第1章
孫行者胡適之
對聯是中國文學獨有的形式,用其他國家文字是絕對作不出對聯的。這
里說一件趣事。一九三二年,清華大學舉行新生入學考試,國文一科由名
史學家陳寅恪出試題,其中有一題就是作對子。出的對頭是“孫行者”,
結果有一半以上考生交了白卷。當時正是白話文運動蓬勃發展的時候,矯
枉過正,於是就有人在報上攻擊清華大學不應該要學生作對子。陳寅恪出
來答辯,指出作對子最易測出學生對中文的理解程度,因為寥寥數字已包
含對詞性的了解,以及平仄虛實的運用。對聯在各種文學形式之中字數最
少,但卻最富於中國文學的特色。他的解釋一發表,這個“茶杯里的風波”
也就平息了。
不過,雖然有許多考生對不出來,卻也有幾個對得很好的。其中最為膾
炙人口的一個,說來有趣,正是以提倡白話文運動出名的“新人物”胡適
之來作對。
但這個對子雖然出名,卻不是對得最好的。