第548章 救人命勝造浮屠。
李乾宸在暗中見了,莞爾一笑,心滿意足地離開了。
釋門中常說,救人一命勝造七級浮屠,就是說,如果能救得一個人的性命,比建築一個七層高的寶塔的功德還要大。
李乾宸是認可的,因為他覺得世上最美好的存在莫過於生命,能夠拯救一個生命,自然是天大的功德,而自從他修鍊了釋門法門,又證得了菩薩果位,對於釋門之中的理念,有了更精深的理解,心靈在不知不覺間也變得更為的慈悲,更為柔軟,更為堅定,更為的智慧。
他對於修道之路,堅定不移一往無前,對於世間眾生,卻心懷慈悲。
永遠都留着一塊柔軟,看待萬事萬物也變得更為智慧,不再像從前一樣,只在片面的角度,只站在自己的角度,只能看到表面的東西,而是站在許多的角度站在他人的角度,看到了許多許多不一樣的東西,看到了許多許多深層次的東西。
他這千年修鍊收穫最大的不是半步應命境界的修為,而是他這麼多年來的感悟的經歷,這五百多年的星空遊歷,他的修為好像沒有絲毫變化,但實則不然他如今的修為已經達到了一個難以想像的地步,只是沒有表現出來而已,修為不一定就是外在的修行境界,有的時候還是內在的心靈境界,李乾宸如今的內在心靈境界已經遠遠超過它外在的實力境界,呈現出來狀態,叫人捉摸不透,叫人不明覺厲。
李乾宸在治好那一家苦命的凡人之後,便徑直離去,結果剛剛走出不遠,便被一道身影攔住了去路。
“見過道友,道友萬安,我名喚楊坤,不知道友尊姓大名。”
“楊道友好,我名叫李乾宸,在此有禮了。”
只見那楊坤姿容俊美,非同凡響,看着不過三十來歲,卻自有一股股生機勃勃,青春澎湃的感覺。
感覺他朝氣滿滿,似是初升的太陽,普照大地,似是皎潔的月亮灑下光輝。
叫人見上一眼,難免便心生親近之感。
在漫天日光的襯托之下,更顯得楊坤神采照人,丰神俊朗。
只見他內穿一件紫色的錦絲薄紗斜襟長衫,腰間內層束一條淺紅色的錦緞腰封,上面綉滿了銀色的祥雲暗紋。
中層纏一條四指寬的淺藍色錦緞腰帶,錦緞腰帶之上綉滿了金龍飛舞,祥雲的圖案。最外層,還纏着一條二指寬的金色莽皮革絲腰帶。
那莽皮革絲腰帶之上,墜滿了各種彩色寶石。
有青金石、紫水晶、紅瑪瑙、黃水晶、綠翡翠、綠松石、橙琥珀等等等等,數不勝數。
而後又在腰間繫着一枚石青色的圓形真龍騰雲圖案的玉佩,那玉佩的料子一看就是上好的靈玉,上面雕刻着的真龍活靈活現,栩栩如生,張牙舞爪,吐氣生雲,似是下一刻就會從玉佩之上衝出,化為一條真正的真龍,翱翔九天。而後腰間還墜着幾枚瓔珞、幾枚流蘇和好幾個不同形狀大大小小的彩色香囊。雖然身上掛了這麼多東西,但卻不顯半點俗艷姿態,反而更顯得端嚴大氣,威勢不凡。
又肩披一件紫色的荷葉雲肩,那荷葉雲肩呈荷葉褶皺狀,在上面綉滿了密密麻麻的紅色蓮花。紫色的荷葉,紅色的蓮花,其間還有藍色的水浪紋路,別有一番意趣,別有一番生機。叫人愛不釋手,喜不可言。
在這之上,雲間之下罩了一件黑色的廣袖直襟玉麒麟鶴氅長袍。
那黑色的中袖鶴氅長袍可不是凡物,主體是用薙葉絲編織而成。這薙葉絲可不是凡物,而是以薙魂花的葉片煉成細絲而後,在輔以各種靈材煉就而成。而楊坤身上的這一件,用的還不是普通薙魂花的葉片,而是以聖級的薙魂花的葉片煉製而成。薙魂花是一種極為珍貴的天材地寶,數量稀少,擁有極其強大的功效,成品最低都是九階。不是一般人能夠得到,就算是得到了之後,也是用來煉製成各種珍貴的丹藥什麼的,用來提升修為,絕不會將它製成一件衣服。而聖級的薙魂花的葉片更是珍惜無比,小小的一片便是舉世珍寶。而這一件衣服都是用薙魂花葉製成的細絲編織而成,其中要消耗的薙魂花葉簡直是難以記數,光是這一件衣服,在這元景界之中絕對是無價之寶,一般人絕對不可能擁有。莫說是擁有一整套用薙魂花葉編織而成衣服了,就是一片聖級的薙魂花葉都是珍貴無比。
由此,可見楊坤的身份是多麼尊貴了,他的實力,又是多麼強大了。
而後,在再黑色的廣袖長袍之上綴以各種青金石、綠松石、翡翠、琥珀、瑪瑙、琉璃等等各色寶石,進行點綴,來一個畫龍點睛的效果,形成各種各樣的吉祥花紋。
遠遠看去,黑色長袍在金色的日光之下泛起各種各樣的璀璨之光,五光十色,華彩非凡,十分的奪人眼目,顯現出難言的神威之感。
楊坤一頭綠色的長發梳得整整齊齊,然後看似隨意的披在身後,垂至腰際,帶了一頂環形的菊花頭冠。
那菊花頭冠,不知是何種材料製成,彷彿是活生生的菊花一樣,顯現出墨綠的顏色,但卻又有一種嬌艷欲滴,生機勃勃的感覺。
而且在那綠色的菊花頭冠之上,還嵌滿了各種各樣的彩色寶石,其中最為耀眼的是三十六顆碩大的彩色寶珠,這些寶珠點綴在菊花頭冠之上,如同群星拱月,顯現出莫名的氤氳之氣。
在周圍的天光之下,折射出成千上百種彩色的光芒,若是叫凡人見了這樣一番扮相,就算是不顯現出任何的超凡手段,定然都能叫人心悅誠服,納頭便敗。
那菊花頭冠的中心卻不是菊蓬之相,而是造型極度誇張的紅色菊蕊,一條條的紅色菊蕊呈現出不同的姿態,或彎曲或筆直,或是蟠結或是柔順,在頂上結成一顆顆的玉珠模樣,自有一番奇妙之處。