第36章 海格的龍蛋

第36章 海格的龍蛋

羅爾夫正準備日常出去繞着黑湖跑圈,來增加自己身體素質解鎖的進度,馬爾福則是準備陪着他一起跑。

雖然不知道羅爾夫為什麼每天都在跑步,但是看着他不斷竄高的個頭,讓馬爾福大為羨慕。

但是……他們倆好巧不巧的碰見了三臉好奇的主角三人組,於是就變成了五臉好奇。

“你們鬼鬼祟祟的是準備幹什麼?”馬爾福好奇的問道。

“噓,小點聲!我們剛才在圖書館看見海格在翻閱有關養龍的書,

我們準備去看一看,你們要一起么?我們懷疑海格還會放一條龍在魔法石的關卡中。”哈利一臉神秘的說道。

龍?不會是諾伯吧?龍蛋可不是那麼好弄的,不知道自己能不能把諾伯忽悠到手呢?

於是原本的3人小隊順利的變成了5人小隊,他們朝着海格的小木屋走去,敲響了狩獵場看守小屋的門。

幾人吃驚地發現,原本就不敞亮的小屋,現在居然將所有的窗帘都拉得嚴嚴實實,好似有一隻吸血鬼住在屋裏一樣。

海格先是喊了一句“誰呀?”,等聽見哈利的回答后才讓開門他們進屋,接着又趕緊回身把門緊緊關上了。

小屋裏熱得令人窒息,儘管是這樣一個溫暖的晴天,壁爐里還燃着熊熊的旺火。

熱情的海格今天似乎有一些局促,但是還照舊給他們沏了茶,端來了白鼬三明治。

看到海格不再只端上來岩皮餅了,羅爾夫舒了口氣,他還想讓那口牙多待幾年。

“你們來找我是什麼事?”海格吃着自製的白鼬三明治,裝作漫不經心的說到,“你們似乎有話要問我?”

“沒錯”哈利直接問道,“我們不知道你能不能告訴我們,除了三頭犬路威以外,守護魔法石的還有什麼機關?”

海格朝他們皺起了眉頭,“我當然不能說。”他說,“第一,我自己也不知道;第二,你們已經知道得太多了,所以我即使知道也不會告訴你們。

那塊石頭在這裏是很有道理的。它在古靈閣差點被人偷走了!我猜你們把這些也弄得一清二楚了吧?真不明白你們怎麼連路威的事都知道。”

“哦,海格,你大概是不想告訴我們吧,你肯定是知道的。這裏發生的事情,有哪一件能逃過你的眼睛呢。”

赫敏用一種甜甜的、奉承的口氣說到,聽的羅爾夫一陣牙酸,正常說話不好么?

海格的鬍子抖動起來,他們看出他在笑呢。“實際上,我們只想知道是誰設計了那些機關。”

赫敏繼續說道,“我們想知道,除了你以外,鄧布利多還相信誰能夠幫助他呢。”聽了最後這句赫敏的誇獎,海格顯然很開心。

他似乎得到了某種認同一般,挺起了胸脯,微笑着點了點頭。

羅爾夫對赫敏悄悄地豎起大拇指,果然會撒嬌的女孩才有糖吃?

“好吧,對你們說說也無妨,但是你們得保證不跟別人說出去!

讓我想想,鄧布利多教授從我這裏借去了路威,然後請另外幾個老師施展了魔法機關,

斯內普教授、斯普勞特教授、弗立維教授、麥格教授,”他扳着手指數着,“對了,還有奇洛教授,當然啦,鄧布利多自己也施了魔法。”

“斯內普?”哈利驚訝的問道,顯然斯內普在混在這些教授中讓哈利感到十分不解,就好像在問彭Y晏、吳Y祖還有你誰帥一樣,很是突兀。

鄧布利多為什麼會邀請一個想要偷魔法石的人來設置機關呢?

在哈利看來,既然斯內普也參加了保護魔法石的工作,他一定很容易弄清其他老師設下了什麼機關。

他很可能什麼都知道了,似乎目前能攔住他的只有奇洛教授的機關和攔路虎路威了。

“是啊,難道你們還在懷疑他?我都說了你們的懷疑是不可能的!

斯內普教授也幫着一塊兒保護魔法石了,所以他不會去偷它的,就算你們不相信他,也應該相信鄧布利多教授的眼光啊。”

鄧布利多教授的眼光?要是說鄧布利多的實力羅爾夫還能認同,但是他的眼光似乎真的有些不太行。

“只有你一個人知道怎樣通過路威,是嗎,海格?”哈利急切地問,“你不會告訴任何人的,是嗎?即使是老師也不告訴,是嗎?”

“除了我和鄧布利多,誰也別想知道。”海格驕傲地說。“那就好,那就好。”哈利對其他人小聲咕噥了一句。

“海格,我們能不能開一扇窗戶呢?我熱壞了。”哈利扯了扯本就穿的不齊整的袍子,想讓自己涼快一些。

“不能,哈利,對不起。”海格直接拒絕了哈利的請求,這好像也是他第一次這麼直接的拒絕哈利。

屋裏的所有人都注意到他不時朝壁爐那兒掃了幾眼,幾人便也跟着扭頭看着爐火。

“海格,那是什麼?”羅恩看到哪裏有一個蛋狀的東西,儘管他也猜測可能是龍蛋,但還是興奮的問道。

其實大家都已經知道那可能是一枚龍蛋了,在爐火的正中央,水壺的下面,正卧着一隻黑糊糊的大蛋。

“呵,”海格有些局促不安地捻着鬍子說,“那是……emm……”

“你從哪兒弄來的,海格?”羅恩繼續說著,並且蹲到火邊,更仔細地端詳那隻大蛋,顯然對龍感興趣的並不只有羅爾夫一人。

“肯定花了你一大筆錢吧!”羅恩繼續問道,他對龍同樣有着極高的興趣。

“贏來的!”海格得意地說,“昨晚,我在豬頭酒吧里喝酒,和一個陌生人玩牌來着。說實在的,那人大概正巴不得擺脫它呢。”

“可是,等它孵出來以後,你打算怎麼辦呢?”赫敏對海格發起靈魂拷問。

“噢,我一直在看書。”海格說著,從他的枕頭底下抽出一本大部頭的書,“從圖書館借來的《為消遣和盈利而養龍》。

當然啦,可能已經有點過時了,但內容還是很全。上面說要把蛋放在火里,因為那就好像它們的媽媽對着它們呼氣。

你們看,這裏還寫着呢,等它孵出來后,每半個小時喂它一桶白蘭地酒加雞血。

再看這裏,怎樣辨別不同的蛋,我得到的肯定是一隻挪威脊背龍,很稀罕的呢。”

他看上去很得意的樣子,赫敏卻不以為然,忍不住出聲提醒到:

“海格,別忘了你住在木頭房子裏。”她善意地思考着自己的措辭,小心的提醒着。

但是羅爾夫目測海格根本沒有聽進去,他正一邊撥弄着爐火,一邊快樂地哼着小曲兒。

他幾乎將全部心思都放在了這隻即將出生的小龍身上。

ps:看了這麼久,我們來盲猜一波,這本書的女主會是誰?可以在本章說里討論一下哦。

上一章書籍頁下一章

霍格沃茨的位面商人

···
加入書架
上一章
首頁 玄幻奇幻 霍格沃茨的位面商人
上一章下一章

第36章 海格的龍蛋

%