouall!敬所有人一杯!
5.Here'stoyou!敬您一杯!
6.I'dliketoproposeatoast!我提議干一杯!
7.Tolife!為生活乾杯!
8.Toyourverygoodhealth!為你的健康乾杯!
9.I'lldrownmysorrows.我要借酒澆愁!
補充短語
bottomsup乾杯(口語)
drownone'ssorrows(indrink)借酒澆愁(尤作戲謔語)
05Toyourhealthandsuccessinbusiness,cheers!
為你的身體健康、生意興隆乾杯!
常用單詞
your[j:]pron.你的
cheer[t]v.歡呼,乾杯
語法TIPS
cheers作感嘆詞,可以用作祝酒用語,意為“祝你健康”;也可以表示“再見”,相當於goodbye;或是表示“謝謝”,相當於thankyou。
應用對話
Jane:Toyourhealthandsuccessinbusiness,cheers!
Steven:Thankyou.
簡:為你的身體健康、生意興隆乾杯!
史蒂文:謝謝。
06MayIinviteyoutodancewithme?
您能賞光跟我跳個舞嗎?
語法TIPS
dance作不及物動詞時,可以與介詞連用構成詞組,dancewithsb意為“與某人一起跳舞”,danceto...意為“隨……起舞”;作及物動詞時,意為“跳某種舞”,如danceawaltz(跳華爾茲舞),dancethecha-cha(跳恰恰舞);作可數名詞時,意為“舞步,舞會”。
學學這樣說
1.CouldIhavethefavortodancewithyou?您能賞光跟我跳個舞嗎?
2.Someonejustaskedmetodance.剛才有人請我跳舞。
3.MayIhavethehonorofaskingyouforthefirsttango?
能有幸請您跳第一曲探戈嗎?
4.MayIhavethepleasureofthenextdance?我能有幸和你跳下一支舞嗎?
5.MayIhavethenextdance?可否請你和我一起跳下一支舞?
6.Shedancedawaltzwithme.她和我一起跳了華爾茲。
7.Idancedwithherallnight.我整晚都跟她共舞。
補充短語
havethepleasureof...有幸……
havethehonorof...獲得……的特權,獲得……的榮幸
07IthinkI'llsitoutthenextdance.
我想坐一會兒,等過了下支舞再跳。
解析▲sit...out為固定詞組,意為“不想跳(某種舞)”,也可以表示“坐着直到(演出、劇目等)結束”;thenextdance意為“下一支舞”。
學學這樣說
1.Areyoukeenondancing?你喜歡跳舞嗎?
2.Areyougoodatdancing?你擅長跳舞嗎?
3.Thisdancestepisquiteeasytolearn.學這個舞步挺容易的。
4.I'mratherold-fashioned.Iknownothingaboutnewdancesteps.
我都跟不上時代了,我對新的舞步一點都不懂。
5.Youcanbuyadancingmatsothatyoucandanceathome.
你可以買一個跳舞毯在家裏跳舞。
6.Dancingisagoodwaytorelax.跳舞是很好的放鬆方式。
7.Dancingisveryeasy.跳舞很容易。
8.Findapartnerandpracticethesenewdancesteps.找個舞伴來練習這些新舞步。
補充短語
knownothingabout...不了解/不知道……
08Shecombinedmusicanddancesteps.
她把音樂和舞步結合了起來。
語法TIPS
combine...and...為固定詞組,意為“(使物件)結合或混合形成整體,聯合,組合,合併,化合”,相當於combine...with...,也可以表示“同時做(不止一件事),兼有不止一種特性”。
學學這樣說
1.Howaboutgoingdancing?去跳舞怎麼樣?
2.Theydancedtothebeatsofdrums.他們伴隨着鼓聲跳舞。
3.Thedancehalllooksverynice.這舞廳看上去真不錯。
4.Thenextdancewillbeawaltz.接下來的舞蹈是華爾茲。
5.Thebandplayedslowdancemusic.樂隊演奏了一支慢節奏的舞曲。
6.Thevillagersdancedintheopen.村民們在露天跳舞。
7.He'sagooddancer.他跳舞跳得好。
8.Idon'tgodancingoften.我不常去跳舞。
應用對話
Steven:Shecombinedmusicanddancesteps.Welldone.
Lily:Youshouldknowsheisthebestdancer.
史蒂文:她將音樂和舞步結合。做得好。
莉莉:你要知道,她的舞跳得最好。
09Itwillspiceupthepartyifyoudoasolodance.
你跳個獨舞會給聚會添彩。
常用單詞
spice[spas]v.使增添趣味
party['pɑ:t]n.聚會,派對
隨機測驗
A:Itwillspiceupthepartyifyoudoasolodance.
B:I'dliketo,_____myfeethurt.
A.soB.thatC.butD.if
翻譯
A:你跳個獨舞會給聚會添彩。
B:我很願意,但是我腳疼。
答案:C
提示:I'dliketo(...),but...可以視為固定表達,意為“我願意(……),但是……”。
10Theyhavepartneredoffforthedance.
他們已結成舞伴跳舞。
解析▲partner作及物動詞,意為“當(某人的)同伴或搭檔”,相當於actas/bethepartnerofsb,通常用作partnersbatbridge/tennis,partnersbinatango等。partneroff為固定詞組,意為“配成對,作搭檔”。
學學這樣說
1.Ilikerockandroll.我喜歡搖滾舞。
2.It'ssaidthatthefatherofthejitterbugisthejive.據說吉特巴舞的前身是搖滾舞。
3.Joyhasaflairforbreakdancing.喬伊有跳霹靂舞的天賦。
4.Hiphopismypassion!我最愛街舞!
6.Youngpeopleliketodanceawaltz.年輕人喜歡跳華爾茲。
7.Ilikerumbaandjitterbugverymuch.我很喜歡倫巴舞和吉特巴舞。
補充短語
rockandroll搖滾
thefatherof...……先驅/創始人/鼻祖
haveaflairfor...有……天資/天分
11Youwillbutcherthatsongbysingingoffkey.
你會因為唱走調而糟蹋了那首歌。
常用單詞
butcher['bt(r)]v.屠殺
song[s]n.歌曲
語法TIPS
butcher作及物動詞,本意為“屠殺/宰”,也可以表示“將(某事物)弄得一團糟,毀壞”;singoffkey為固定詞組,意為“唱歌走調”,也可以用作singoff-key。
應用對話
Steven:ShallIsingasongforyou?
Albert:Youwillbutcherthatsongbysingingoffkey.
史蒂文:我給你唱首歌好嗎?
艾博特:你會因為唱走調而糟蹋了那首歌。
12Ican'tkeepupwiththenewsongs.
我跟不上新歌的速度。
語法TIPS
keepupwith...為固定詞組,意為“跟上……,與……同步前進”,介詞with后的賓語可以是人(如果是人稱代詞,要用賓格形式),也可以是物。
學學這樣說
1.I'veneverheardofthatsongbefore.我從來沒聽說過那首歌。
2.Hewastouchedbythesesweetsongs.這些甜美的歌曲觸動了他的心扉。
3.IfthereistimeIwillsingallthesongsIlearned.
如果還有時間,我會把我所有會的歌都唱一遍。
4.Howaboutasong,Tom?湯姆,你來唱一首吧。
5.Let'ssingaduet.我們來個二重唱吧。
補充短語
singaduet唱二重唱
13Heisoutoftunewheneverhesings.
他無論何時唱歌都會走調。
解析▲tune可作可數名詞或是不可數名詞,表示“曲調,曲子”;in/outoftune(with...)為固定詞組,本意為“音高或調子正確/不正確”,取其比喻意義,也可以表示“協調/不協調,融洽/不融洽”。
學學這樣說
1.Ihavenoearformusic.我五音不全。
2.I'mtone-deaf.我五音不全。
3.Idarenotsinginfrontofthepublic.我不敢在大家面前唱歌。
4.Mysisteristone-deafandshealwaysgoesoffkeyonthatsong.
我妹妹五音不全,唱那首歌的時候總是跑調。
5.Hersingingwasoffkey.她唱得走調了。
6.Nobodyofthemcouldsingintune.他們每個人唱歌都走調。
補充短語
haveanear(for...)對……聽覺靈敏(尤指音樂/語言)
intune調子正確,和諧,融洽
14Weareenrapturedbyhermelodiousvoice.
我們被她悅耳的歌聲迷住了。
語法TIPS
enrapture作及物動詞,意為“使(某人)非常喜悅/快樂”,通常用於正式文體,且常用於被動語態,即為beenrapturedby...。
學學這樣說
1.You'reagoodsinger!你唱得真好!
2.Yousingverywell!你唱得真好!
3.Shehasamelodiousvoice.她有着悅耳的嗓音。
4.Ireallyenjoyedtheirsinging.我很喜歡聽他們的歌聲。
5.Itwasadelighttohearhersingingsobeautifully.
聽到她如此美妙的歌聲,確實讓人愉悅!
6.Thegirlsingsbeautifullyanddanceswell.這個女孩的歌聲優美,舞也跳得不錯。
應用對話
Steven:Whydidyoucomelate?
Nancy:Weareenrapturedbyhermelodiousvoice.
史蒂文:你們為什麼晚到?
南希:我們被她悅耳的歌聲迷住了。
15Beclosertothemicrophoneifyouwanttosingclearly.
如果你想唱得清楚些,就靠話筒近一些。
常用單詞
microphone['makrfn]n.麥克風,擴音器
clearly['kll]adv.清楚地,清晰地
隨機測驗
A:Couldyougivemeawordofadvice?
B:Be_____tothemicrophoneifyouwanttosingclearly.
A.farB.closerC.fartherD.further
翻譯
A:你能給我些建議嗎?
B:如果你想唱得清楚些,就靠話筒近一些。
答案:B
提示:becloseto...為固定詞組,意為“(時間或空間上)靠近/接近……”,相當於benearto...,句中是用了close的比較級形式closer。