第四百一十四章 私人請求

第四百一十四章 私人請求

推門而入,屋內果然只有兩人,一個是小林喜三郎,另一個則是那個叫做松本小百合的日本女人,兩個人都是身着便裝,小林喜三郎長袍馬褂,桌子上擺着一頂禮帽,戴着一付無框眼鏡,象是一個殷實的商人,松本小百合則穿一件淡藍色的旗袍,頭上鬆鬆地挽了一個髮髻,上邊插了一枝翠玉的發簪,明眸皓齒,脂粉微敷,十足大家閨秀的模樣。

見我到了,兩個人先後站起,“江先生真是守時呀,不早一分,不晚一秒。”小林喜三郎笑着說道。

“守時是一種美德,人無信而不立,我答應您什麼時間到,自然會什麼時間到。”我淡然答道。

“呵呵,說的好,說的好,江先生,請坐。”小林喜三郎笑着請我入坐。

沒有馬上坐下,我先來到窗邊,伸手推開窗戶,看了一下樓下周圍的情況,這才把窗戶帶上,重新回到桌邊坐下。

“呵,江先生真是一個謹慎的人呀。”小林喜三郎贊道。

到了一個地方,先觀察周圍的情況,這是從事高風險職業者所應具有的習慣,所以小林喜三郎對這樣的作法並沒覺得不滿。

微微一笑,“小林先生,松本小姐,這麼急着找我,莫非是有什麼要照顧在下的嗎?”

開門見山,直奔主題。

小林喜三郎低聲和松本小百合說了幾句,松本小百合輕輕點了點頭,“江先生,您好。”話說的很生硬,但說的的確是中國話,至少我聽懂了。

“呃?松本小姐,原來您會說中國話?”我驚訝問道。

松本小百合的頭又扭向小林喜三郎,看樣子,是不知道我在說什麼。

“松小姐剛來北平不久,雖然這些日子一直在學習中國的語言,但還不是很流利。一會兒她和您的談話,我將做為翻譯代為表達,希望您不要介意。”小林喜三郎忙代為回答。

“呵,阿里亞多候古朵依嘛斯,我對日語的了解也僅限於簡單的問好打招呼,大家彼此彼此,不必客氣。”抖了一句日語,我微笑着向松本小百合點頭致意。

松本小百合臉上露出了一點笑意,似是為我說了一句不知道算不算道地的日本話有了好感,輕輕躬身,嘰哩咕嚕地說了一堆,這次說的是日本話,雖然聽不明白,但細聲柔語,聲音還真是挺悅耳的。

“呵,松本小姐說,她很想儘快學會中國話,如果江先生肯的話,她很希望您能當她的中文老師。”小林喜三郎翻譯道。

“當中文老師?”我一愣,她這樣的人想要學習中國話,有的是人搶着去教,沒理由找我吧?“呃......,小林先生,松本小姐是不是搞錯了?你是不是沒有告訴她我是做什麼的嗎?”我向小林喜三郎問道——請一個賞金獵人教說中國話,這是什麼邏輯?

翻譯過去,松本小百合又說了幾句,小林喜三郎笑着回道,“呵,松本小姐說她並沒有搞錯,您的賞金獵人的身份是公事,松本小姐自然另有請求,那是一件事,請您做她中文老師是另外一件事,是私事,公是公,她分的很清楚。”

公是公,私是私,換言之,這一次找我出來,是有公事要談了?

“呵,江某自問中國話說得還馬馬虎虎,問題是我對日語知之甚少,松本小姐對國語熟悉的程度也差不太多,兩個人之間連基本的交流溝通都很困難,教學之事就更不要說了。松本小姐還是另請高明為妙。”我笑笑答道。

“江先生不必過謙,松本小姐中文的教授自有專門的老師,她只是希望江先生能夠時常抽出時間陪她練習口語,儘快提高語言能力,這應該不是什麼難事吧?”小林喜三郎笑着勸說道。

日本人到中國,公也好,私也好,不懂中國話總是有很多的不便,儘管山本株事會社有的是翻譯,但談話時中間總要有個人插進去總不是一件很方便的事兒。所以,松本小百合到了北平以後有空便學習中國話,至於坂橋建造,那是個滿腦子大和民族是全世界最優秀人種的傢伙,絕不會做這種沒有意義的事的。

“這......,松本小姐,您既然知道我是做哪一行的,就應該也知道請我的代價並不便宜,如果您只是想找個練習說話的對象,大可以到學校去找,我相信,那些人會比我更用心而且收費也更便宜,不是嗎?”

“相識就是有緣,或許真的有人比您更適合做練習口語的對象,但松本小姐並不認識,而且也並不想認識,至於酬勞的方面,江先生大可不必放在心上,山本株事會社是日本北平最大的商會,您想要多少,儘管可以提出來。”小林喜三郎頗為自信地答道。

“想要多少都可以?......,松本小姐,您是說真的嗎?”我的眼睛直視松本百合子的雙眼,想要知道對方葫蘆里賣的什麼葯。

“哈依!”松本小百合用力的點頭,明亮的眼眸清澈如水,沒有半點兒雜質,很難想像,這就是前天那個冷若冰霜,一出手就將一名日本浪人的手臂廢掉的冰山美人。

上一章書籍頁下一章

名探千王

···
加入書架
上一章
首頁 軍事歷史 名探千王
上一章下一章

第四百一十四章 私人請求

%