第 54 章

第 54 章

“……蘭博,蘭博?!”

貝蒂夫人拔高了音量,我才恍然從神遊之中醒過來。

“啊,是的,貝蒂。請問有什麼事嗎?”

“……”貝蒂夫人沉默地看着我,幾次**言又止,尷尬地露出一個笑容,“不,沒什麼。你們班裏的學生都已經來了,不是要研討他們的中期報告嗎?”

……中期報告?

我頓了頓,花了很長的時間才反應過來,原來現在福克斯中學已經處於假期之中了。

**的假期作業並不死板,事實上,安排他們去寫冗長而枯燥的書面作業是一件難以想像的事情。更何況組織生物學並不是很重要的科目,太難的作業會導致學生們抗議,我也不見得有時間批閱,另外,課堂上還有麥克•牛頓先生這樣的搗蛋分子,我當初考慮再三,最後直接佈置了一次漫長的生物學調查草草了事。

具體什麼是生物學調查,大體上和研究性學習什麼的並沒有太大的差別,因為這次是讓學生自己搜羅材料,我大概可以爭取到大半個假期的空閑,只要最後幾天帶着學生去實驗室完成實驗就可以了。

唯一的缺點就是這樣的調查總是需要在中途進行修正,以免學生的研究搞錯了方向。所以他們也不得不在假期中抽一兩天來福克斯中學,就像是今天這樣。

我甩了甩腦袋,拿出遮瑕膏在眼底狠狠地抹了抹,鏡子裏的女人黑眼圈重的嚇人。

“……”算了,我對自己笑臉迎人這件事情已經不飽期待了。

剛才卡萊爾醫生打電話來過,自從那天的事情發生以後他堅持要給我做心理疏導。儘管我認為外科醫生在這方面一點權威都沒有,不過在這種事情上面顯然卡萊爾比我更加執拗,連查理警官也同樣站在他的立場上。

嗯,沒錯,目前確實是查理警官在接手戴琳娜的案子。

偉倫•霍傑的案子還沒有偵破,現在又是戴琳娜的死,昨天去超市的時候聽到隔壁街的泰勒太太正在打電話給在非洲工作的丈夫爭論要不要搬家,福克斯鎮目前的確是人心惶惶。

查理警官問過我要不要和他們住在一起,我想了想還是拒絕了。

我不是兩三歲的孩子,發生這種事情沒有誰有義務對我負責,更何況我和查理•斯旺一家的親密完全是建立在戴琳娜的努力之上的,他現在正焦頭爛額,我也沒法告訴他這都是吸血鬼搞出來的事情,這讓我每次見到他的時候心裏多少有些不舒服。

……好了,我走神太久了,如果再讓貝蒂夫人看到可能就會沒收我的實驗材料了。

我嘆了口氣,把化妝品胡亂地塞進抽屜里。網友前兩天留言說有一個好消息想和我分享,我盯着頁面發獃了很久,想想還是覺得沒必要把自己這邊發生的事故和她說。

“有空的時候給我講講吧。”

我這樣潦草地回答了她一句,直接把筆記本電腦合了起來。

假期的實驗裏面涉及到油浴,考慮到實驗效果我選的是濃硫酸。不過普通教師不被允許個人購進這樣的危險品,化學實驗課的老師也不能提供我一個班級的消耗量,最終還是得麻煩貝蒂夫人以學校的名義替我購買。

……所以貝蒂夫人才以不能把危險用品交給神情恍惚的老師作為理由,每天在學校里全程守候着我。

當然,我非常感謝這位善良的黑人老師,如果沒有她的幫忙,至少我絕對不知道該怎麼從念叨着詠嘆調的伯納德•伯迪先生面前生還,另外值得感謝的是她幫我從愛德華緊迫盯人的窘境裏解脫出來。

我拿着聽課證和花名冊對了一下,毫無疑問,愛德華•卡倫一如既往的缺席。

這樣說或許有點沒良心,但事實上,我確實在心裏偷偷地鬆了一口氣。

貝拉一個人坐在座位上有點擔憂地看着我,我本來以為她那樣敏感的神經應該會為愛德華的缺席胡思亂想,不過現在看起來她倒是非常大方地拿着自己準備好的實驗報告。

唔,真好。

我下意識地想感嘆現在的學生都長大了,有點疲憊地朝她露出一個笑容。

其實我知道她在擔心些什麼,最近學校里關於我和愛德華的傳聞越來越多,甚至於在冷清的假期里都有愈演愈烈的架勢。我猜想應該是愛德華在舞會那天對泰勒他們說了些什麼,不過這些事情比起來關於戴琳娜的指指點點,我覺得並非難以忍受。

想起那天在房子裏發生過的一切,我就忍不住有一種羞愧得想要鑽到地下的衝動。

事實上,愛德華並沒有做錯什麼,這點我比誰都清楚。明明應該為了他所做的一切感恩戴德,反而卻對他做出了非常過分的事情,這都是我的問題。他並沒有什麼義務要為我災難般的生活買單,這樣對他不公平,我知道的。

“神奇的麥克先生,能向我解釋一下你是怎麼把仙人掌當作黑頸草的嗎?”我裝作以往一樣冷靜地嘲諷紅到脖子根的麥克•牛頓,避免讓自己想起那些亂七八糟的事情。

在眾人的鬨笑聲里,麥克•牛頓撓了撓腦袋,無辜地露出一個天真的笑容。

“嘿,這可不能怪我,蘭博。出了學校根本聯繫不到卡倫家的人,我也沒辦法進森林裏面去采你說的那個什麼種子,你得了解。”

“……是黑頸草。”我無奈地揉了揉眉心。

“誰知道呢?”麥克•牛頓聳了聳肩,最後又不好意思地摸了摸鼻子,一臉無辜地補充說:“反正我沒法進森林,連愛德華•卡倫那小子我都聯繫不到。”

“……”我哽了一下,僵硬地朝他點了點頭。

“好了,你可以坐下了,我會通知牛頓太太幫你在網上訂購一份的。”

麥克•牛頓誇張地哀嚎了一聲,我記得牛頓太太是一個喜歡拿着毛衣針教訓人的家庭主婦,看到他扭曲的表情讓我的心情稍微好了一些。

至於課堂上的其他學生毫不留情地對他大加嘲笑,艾瑞克甚至身體力行地模仿出叉腰的動作,我隱約聽見貝拉跟牛頓許諾說可以去拉普什的印第安自留地上幫他弄一點。

……如果是聯繫不到愛德華的話,其實我是不打算再追究了的。

那糟糕透頂的夜晚到最後還是愛德華幫我叫來的警察,我不知道他為什麼會這麼做,明明我曾經打算過把吸血鬼的事情告訴查理的,但是他似乎並不在意這些。等到警車開過來的時候,愛德華正抓住我的手仔細地幫我擦拭上面黏答答的血跡,儘管我曾經多次笨拙地想要掙開他。

我不知道自己選擇隱瞞究竟對不對,雖然我非常憎恨的奎恩•施密特,但是我並不想給卡倫一家帶來麻煩,更何況我自己已經夠麻煩愛德華的了。

實話說,真是難以想像如果是我一個人面對這一切會是什麼樣。儘管我對愛德華的態度非常過分,說出來的話也十分傷人,但是他依舊沉默地幫我把剩下的事情都做好了。說是沉默或許並不妥當,因為從頭到尾愛德華拒絕溝通的人也只有我一個人而已。

我不敢確定他是不是在生我的氣,即使他並沒有任何異常地幫我和警察做好交涉,並且合理而完美地安排好了葬禮的一切,但是我依然不認為我得到了他的諒解,因為從始至終愛德華一直拒絕和我交談。

毫無疑問,更重要的是……我始終沒有想通那個吻到底代表了什麼意思。

事實上在美利堅接吻並不是什麼稀奇的事情,謝意、友情、離別……哦,當然還有愛情,不過我斷定不是愛情。至少沒有人會在那種被惡言重傷的情況下表達愛意吧?更何況是愛德華那種刻板得要死的性格。

是的,我肯定不會是這種意思的……至少我希望不是。

哦拜託,我已經自顧不暇了。那天晚上我對愛德華所做出的事情讓我感到非常懊悔,學校里的那些傳聞對我的影響雖然不大,但不代表我能夠完全擺脫它們。我不敢見愛德華,無法想像自己竟然會在他的面前失控,更難以置信的是我說了一堆蠢透了的渾話。

因為各種各樣混亂的理由讓我想躲着愛德華,但是當他真的減少了和我相處的時間的時候,我居然會覺得更不舒服,我不知道這是不是因為缺乏睡眠導致的癥狀,但這顯然讓我的人生更不好過。

是的,當然,我知道愛德華不過是幫我去警察局完成口供而已,但是他現在完全安心地把我放置在學校和卡萊爾的診所,只有在這兩者的途中會出現護送我,並且絕大多數的情況下都是暗中的。這讓我有一種難以說明的難過,或者用難以啟齒更恰當一點。

於是,我用了一整節課時讓學生們自由地進入各種各樣與組織生物學無關的歡快討論,而我自己則專心致志地思考這些有的沒的事情?

算了吧,沒有人能被無條件地圍繞着,尤其是我們彼此的處境可謂雪上加霜的時候。期待所有的一切就像那晚前什麼都沒發生過一樣,或者是完全依賴愛德華?

……這種想法一點也不妙。

我懊惱地整理好講台上的資料,步伐沉重地往辦公室里走。實話說我開始有點同意貝蒂夫人的意見了。把濃硫酸那樣危險的實驗材料交給我這樣心不在焉的老師,的的確確不是一個明智的決定。

打開電腦的時候新消息一直在閃動,許久沒有遇見的網友小女孩發來消息,伴隨着一個幼稚的臉紅表情……“雖然我知道這難以置信,不過你相信這個世界上有我們所不知道的物種嗎?比如說,狼人?”

……當然,我還知道這個世界上有吸血鬼呢。

我扯了扯嘴角,自嘲地聳了聳肩。

等等……狼、狼人?不善言辭的青春期小網友……

我皺了皺眉,小心翼翼地在對話框裏問:“你是伊莎貝拉•斯旺?”

作者有話要說:首先還是說明一下吧,那麼強烈的衝突是我的苦手,我會不斷修改到盡量讓人滿意的,如果有什麼好的建議,請務必幫助我額外追加感謝飼主醬,如果不是你的話我肯定又不求上進了,飼主醬要快點長大哦……

埋了點伏筆,其實我覺得挺明顯的。牛排求啃咬吞咽~~求煎炸烹調~~求評論~~求收藏~~求長評~~~求領養作者~~我會在大家的鞭策下加油的,不然的話,讓我也找一個狼人男友吧……阿門

上一章書籍頁下一章

[暮光]牛排觀察日記

···
加入書架
上一章
首頁 言情穿越 [暮光]牛排觀察日記
上一章下一章

第 54 章

%