出行方式
出行方式
01Whereisthenearestbusstation?
最近的公交車站在哪兒?
語法TIPS
在英語裏,busstop和busstation均可表示“公交車站”。但這兩個短語仍有細微區別:busstop側重於指“公共汽車停靠站”,其佔地面積小於station。busstop在美國比較通用,而在英國習慣使用busstation。在現代英語中,二者一般可以通用。
學學這樣說
1.WhereisthebusstopforthePalaceMuseum?
去故宮博物院的公交汽車站在哪裏?
2.Excuseme,whereistheNo.2bus?打擾一下,2路車停在哪裏?
3.WhichbusshouldItakeifIgotothePalaceMuseum?
要去故宮博物院的話,我應該乘哪路車?
4.Arethereanyotherbusesforthatdirection?還有其他的公交車開往那個方向嗎?
5.Youcantakeanybusgoingnorth.你可以乘坐往北開的任何一輛公共汽車。
6.ItstopsatthecorneroftheSongshanRoad.它停在嵩山路的拐角處。
應用對話
Steven:Whereisthenearestbusstation?
Tina:It'satthecrossingofRuidaRoadandFuniuRoad.
史蒂文:最近的公交車站在哪兒?
蒂娜:在瑞達路和福牛路的交叉口。
02WheredoIgetoffforthebeach?
去海灘的話要在哪裏下車呢?
解析▲詞組getoff有“下公共汽車(火車、飛機等)”之意,若表示“上公共汽車(火車等)”可以用geton。這兩個詞組既可單獨使用,也可在後面接具體的交通工具,如getonthebus。
常用單詞
where[we(r)]adv.哪裏,在哪裏,到哪裏
beach[bi:t]n.海灘,海濱
學學這樣說
1.HowmanystopsaretheretoCentralAvenue?到中央大街有幾站?
2.ShouldIgetoffatthenextstop?下一站我該下車嗎?
3.It'sthefourthstopfromhere.離這兒有4站。
4.I'llgetyouoffwhenyougetthere.到站時我會通知你下車的。
5.Youcangetoffatthenextstop,thenyoucantaketheNo.5bustoyourdestination.你在下一站下車,然後乘坐5路公交車就可以到達目的地。
6.Thisiswhereyougetoff.你該下車了。
03Isitalongride?
要坐很久嗎?
常用單詞
long[l]adj.長的,長時間的,冗長的
ride[rad]n.旅行,乘,騎
學學這樣說
1.Howoftendothebusesrun?多長時間一趟車?
2.Whenisthenextbus,please?請問下一班什麼時候?
3.Whendoesthebusleave?這趟公交車什麼時候開?
4.CouldyoupleasetellmewhenyougettotheCentralPark?
到中心公園時你能告訴我一聲嗎?
應用對話
Steven:Isitalongride?
Busdriver:No,notthatlong.Twomorestops,andyou'llgetoff,sir.
史蒂文:要坐很久嗎?
公交司機:不太久。先生,再有兩站,你就可以下車了。
04WhereshouldItransfertogotoZhongshanStation?
去中山站我要到哪裏轉車?
解析▲transfer作動詞,有“(使)轉乘,(使)換乘”之意,可以構成短語transferfrom...to...,表示“從……換乘到……”。其主語通常為人,並且該動詞既可用主動形式,也可用被動形式,即sbtransferto或sbbetransferredto。
學學這樣說
1.DoIhavetotransferontheway?我必須在中途轉車嗎?
2.WhereamIsupposedtotransfer?我應該在哪裏換乘?
3.Noneedtochange.無須轉車。
4.Thisistheexpressbus.這是直達車。
5.Iforgottogetoff.我忘記下車了。
補充短語
expressbus直達公交車,快車
05Pleasesteptothemiddleanddon'tblockthedoor.
請往中間走,不要堵住門。
常用單詞
step[step]v.行走,踏上,跨入
block[blk]v.阻塞,堵塞
隨機測驗
Youhavegonetoofarforyourticket,soyoumustpaya(an)_____fare.
A.passB.excessC.exceedD.season
翻譯
你已經坐過站了,所以你必須補票。
答案:B
提示:excessfare為固定搭配,指“補加票價,補票費”。由前半句havegonetoofar可知此處指要求補票。seasonticket和monthlypass表示“月票”。
06Areyoulookingforacab?
你在找出租車嗎?
解析▲lookfor為固定搭配,意思為“尋找”,介詞for後面通常跟被找的人或者物,也可以用searchfor來表達。
語法TIPS
英語中cab,taxi和taxicab都可用來表示“出租車”,前兩個單詞比較常用。此外,cab比較口語化,多用於美式英語,而taxi則相對正式一點,英式英語中較為常用。
學學這樣說
1.Pleasegetin.I'mgladtoserveyou.請上車,很高興為你服務。
2.Welcometomytaxi!歡迎乘坐我的出租車!
3.Wherewouldyouliketogo,sir?先生,你要去哪裏?
4.Thanksfortakingmytaxi.謝謝乘坐我的出租車。
07Letmeputyourluggageinthetrunk.
讓我把你的行李放到後備廂里。
常用單詞
luggage['lɡd]n.行李,皮箱
trunk[trk]n.汽車的後備廂,樹榦
學學這樣說
1.Letmehelpyouwithyourluggage.我來幫您拿行李。
2.Pleasepointoutthewayaswegoalong.請沿路告訴我怎麼走。
3.Wheredoyouwishtostop?你想停在哪裏呢?
4.Doyouwantmetodropyouatthedoor?你要我把你送到門口嗎?
5.Hereyouare,JinhuHotel!金湖酒店到了。
補充短語
helpsbwithsth幫助某人(做)某事
goalong前進,沿着,進行
08Sorry,madam,Ican'texceedthespeedlimit.
對不起,女士,我不能超速行駛。
解析▲exceed有“超出,超越(限制、規定等)”之意,speedlimit意為“速度限制,限速,時速限制”。除了exceedthespeedlimit之外,還可以用overspeed形容“超速”。
學學這樣說
1.It'srushhour,soIdon'tgototheairport.現在是高峰時間,所以我不去機場。
2.There'susuallyalotoftrafficatthistimeofday.每天在這段時間往來車輛都很多。
3.Thestreetiscrowded,andnocarscouldpass.街上擠滿了人,汽車都無法通行。
4.Itwilldoublethefaretoleavethecity.出城需要付雙倍車費。
5.Iamsurewe'llgetthereinhalfanhour.我保證半個小時內到達那裏。
應用對話
Steven:Couldyougetthereintwentyminutes?
Taxidriver:Itwilltakehalfanhourtogettothehotel.
史蒂文:你能在20分鐘內趕到那兒嗎?
出租車司機:到那個灑店需要半個小時。
09Isyourtaxiengaged?
你的出租車有人坐嗎?
語法TIPS
在英語中,問出租車是否有人坐,除了使用engaged一詞外,還可以用taken或free,如:Isthistaxitaken?或Isyourtaxifree?
常用單詞
taxi['tks]n.出租車
engaged[n'ɡedd]adj.被佔用的,使用中的
學學這樣說
1.Hello!CouldyousendacabtoNo.45ZhongshanRoad?
你好,能派輛車到中山路45號嗎?
2.Taxi!出租車!
3.Pleasetakemetothisaddress.請送我到這個地址。
4.PleasetakemetoHongxingHotel.請載我到紅星酒店。
10Couldyouspeeditup?
能否開快一些?
解析▲speedup指“(使)加速,開快車,加緊”,此外還可以用pickupspeed和gearup表示“加速”。形容“減速”通常用slow/speeddown。
學學這樣說
1.Pleasesteponit.請開快點。
2.Iaminahurry.我趕時間。
3.Ihaveafriendwaitingforme.有個朋友正等我呢。
4.Pleasetakeashortcut.請走近路。
5.Pleasetaketheshortestroute.麻煩走最近的路。
6.Pleaseturnrightatthenextcorner.請在下一個路口右轉。
7.Stopthecar,please!請停車!
補充短語
takeashortcut走捷徑,抄近路
11WhatistheapproximatefaretotheCentralParkfromhere?
從這裏去中心公園大概要多少錢?
常用單詞
approximate['prksmt]adj.大概的,極相似的
fare[fe(r)]n.費,票價
學學這樣說
1.Howmuchdoyouthinkitwillcosttogetthere?你認為到那兒需要多少錢?
2.Howmuchisontheclock?計價表上的金額是多少?
3.Youcankeepthechange.不用找了。
4.Hereisyourtip.這是你的小費。
應用對話
Steven:WhatistheapproximatefaretotheCentralParkfromhere?
Taxidriver:Thefarewillshowonthemeter.
史蒂文:從這裏去中心公園大概要多少錢?
出租車司機:車費將會顯示在計價表上。
12MayIhaveyourdriver'slicense?
我能看看你的駕駛執照嗎?
語法TIPS
英語中的“駕照”通常有三種表示方法:driver'slicense,driverlicense或者drivinglicense。
學學這樣說
1.Wouldyousigntherentalformhere,please?您可以在這張租車表格上簽字嗎?
2.Thereisnochargeformileage.里程方面我們不收取費用。
3.Don'tforgettostopbyatthegasstation.別忘了順便到加油站加油。
4.Fillupthegastankwhenyoureturnthecartousasitisnotincludedinthecharge.汽油不包括在租金里,因此你還車時必須加滿汽油。
補充短語
rentalform租車表格
gasstation加油站
fillup(使)充滿,加滿油
13Howaboutmileageandgas?
里程數和汽油怎麼算?
常用單詞
mileage['mald]n.英里數,里程數
gas[ɡs]n.汽油,氣體,毒氣
學學這樣說
1.Iwouldliketorentacar.我想租一輛車。
2.Whatkindofcardoyouhave?你們有什麼種類的車?
3.I'lltryaPinto.我要租一輛品拓。
4.Whatistherate?價格如何?
5.HowmuchwillitbeifIgoovertherentalperiod?
如果過了租車期限,要給多少錢呢?
補充短語
rentalperiod租車期限
14Thesparkplugsneedcleaning.
火花塞需要清洗一下。
語法TIPS
need既可作情態動詞,也可作實義動詞。作實義動詞時,常見的用法為needdoing和needtobedone。兩個短語意思相同,均表示被動意義。
常用單詞
spark[spɑ:k]n.火花,余火,電火花
plug[plɡ]n.塞子,插頭
學學這樣說
1.Thiscarmakesstrangenoisefromtheleftreartyre.
這輛車子的左後輪會發出奇怪的聲音。
2.I'llhaveitcheckedforyou.我會為你檢查一下。
3.I'vegotenoughoil,butIhaven'thadmuchwater.汽油足夠了,但水不多了。
4.Couldyouchecktheengineoilforme,please?替我檢查一下機油好嗎?
15IfyouhireacarinMiami,makesureithasair-conditioning.
如果你在邁阿密租車,務必要租個帶空調的車。
解析▲hireacar指“租車”,可以用rentacar來表達相同的意思。此外,makesure指“確保,把事情弄清楚”,其後通常跟that引導的從句,其中that可以省略。
常用單詞
hire['ha(r)]v.租用,聘用,僱用
air-conditioning['erkn'dn]n.空調
學學這樣說
1.Whenhiringacarinwinter,youshouldcheckifithasasnowtyre.
冬季租車時,你應檢查一下是否備有防滑輪胎。
2.Whenyouhireacar,youcanchooseatwo-doororfour-doormodel.
你租車時可選擇兩個門或四個門的車型。
3.Mostrentalcompaniesevenhaveweekendspecials.
大部分租車公司甚至還會有周末特價。
4.Herearesometelephonenumbersofrent-a-carcompanies.
這裏有一些租車公司的電話號碼。
5.Largeairportsusuallyhavearent-a-carcompany.大型機場通常都有租車公司。
16We'dbetterhireacarforweekends.
我們最好租一輛車在周末用。
解析▲短語hadbetter的作用相當於情態動詞,其後跟動詞原形,表示“應該,最好還是”。其否定形式是在better后加not。需注意的是不存在has/havebetter此類形式。
學學這樣說
1.Youcanrentacarifyouwanttoexplorefurther.
如果你想去更遠的地方,可以租輛車。
2.WherecanIrentacar?我在哪裏可以租車?
3.Isitexpensivetohireacar?租輛車貴不貴?
4.Theyhireoutcarsbyhour.他們按小時出租汽車。
5.ThecarthatIrentdroppedanchorafterfivekilometers.
我租的車行駛五公里后拋錨了。
補充短語
hireout出租,受雇
dropanchor拋錨
17Whatplatformdoesthetrainleavefrom?
這列火車從哪個站台開出呢?
常用單詞
platform['pltf:m]n.台,站台,平台
train[tren]n.火車,行列
學學這樣說
1.Fromwhichstationdoesthetrainleave?這列火車從哪個站開出呢?
2.WhereistheplatformforthenexttraintoBerlin?
請問下一班到柏林的火車在幾號站台?
3.WhattimedoesthenexttraintoParisleave?
下一班開往巴黎的火車是什麼時候出發?
4.HowlongwillthisexpesstaketogotoNewzealand?這列快車開到新西蘭要多久?
5.DoyouknowwhenthetrainisdueinShanghai?你知道這趟車什麼時候到達上海嗎?
6.Hasthetraincomeyet?火車到了嗎?
7.Whendoesthetraingetin?火車什麼時候進站?
應用對話
Steven:Excuseme.Whatplatformdoesthetrainleavefrom?
Ticketinspector:Itleavesfromplatform3.
史蒂文:打擾一下。這班列車從哪個站台開出呢?
檢票員:從3號站台開出。
18Thetrainpullsoutatnoon.
火車在中午發車。
語法TIPS
在英語中,用pullout描述火車駛出車站;而形容火車進站,則用短語pullin。
學學這樣說
1.TomorrowafternoonitwillarriveinBerlin.明天下午它就會到達柏林。
2.Thetraindelayedfor30minutes.火車晚點了30分鐘。
3.Perhapsitwillbeatplatform3.可能是第3站台。
4.Platform4andjustfollowthebluearrows.第4站台,你跟着藍色的箭頭走就行了。
隨機測驗
A:Bytheway,whendoesthetrainleave?
B:Thetrain_____intenminutes.
A.drivesB.hasdrivenC.driveD.isdriving
翻譯
A:順便問一下,火車什麼時候發車?
B:列車將於10分鐘后開車。
答案:D
提示:go,come,leave,depart等表示往來的動詞,可以用進行時來表示將來。
19ThetrainisboundforNewYork.
列車開往紐約。
解析▲beboundfor為固定搭配,意為“開往……,以……為目的地,開赴”。此外,leavefor也可以表達相同的意思,如:WhendoesthetrainleaveforChicago?
學學這樣說
1.ThetrainforShanghaiisonplatform4.開往上海的列車停靠在第4站台。
2.Thetrainisdrivingintenminutes.列車10分鐘后開車。
3.DoIcheckinforthetraintoBerlinhere?
到柏林的列車是在這裏檢票嗎?
4.Showmeyourticketplease.請出示您的車票。
20Whichcararewein?
我們在第幾車廂?
語法TIPS
表達“火車車廂”,除了car之外,還可以用carriage或coach。
常用單詞
which[wt]pron.哪一個,哪一些
car[kɑ:(r)]n.汽車,車廂,轎車
學學這樣說
1.Isitdirecttrain?這是直達車嗎?
2.Dowetransferatthenextstation?我們在下一站換火車嗎?
3.DoesthistrainstopatSeoul,please?請問列車在首爾嗎?
4.WhereamIsupposedtopaytheexcessfare?我應該到哪裏補票?
21I'mafraidyouareinmyseat.
恐怕你坐的是我的座位。
解析▲I'mafraid後跟that從句時,表示“恐怕……”,其中that可以省略。而I'mafraid後跟todo則表示“我(害)怕做某事”。
常用單詞
afraid['fred]adj.害怕的,擔心的,恐怕
seat[si:t]n.座位,所在地,場所
學學這樣說
1.We'llsitinthesecondcarriagefromthebottomofthetrain.
我們的位子在倒數第二節車廂里。
2.Whereismyseat?我的座位在哪裏?
3.Isthisseattaken?請問這個座位有人嗎?
22Iwanttoreserveaberthofsecond-classcabin.
我想預訂一張二等艙的卧鋪票。
語法TIPS
英語中的reserve,book,subscribe和order都有“預訂”的意思,但其後所接的預訂對象有所不同。reserve指預訂餐廳、票或雜誌;book指預訂旅館房間或票等;subscribe指訂閱雜誌或報紙;order則指訂購,訂貨。
常用單詞
reserve[r'z:v]v.預訂,預約,保留
berth[b:θ]n.(船、列車等的)卧鋪,(輪船上的)住處
cabin['kbn]n.(船上的)小艙,(飛機上的)客艙,小木屋
學學這樣說
1.DoIneedareservationtogobyship?我坐船去需要預訂嗎?
2.Isthereanyunreservedfirst-classcabin?還有一等艙的船票?
3.CouldIgetaticketofsecond-classcabin?能幫我預訂一張二等艙的船票嗎?
4.Allfirst-classcabinsarereserved.所有一等艙的船票都被預訂了。
23Thelinersetsailat8:30onJuly18.
客輪在7月18日8點30分啟航。
常用單詞
liner['lan(r)]n.(尤指度假時乘坐的)郵輪,客輪
sail[sel]n.帆船,航行,帆狀物,航行距離
學學這樣說
1.Whattimedoestheshipleave?這艘船什麼時間啟航?
2.Theshipsailsat12:00.這艘船12點起航。
3.ThesteamersforShanghaileaveonWednesday.開往上海的輪船星期三啟程。
4.Theshipwasduetosailthefollowingmorning.這艘船定於第二天早上啟航。
5.TheboattrainleavesVictoriaStationforSouthamptonat8:00.
聯運列車8點鐘從維多利亞車站出發,開往南安普頓港。
補充短語
leave...for...離開……前往……
24TheshipwilllaunchtoJapansoon.
船馬上要起航前往日本。
解析▲launch作動詞時,有“使(船)下水,使(新船)首次下水”的意思,因此可引申為“啟航”之意。
學學這樣說
1.Theboatisreadytoleave.船就要開了。
2.Everyonecomesontotheship,please.請各位上船。
3.Theshipisabouttostart.船就要開了。
4.Youcanboardnow.你現在就可以登船。
補充短語
bereadyto預備,甘於,樂意beaboutto將要,正打算
25HowmanyportsdowecallatonthewaytoDalian?
去大連的途中要停靠幾個港口?
解析▲onthewayto意為“在去……的路上,前往”,而ontheway后不加成分時,指“接近,沿途”。
常用單詞
port[p:t]n.港口,(計算機與其他設備的)接口
call[k:l]v.呼喊,召喚
學學這樣說
1.Whenwillthisshipentertheport?船何時進港?
2.DoestheshipcallattheportofHongKong?船在香港會停嗎?
3.Wherewilltheshipberth?船將停在何處?
4.HowlongdoesthisshiptakeustoJapan?船到日本需要多少天?
26Theshipisonasoutherlytrack.
船正向南行駛。
語法TIPS
on+a/an+方位形容詞+track表示“向某個方向行駛”,即onasoutherly/northerly/westerlytrack,onaneasterlytack。而ontrack單獨使用時,指“上軌道,步入正軌”。
學學這樣說
1.Theshipisnearingthewharf.船正靠近碼頭。
2.Look!Theshipisliftinganchor.瞧,船起錨了。
3.Theshipbrokegroundandsailedoutofherport.船起錨出港了。
4.Theshipwasanchoredofftheshore.船在海岸處拋了錨。
補充短語
nearthewharf靠岸
breakground起錨,破土,犁田
27WhattimemustIgoonboard?
我什麼時候登船?
解析▲go/getonboard為固定搭配,可用來表示“上船,上飛機,上火車”。其對應的介詞形式為aboard,可以說aboardtheship/train/plane。
語法TIPS
whattime和when都可以用來詢問具體的時間,此時兩者可以互換使用。但詢問鐘錶上顯示的具體時間時,一般用whattime;而詢問事件發生的年份、日期等時,一般用when。
學學這樣說
1.Wouldyoutellmewherewegetontheship?請問登船的地點在哪裏?
2.Let'sgetonboard!我們上船吧!
3.Ihavegotaseasick.我暈船了。
4.Shallwegoashorefromtheboatnow?我們現在要離船上岸嗎?
28Hereyouare,sir,anaisleseatontheleftside.
是這兒,先生,左邊靠過道的位置。
常用單詞
aisle[al]n.過道,通道
side[sad]n.面,邊,方面
學學這樣說
1.Thisway,please,andyourseatisinthemiddleofthecabin.
請跟我來,您的座位在客艙中部。
2.Yourseatisoverthere.您的座位在那邊。
3.I'mafraidyouareinthewrongseatbecause20Cistworowsbehindyouontheothersideoftheaisle.恐怕您坐錯位子了,因為20C在過道另一邊、后兩排的地方。
4.Pleasecheckifyourseatbeltisfastened.請檢查一下您的安全帶是否系好。
5.Pleasebuckleup.請系好安全帶。
應用對話
Steven:Excuseme,whereismyseat?
Airstewardess:Hereyouare,sir,anaisleseatontheleftside.
史蒂文:打擾一下,我的座位在哪兒?
空姐:是這兒,先生,左邊靠過道的位置。
29There'sanairsicknessbagbehindtheseatinfrontofyou.
在你前方的座位後面有一個暈機嘔吐袋。
語法TIPS
infrontof和inthefrontof的區別:infrontof表示“在某個範圍外的前面”,而inthefrontof表示“在某個範圍內的前面”,如adeskinfrontofthelibrary和adeskinthefrontofthelibrary分別指的是圖書館外和圖書館內的一張桌子。
學學這樣說
1.Ifyouneedus,justpushthebutton.如果您需要我們,就按這個按鈕。
2.Thisisashort-rangeflightandwewillonlyserveasnack.
這是短途航線,我們只供應點心。
3.Firstclass,businessclass,andeconomyclassofferexcellentservicetopassengers.頭等艙、商務艙和經濟艙均向乘客提供優質服務。
4.Wouldyoulikethesenewspapersormagazines?您想看這些報紙或雜誌嗎?
5.Excusemeforasecond,I'llcheckonit.請稍等一下,我查查看。
補充短語
shortrange短程,近距離,近射程
checkon檢查,核實,上班
30Pleasedon'tforgettotakealongyourpersonalbelongings.
請不要忘了帶走您的隨身物品。
語法TIPS
forget後接動詞時,一般有兩種情況:forgettodo和forgetdoing。前者表示事情未做,而後者表示事情已做,即forgettodo指“忘記要去做某事”,而forgetdoing指“忘記做過某事”。
常用單詞
personal['p:snl]adj.個人的,私人的,親自的
belonging[b'l]n.附屬品,附件
學學這樣說
1.Pleaseremainseateduntilthe“FASTENSEATBELT”signisturnedoffandtheaircrafthasstoppedcompletely.
在安全帶的指示燈沒有熄滅、飛機沒有停穩前,請您不要離開座位。
2.Pleasedon'twalkaboutincabin.請不要在客艙內走動。
3.Pleaseputyourpackageintheoverheadcompartmentorunderyourseat.
請將行李放在上方的行李架上或座位下面。
4.Whenopeningtheoverheadbin,pleaseensurethecontentsdonotfallout.
打開座位上方的行李櫃時,請您特別留意以免行李滑落。
31Fastenyourseatbeltsimmediately.
馬上系好安全帶。
常用單詞
fasten['fɑ:sn]v.系牢,使堅固或穩固
belt[belt]n.腰帶,區域,傳送帶
immediately['mi:dtl]adv.立即,直接地
學學這樣說
1.Theplanewillmakeanemergencylandingbecauseofsuddenbreakdownofanengine.由於一個引擎突然出現故障,飛機將緊急迫降。
2.Don'tpanic!不要驚慌!
3.Ourcaptainhasconfidencetolandsafely.我們的機長有信心安全着陸。
4.Allthecrewofthisflightarewelltrainedforthiskindofsituation,sopleaseobeyinstructionsfromus.
我們所有的機組人員在這方面都受過良好的訓練,所以請聽從我們的指揮。
補充短語
emergencylanding緊急降落,緊急着陸
32Takeoutthelifevestunderyourseatandputiton!
從座椅下拿出救生衣,穿上它!
語法TIPS
英語中puton,wear和dressup都有“穿”的意思,但它們所表達的含義卻不盡相同:puton強調的是穿衣服的動作;wear描述身上穿或戴着某物,強調穿着的狀態;dressup特指“打扮,裝扮”。
學學這樣說
1.Don'tinflatethelifevestincabinandassoonasyouleavetheaircraft,inflateitbypullingdowntheredtab.
請不要在客艙內將救生衣充氣!一離開飛機立即拉下紅色手柄充氣。
2.Thisplanehaseightemergencyexitsandpleaselocatetheonenearesttoyou.
本架飛機有8個安全門,請找到離你最近的那個門。
3.Thecardintheseatpocketwilltellyouwheretheemergencyexitis.
座位後面口袋裏的卡片會告訴您安全門在哪兒。
4.Openseatbelts.解開安全帶。
5.Jumpandslidedown!跳着滑下來!
隨機測驗
Leaveeverythingbehindandcome______thisway!
A.toB.byC./D.in
翻譯
別拿行李,朝這邊走!
答案:C
提示:comethisway為固定用法,指“這邊走,往這邊來”。此處thisway作狀語,前面不加介詞。
33I'mfeelingairsick.Pleasegivemesomepills.
我有點暈機,請給我一些藥片。
常用單詞
airsick['e'sk]adj.暈機的
pill[pl]n.藥丸,藥片
學學這樣說
1.Doyouhaveanymedicineforairsickness?你們有沒有暈機葯?
2.Pleasegetmeacleantowel.請幫我拿條幹凈的毛巾來。
3.It'stoocoldandIneedanotherblanket.太冷了,我再要一條毯子。
4.CouldIordermymealfromyou?能點餐嗎?
應用對話
Airstewardess:Sir,what'swrongwithyou?
Steven:I'mfeelingairsick.Pleasegivemesomepills.
空姐:先生,你怎麼了?
史蒂文:我有點暈機,請給我一些藥片。