第四章《足球少年》發售
第二天上午九點,艾倫-史密斯整時來到,哈柏柯林斯出版公司,拜訪出版社編輯,老朋友勞倫先生。
在勞倫先生的辦公室,兩人寒暄一番后,進入正題。艾倫-史密斯從公文包中拿出《足球少年》部分文稿,交給勞倫審閱評估,客氣的感謝勞倫先生后,表示靜等佳音,隨後艾倫-史密斯向勞倫先生提出了告辭。
客氣送別艾倫-史密斯后。勞倫回首看着辦公桌上的書稿,不禁有些驚奇。從艾倫-史密斯口中知悉,《足球少年》一書竟然是史密斯家三子,今年十三歲的安德魯,花了三年業餘時間寫成的。
老朋友的拜託,一個小少年寫成的書稿,勞倫先生不禁有點興趣。正好今天的事情不多,勞倫先生決定先看看《足球少年》書稿的情況。
座位上,勞倫先生沉下心來,認真的審閱起《足球少年》的書稿。
嗯,《足球少年》這個題材不錯,有賣點,現在英國人民對足球很感興趣。勞倫先生邊閱讀邊評估着書稿內容。
開章情節設定不錯,22世紀的科技產品來服務現今時代的普通人,幫助普通人實現夢想。科幻和現實結合,讓讀者有代入感。
隨着勞倫先生逐漸深入閱讀,逐漸沉浸入書境中,主人公西林的形象,逐漸在勞倫腦海中代入。原先對書稿審視心思慢慢淡忘了。
西林的堅毅,刻苦,激情的精神世界描述,讓勞倫感同身受的體驗到西林對足球的熱愛和執着。主人公西林的身體狀況,球技達成度,數碼化的描寫,讓勞倫清楚地了解西林進步的艱難歷程。
上午的時間在勞倫的翻閱中流逝,專業文學編輯的審閱速度還是很有效率的。
當午餐12點的鐘聲響起時,勞倫已翻閱到最後一頁,審閱三萬字左右的《足球少年》前部分,勞倫先生花費了兩個半小時。
翻閱完手裏的一疊《足球少年》書稿,勞倫先生站起身來,伸了個懶腰,手裏惦着書稿,在辦公室里慢慢踱步起來。
心思卻回顧審視着《足球少年》的書稿。文章取材新穎,有賣點,結構獨特合理,語句流暢連貫,趣味性強。雖然文字語言並不華麗,但準確生動,情感豐富,文章充滿了足球的激情。
勞倫先生從市場價值方面,總體評價《足球少年》:文章寫作水平中等,但題材契合現今潮流,有時效性,有賣點。再加上作者是十三歲少年的話題效應,《足球少年》一書很有市場前景,出版社值得發行。
下午上班后,勞倫先生馬上寫好了《足球少年》一書的作品評估報告,連同《足球少年》的文稿,一起裝入緊急處理的文件袋,親自交到總編辦公室,等待總編室的最終複審。
安德魯把《足球少年》一書的後續事情委託給了父親操勞,自己卻悠閑的過起了學生的暑期假期。在家看看書籍電視,感覺無聊了,或到倫敦城裏閑逛,或聯繫同學到球場踢場球。
一晃眼,幾天過去了。這天,父親接到出版社勞倫先生的來電,《足球少年》一書前部分已通過審核,請明天上午九點把全書文稿帶到出版社,商議出版方式。勞倫先生在電話中特意請求,希望《足球少年》的作者安德魯一起赴約。
第二天上午九點,艾倫和安德魯父子倆帶着《足球少年》全書文稿赴約來到哈柏柯林斯出版公司。
出版社方面由勞倫先生出面接待,三人在會客室一陣寒暄后,談起了正事。
因為勞倫先生和父親艾倫是好朋友關係,所以勞倫先生也比較直接了當的說明,《足球少年》文稿,出版社認同它的市場發行前景。
現在雙方需要商議的是這幾點:
第一點,《足球少年》是否確定授權由哈柏柯林斯出版公司發行,發行範圍及年限。
第二點,稿費給付方式,是選擇一次性稿酬還是版稅分成。
第三點,稿酬或版稅是多少。
第四點,《足球少年》的作者安德魯的肖像及年齡介紹,能否放在書本扉頁上,
雙方經過一番商議,投稿方安德魯授權,由哈柏柯林斯出版公司在英國範圍內出版發行《足球少年》英文版實體書,期限十年。《足球少年》的作者安德魯的肖像及年齡介紹,可以放在書本扉頁上,
版稅為圖書定價的7%,首印10000冊,新書定價在3英鎊左右,具體定價確定后再通知。
簽訂好合同,安德魯把《足球少年》全書文稿交給出版社方面。在出版社安排下,拍攝了安德魯肖像后,出版社預付了2000英鎊的版稅。
《足球少年》發行確定,父子倆告辭了勞倫先生后,高興的回家,和家人們共享成功出版發行的歡樂。
暑期假期過得很快,轉眼間就快要結束了。
1966年8月26日上午,安德魯接到出版社電話通知,一萬冊《足球少年》已印刷完畢,定價3.2英鎊。將從今天起在各書店張貼宣傳海報,發行日確定為後天,8月28日。
另外,10本《足球少年》的樣書明天會寄到家裏。
安德魯掛好電話,高興的把出版社的安排,告知了家人們。
家人們得知消息后的表現比安德魯還要興奮。正在擦拭傢具的母親露絲表現的最為激動,手中的抹布一扔,馬上進房間更換衣物,不一會兒,就急匆匆拎着包包出來,和家人們說了一聲,要去書店欣賞安德魯新書海報,就出門了。
母親露絲的表現,讓家人們感到愕然。之後,大哥亞瑟提議大家一起去書店看看,順便買幾張海報回來張貼在家中,很有紀念意義的。
家人們俱點頭應承,整備一番后,組團去書店看熱鬧。
來到一家離家最近的大型書店,書店門口掛了一條宣傳橫幅,上面寫着“祝賀十三歲少年作家傾心力作發行”。步入書店大廳,正對大門的一面牆上張貼了一套《足球少年》西林各種踢球畫面的宣傳海報。
現今的英國人民對足球還是很有熱情的。書店宣傳的《足球少年》一書吸引了一部分喜愛足球人士的關注,紛紛到書店工作人員處了解書籍的發行情況。
書店工作人員熱情的告知書友們,發行日期是8月28日,並為每位來了解書籍情況的書友,發放一份《足球少年》的宣傳冊。
在這家書店看了一會熱鬧后。安德魯和家人又去了臨近的幾家書店看了看《足球少年》的宣傳。
發覺對《足球少年》一書感興趣的人不少,看來《足球少年》的發行前景不錯。家人們對此很欣慰。
家人們逛了一圈后,眼看將到午餐時辰,最後買了一套《足球少年》的宣傳海報回家。
回到家中,卻發覺母親露絲,竟然還沒有回來。午餐時辰到了,但沒人操持廚藝,家人們只好拿點心勉強對付了。
直到下午五點,母親露絲才紅光滿面的回到家中。自豪的向家人們宣告了自己一天的豐功偉績。
大家聽后,不禁好笑不已。原來母親露絲跑了十幾家書店,了解《足球少年》宣傳方式后。竟然在一家大型書店當起了免費義務宣傳員,熱情的幫書店宣傳起《足球少年》一書來。
還別說,沒想到母親露絲還挺有宣傳員天賦的,在她的忽悠下,竟然有一百十九人交錢預定了《足球少年》一書。
書店經理聽聞后,感覺人才難得,親自到大廳,高薪邀請母親露絲加入書店,職務是宣傳專員。
當然母親露絲沒有答應書店經理的邀請,為免尷尬,露絲跟經理說明了義務宣傳《足球少年》一書原委。
這位免費義務宣傳員,原來是《足球少年》作者的母親啊!
書店經理知悉了原委,雖然對沒有邀請到露絲加入書店,感覺遺憾,但還是對露絲表示了感謝,並送上了一份禮物。
母親今天的“豐功偉績”在家人們看來有點可樂。但在可樂過後,兩世為人的安德魯卻從母親的行為中,感受到母愛的點滴閃現。
母親露絲今天這般不畏辛勞地,幫忙宣傳安德魯寫作的書籍。雖然在這個過程中,母親覺得這麼做,只是為了兒子的事業盡點綿薄之力而已。這沒什麼可說道的,反而有種我兒初長成,將功成名就的自豪感。
但對此,安德魯卻不免感慨,母愛無疆啊!無論什麼社會制度下,母親的身份本質是不會改變的,“母親是永恆的。”
這時,安德魯腦海里浮現出前世一首佚名的現代詩《永恆的媽媽》。詩文中,用樸實真摯的語言,緬懷了一個新生命對母愛的眷戀和讚美。
安德魯心中暗下決定,要把這首現代詩《永恆的媽媽》,轉化為英文,在母親生日那天奉獻給母親露絲。
兩天後,1966年8月28日。《足球少年》正式發行售書的日子。這次,安德魯沒有隨同家人們到書店去看熱鬧。對此,家人們表示理解。以為安德魯是在擔心,在發售現場可能會出現尷尬的場面,而不想直接面對。
其實不然,對於《足球少年》的發售,安德魯並不怎麼擔心。天時,地利,人和,都具備的條件下,失敗是不可能的。
這兩天,安德魯把心思都花在《永恆的媽媽》這首現代詩上。自從安德魯決定把《永恆的媽媽》轉化為英文,奉獻給母親露絲的事情付諸實施后。感覺單純的抄寫,好像自己的心意不是很足,所以決定把詩詞編成曲調。到母親生日那天親自唱給母親聽,更為感人,更有意義。
把詩詞編成曲調,安德魯本以為這不是很難的事情,但嘗試了多次,卻一直都感覺不是很流暢。
雖然在學校學習了一些樂理,可前後兩世,對音樂都不是很感興趣,不怎麼用心學習。現在用時方知匱乏。頭痛,臨時抱佛腳,多用心嘗試吧。實在不行,等開學了,去請教下老師。母親的生日是9月29日,還有一個月時間。
中午時分,去書店看熱鬧的家人們回來了,向安德魯述說了發售現場的情況。雖然是新人新作,但對《足球少年》感興趣的書迷不少。總體來說,應該算是發售初步成功了。後續如何,就要看小說質量,讀者認可程度了。
PS:各位書友,求收藏,求推薦!衷心感謝!