Chapter 5 拒絕延期

Chapter 5 拒絕延期

Chapter5拒絕延期

郵件速覽

From:CharlotteLynn

To:IsabellaWallis

Subject:RefusalofDelayinDateofNegotiation

DearIsabella,

ThankyouforyourE-mailinwhichyouwantustochangethedateofnegotiation.

I'msorry,butanothertimeisinconvenientforus,sowecan'tacceptyourrequirementaboutchangingthefixeddateofournegotiation.Thoughwehavenoideawhathappenedtoyourcompany,wehavearrangedthedateofnegotiationlastweekonasettimewhichisavailableforus.Ontheotherhand,youshouldknowthatallourstaffareswampedwithworkrecently.Becausewehavereceivedabigorderfromanothercompany,andourmanagerhasafullschedulethismonth.Heisnotavailableforthemeetingwithyouexceptthefixedtimeon21stofNovember.Sowesincerelyhopeyoucankeepthepromiseandarriveonthedayappointed.

Wearelookingforwardtoyourreply.

Faithfullyyours,

Charlotte

寄件人:夏洛特林恩

收件人:伊莎貝拉沃利斯

主旨:拒絕談判延期

親愛的伊莎貝拉:

感謝你發來的郵件,你在郵件中表示希望我們可以更改談判日期。

非常抱歉,但是我們不方便另約時間。所以,我們不能接受你更改約定好的談判日期。儘管我們不知道貴公司發生了什麼,但是我們上星期已經約定了對於雙方都方便的時間。另一方面,你應該知道我們的公司職員都忙得不可開交。這是因為,我們從另一個公司那裏接收了一大筆訂單。而且我們經理這個月的安排十分繁忙,除了12月21日,已經預約好的時間,他恐怕沒有空見你。所以,希望貴方可以遵守承諾,在指定的日期當天到達。

我們期待收到你的回復。

忠誠的

夏洛特

1.Thoughwehavenoideawhathappenedtoyourcompany,wehavearrangedthedateofnegotiationlastweekonasettimewhichisavailableforus.

儘管我們不知道貴公司發生了什麼,但是我們上星期已經約定了對於雙方都方便的時間。

★解析:

Wehavenoidea...可以視為習慣用法,表示“我們不知道……”,相當於Wehavenonotion...、Wehavenoconception...。

★套用:

Wehavenoideawhyyourequestfordelayinthedateofournegotiation.

我們不知道,你們為什麼要求延遲談判日期。

Wehavenoideawhyyourequestfordelayingnegotiatingwithus.

我們不知道,你們為什麼要求延遲與我們協商。

Wehavenoideawhyyouwouldliketopostponenegotiatingwithus.

我們不知道,你們為什麼想要延遲與我們協商。

2.Ontheotherhand,youshouldknowthatallourstaffareswampedwithworkrecently.

另一方面,你應該知道我們的公司職員都忙得不可開交。

★解析:

Ontheotherhand,youshouldknowthat...可以視為習慣用法,表示“另一方面,你應該知道……”;其中的Ontheotherhand,...、Youshouldknowthat...都可以視為固定用法。

★套用:

Ontheotherhand,youshouldknowthatwearereluctanttopostponenegotiatingwithyou.

另一方面,你應該知道,我們並不願意延遲與你們協商的時間。

Ontheotherhand,youshouldknowthatweareunlikelytodelayournegotiation.

另一方面,你應該知道,我們不可能延遲協商時間。

Ontheotherhand,youshouldknowthatweneverapproveofanydelay.

另一方面,你應該知道,我們從不接受任何延誤。

1.Canwerescheduleourappointment?能不能更改我們約定的時間?

2.Iamafraidourappointmenthastobepostponed.恐怕我們的約定時間得推遲了。

3.Iamreallysorry,butIhavenochoicebuttopostponeourappointment.

很抱歉,但我別無選擇,只能推遲我們的會面時間。

4.CanIpostponeourarrangementamonthfromtoday?

能把我們的會面日期推遲一個月嗎?

5.Ihavetoaskyoutochangeourappointmentduetosomepersonalreasons.

由於某些個人原因,我不得不請求您更改我們的會面日期。

6.Ihavetodelaytheappointmentduetoanunexpectedmatter.

因一些意外情況,我不得不推遲我們的會面日期。

7.IwanttoknowifIcanpostponeourarrangementtonextTuesday.

我想知道我是否可以把我們的會面日期變更到下周二。

8.Pleaseforgivemefortheinconveniencethismaycause.由此造成的不便,敬請原諒。

9.Ihopethisrearrangementwillnotcausemanyinconveniences.

我希望這次調整不會給您帶來太多不便。

10.Pleaseletmeknowsoonifthetimeisconvenientforyou.

請儘快讓我知道,這個時間對您是否方便。

溫馨提示

★例文寫作要點:

1.感謝對方發來的郵件,重申對方更改談判日期的要求;

2.告知對方,無法同意對方的要求更改談判日期,對此表示歉意;並且解釋無法更改談判日期的兩個緣由,表明希望對方可以維持原來的日期;

3.表明期待對方的回復。

★E-mail中的常用句式9:

1.Hecouldnothelp...他情不自禁……

2.Hecouldn'tremember...他想不起來……

3.Hedidnotrefuseto...他並不拒絕……

4.Hedidnotwishtobelievethat...他不願相信……

5.Heshowednohesitationin...他毫不猶豫地……

6.Hewasnotaware...他不知道……

7.Hewasunwillingto...他不願意……

8.Icouldnolonger...我不再……

9.Idon'tcare...我不在乎/關心……

10.Idon'tseethat...我並不認為……

11.IknownotifIshould...我不知道我是不是應該……

12.Iknowofnowayof...我不知道怎麼……

13.Ineverencouraged...to...我從不曾教唆/鼓勵某人去……

上一章書籍頁下一章

英文E-mail應用大全:看模板學寫郵件,看這本夠了

···
加入書架
上一章
首頁 其他 英文E-mail應用大全:看模板學寫郵件,看這本夠了
上一章下一章

Chapter 5 拒絕延期

%