第147章 如饑似渴

第147章 如饑似渴

啊,還有這麼一回事!

唉,成績只代表過去,“驕傲使人落後,虛心使人進步”,這蝸牛怎麼就不懂的啊……哦,它們是動物,當然不會懂啦!

哎,它不懂就不懂了,關鍵是還連累到我這叫沃牛的小孩!!

…………

算了,我還是想開點吧!

因為媽媽在上海忙着趕衣服,爸爸怕她沒時間弄午飯吃,拿了資料后就準備去上海了。不過,餐廳那邊的課本還是讓他發現了,他讓我看不懂就不要看了,因為這幾天他一直在勸媽媽,要靜待花開,媽媽因此有了不少改變了呢。

我聳了聳肩,心裏想媽媽是因為忙,沒時間來管我罷了!

爸爸離開后,我走到餐廳課本那邊,這第一本應該是語文書,因為那“文”字,我是認識的。

封面上那幾個小朋友背着書包,笑得來嘴巴都可以塞個雞蛋進去;第二本應該是英語書,因為和那本語文書一樣,也有個“語”字,只不過是在後面,封面上不但人在笑,有個氣球也在笑;最後一本不用說就是數學書了,封面上的小朋友也都在笑。

奇怪了,不都說上學苦嘛,他們怎麼都這麼開心呢?

我順手翻開了那本數學書,呀,那題目是兩個數學的“數”中間放了個“一”,哦,是叫我數一數啊,哈,小鳥、小朋友、花、蝴蝶、樹……沒一個超過十的,挺簡單的啊。

再翻一頁,題目是比一比,這“比”我也認識啊,兩個小朋友在跳繩,旁邊畫了兩根繩子,一長一短,那應該就是讓我比長短唄;那個有點像奶奶用過的稱一樣的東西,左右一高一低,估計是叫比輕重的。

再下來是分一分,這也簡單,相同顏色的的葉子放一個籃子裏,哦,也可以不管顏色,按形狀來分……

數學不難哇,倒是語文應該有點難的,你看那“數”字,怎麼在“數一數”和“數學”中讀得不一樣的呢?

我換了語文書再翻,拼音的邊上都是畫了圖的,比如“O”它畫了只喔喔啼的公雞在邊上,“e”它畫了只鵝,而一段段話時,因為我也認識點字,再連蒙帶猜,也能讀起來,好像也不難啊!

再翻英語書,和拼音差不多哇,而且裏面那幾個小朋友重複出現,不是在家裏就是在學校里,那不就是我們小朋友生活的寫照嘛!

“你不看啦,能讓我們看看嗎?”身後傳來不標準的普通話。

我好奇那兩位姐姐是什麼時候來到我身後的,更好奇的是她倆分別是賈曉明和賈新星的姐姐,這些書不早就學過了嘛,還看什麼看呢?

難道她們沒上過學不成?

哦,她們那裏條件差!

我把書遞給她們:“這本來就是曉明的書,我已經看過了,現在還給你們好了。”

她倆高興地拿過書,那神態就像語文書封面上那兩個張大嘴巴,眼眯成縫的小朋友:“新星說你超級聰明,我們看不懂就問你!”

說著,倆人就翻起書來,那架勢,讓我明白了啥叫“如饑似渴”。。

上一章書籍頁下一章

蝸牛能飛

···
加入書架
上一章
首頁 言情穿越 蝸牛能飛
上一章下一章

第147章 如饑似渴

%