第3章 你是我最在乎的東西了
“到這裏來,”他嘶嘶地說,“過來,小姐,到我這裏來。”
她仰起頭看着他,而所有人都下意識地注視她,在想她究竟能不能聽懂。
她卻用英語問他,“你們都會這個嗎?”
“現在在這裏的人當中只有你和我會。”他輕聲說,“到這裏來。”
依然是蛇語。
她終於跟着他用同樣的調子說話了。
“你是我爸爸嗎?”
“你可以當我是。”
“也就是說你不是了?”
“可是也差不了了多少了。”他把手遞給她,“來,到我這裏來,小姐。”
她走向他,把手裏的魔杖隨手塞回德拉科的手裏,他看她穿着德拉科的衣服卻不肯好好扣扣子,低聲說,“把扣子扣整齊。”
“我不覺得冷,”她這樣說,但還是把扣子扣上了,“為什麼你長得……不大對?”
“如果有別人這樣說我肯定會生氣的,”他說,“長相有什麼重要的?”
“他們都說我長得漂亮,我覺得長得漂亮到底還是有用的。老師有時候明知道我犯錯了都捨不得懲罰我。”她望着他,“你是做什麼的?”
“我?”
他注視着她,“我做一點很有趣的事情,你想不想來看看?”
“老師說很多壞人會用一起做有趣的事情來做借口誘騙小姑娘,”她說,“你必須得告訴我那到底是什麼。”
“改變世界,”他說,“在我看來這個世界分為兩種人,一種人愚蠢,另一種人聰明,你我都知道,智者很少而愚人卻很多,如果要共同生活的話,最優的解釋當然是讓智者領導愚人,我在做的就是這個。”
“你想混亂我,”她說,“你做的不是什麼好事情。”
“是的。”
“但是很有趣。”她笑起來,“你知道我哥哥的事情嗎?”
“我們可以一起試試看能不能解決,”他說,“不瞞你說,在某種程度上我很是自滿,就連你我也毫不擔心,你生來就最像我。”
“說起來你覺得那件事情並非不可避?”她笑起來,“那太好了,幾乎所有人都和我說他要死,但你不是那當中的一個。”她注視着他,“我跟着你好了。”
“我絕不會讓你失望,”他說著,“來,跟我回去吧。”
她把手遞給他,一隻又白又嫩的小手。
他握住了,心滿意足。
她在這裏,不管出於任何原因,她在這裏。
他握住她的手,“我很高興,”他低聲說,“小姐,我很高興你在這裏。”
她微笑着,“那我就很高興見到你。”
所有人都驚悚的望着這兩個一直在說蛇語的人。
“和你妹妹打個招呼吧,德拉科,”黑魔王慢條斯理的說,“過來,薇拉,向你哥哥問個好。”
她看都不看他一眼,直接向德拉科說,“你好啊,哥哥。”
一片寂靜。
沒有人敢詢問,
德拉科在黑魔王和自己母親眼神的壓迫下終於開口,“你好,妹妹。”
她會說蛇語,德拉科想着,我可不會說,她不是我妹妹!
她是黑魔王的女兒!
但黑魔王說,“我想大家都知道她是誰了,”他笑起來,“盧修斯在外面藏了個女兒,納西莎,”他注視着納西莎,“你會生氣嗎?”
納西莎沉默了一會,輕聲說,“男人在外面做了些什麼,家裏的女人總是不知道的。為什麼要生氣呢?孩子已經這樣大了。”
他滿意地笑起來了,“來,”他注視着她,“小姐,跟我來。”
她又把手放進他的手掌里,體溫比他更高,但是依然是一隻小巧的,柔軟的手。
他心滿意足地想着,我的小獅子原來還在這裏呢。
他說,“你該回家了。”
幻影移形結束后,他注視着她,“害怕嗎?”
“為什麼要?”
他們穿過流水一樣的鐵門,白孔雀依然對着她開屏,這一切都是一樣的,他想着。
他突然轉過頭看向德拉科,發現男孩正下意識地盯着她的背影,他惡意地笑起來,“德拉科,你很喜歡你妹妹嗎?”女孩轉過頭來望着他,而他繼續說,“我看你一直都在盯着她呢。”
他握緊女孩的手,說,“很少有哥哥這樣喜歡妹妹的。”
又是一片寂靜。
他終於滿意起來,掃視了一眼花園,最後說,“你該睡覺了,小姐。”
“我不能多和你待一會嗎?”她反問他。
“可以,”他說,“那麼跟我來,讓我們單獨待一會。”
他走在前面為她帶路,而她跟在他身後,走了一會後突然轉過身去,當著所有人的面對德拉科笑了一下。他聽見自己身後的腳步聲停頓了一下便轉過頭,正好趕上她轉回身與所有人都下意識地盯着德拉科這一幕。
他瞪了一眼德拉科,而後者瑟瑟發抖。
“我不喜歡你剛剛那樣,”他在進入客廳后輕聲說,“我不喜歡你和那小子太近。”
“怎麼?”女孩開口說,“你不喜歡?”她笑起來,“你說他是我哥哥,做妹妹的,尤其是像我這樣的,父親和母親沒有結婚的私生子,不該和自己的同父異母的婚生子哥哥關係好些嗎?”
她搖着頭,“要知道人家多少是受法律和世俗觀念保護的,而我什麼都沒有。”
“你有我,”他輕聲說,“納吉尼,過來,和你的小主人打個招呼。”
黑黃交加的大蛇蜿蜒地爬過來,和她吐了吐舌頭。
她摸了摸納吉尼,接着拿手指推她腦袋把她推開了,“你不打算給她洗澡嗎?”她問他。
“給蛇洗太多澡對他們沒好處,再說她會有法子自己清理自己的。”他又反問,“你的呢?”
“她膽子小,”她把手放在自己領口處,那條銀色的小蛇從衣領里爬到她手指上,她把它遞給他看,“我還沒有給她取名字呢。”
“為什麼不?”他問她,“要從小開始培養她她才會聽話。”
“是嗎?”她望他一眼,“可我覺得要是取了名字她就是我的責任,我不能這樣隨便的養着她玩了。”
“她有劇毒,”他說,“我覺得你完全可以養着她,你估摸着暫時是找不到比她更好的了。”
“你不打算讓她下兩個蛋?”她指了指納吉尼,“她也是位女士。”
……
“你是打算養她的孩子?”他停了一會,“我沒想過……我沒想過……”
是了,他自己禁慾幾十年,連帶着一條蛇都跟着禁慾起來。
“好吧,”她皺皺眉,“你想要下蛋嗎?”
她和蛇說話了。
納吉尼的反應是躲到自己主人身後。
寵物果然像主人。
“好吧,我看出你不想下蛋了。”
“她不會有孩子的,”他說,“我覺得你最好養自己的那一條現成的。”
“我一定要養一條蛇嗎?”
……
“你已經在養了,”他輕聲說,“你還想怎麼辦呢?現在就把它扔掉嗎?”
她笑起來,“那就叫silver(西維爾)好了。”
“你取名字實在是敷衍了點,”他說,“不能好好想想嗎?”
“莉莉絲?”她望着他,“傳說中的惡之魔女,因為不滿自己和亞當的地位高低所以從伊甸園出走……”
“……還是叫西維爾吧。”他說。
莉莉絲實在太……莫名其妙了。
“西維爾,”他嘶嘶的說,“從今天開始你就叫西維爾。”
銀蛇對納吉尼有一種異樣的恐懼感,她很快就緊張的想要爬回少女的胸口。
“我很好奇她怎麼能待在你胸口的……”
“我想你可能不知道女孩子會穿一種叫內衣的東西。”
……
“我不是那個意思,”他說,“我是說,我不明白……”
我不明白為什麼蛇會願意待在人的胸口……
……
“算了,”他說,“想做個女巫嗎?”
“要經過考試嗎?”她望着他,“還是要經過學習?”
“你天生就是個女巫,”他望着她微笑,“你是我見過的最有天賦的那個。”
“那你問我想不想做女巫?”
“因為就算有天賦也是需要學習的,”他說,“你有天賦只代表你的學習速度會比其他的人要快,但並不代表你不需要。”
“我很喜歡你的說話方式,和你說話很省事。”她望着他,“我身上流着你的血?”
“是,”他輕聲說,“你媽媽是我的女兒。”
“所以……”她笑起來,“剛剛那個真是我哥哥?”
“不,”他也笑起來,“他爸爸敢動你媽媽我就剁了他,相信我。”
“那我爸爸是誰?”她問。
“另一個我不喜歡的男人,”他說,“不過他已經死了。”
“你殺的?你的口氣聽起來很像是你殺的。”
“不,”他輕聲說,“我不喜歡的人通常都會死,而我並不需要自己動手。”
“聽起來好像是你派人殺的一樣。”
“差不多吧,”他招手叫她過去,“那時候我還不知道他是你爸爸,但是我很久以前就不喜歡他了,所以我的手下順手就把他給殺了。”
“我媽媽是因為喜歡我爸爸所以不願意和你待在一起的嗎?”
“我想應該是那樣。”
“你覺得我奇怪嗎?”她問他,“你殺了我爸爸,但是我莫名其妙的還是很喜歡你。”
“那有什麼奇怪的?”他笑起來,“你從沒見過他。”
他注視着她的眼睛,“但我現在在你面前。”
他輕聲說,“小姐,你知道我愛你嗎?”
“你嚇到我了,”她說,“對一個第一次見面的人說這種話……”
“你長得很像你外祖母。”
“你愛她?”
……
他沉默了一會,“至少比她愛我多得多。”
“聽起來她不喜歡你。”她說得很直白。
“她是別人的妻子。”他說。
“讓我猜一猜,”她微笑起來,“那個男孩和我說他姓馬爾福,而我媽媽和我也姓馬爾福,你和他奶奶生了我媽媽?”
“不是他奶奶,”他說,“那個男人和別的女人生了他爸爸。”
“所以你現在要說他爸爸和別的女人生了我?”她嘟着嘴,“他一回來他們就會知道我到底是誰的孩子了……”
“不,”他笑起來,“他們已經知道你是我的了。”
“因為蛇的語言?”她撥弄着自己脖子上的那條小銀蛇。
“我們這叫蛇佬腔。”他向她伸出手,“好了,小姐,你的問題應該告一段落了,我知道你依然有很多事情想要知道,但是,”他注視着她的那一雙綠眼睛,“你該睡覺了。”
她望着他,“不能徹夜長談嗎?”
“你很容易生病,是不是?”他注視着她,“熬夜會讓你感冒的。”
“最後一個問題。”她說。“今晚的最後一個。”
他默許了。
“你是壞人,是嗎?”
“對別人,或許。我做事情向來只在意結果。”他注視着她的那一雙眼睛,他最心愛的那雙眼睛,“但對你,永不。”
他輕聲說,“你是我最在乎的東西了,沒有之一。”