涇溪石險人兢慎,終歲不聞傾覆人。卻是平流無石處,時時聞說有沉淪。

涇溪石險人兢慎,終歲不聞傾覆人。卻是平流無石處,時時聞說有沉淪。

——《干在實處走在前列·在浙江省委貫徹胡錦濤總書記重要講話精神專題學習會上的講話》等文中引用

■解讀

這首詩充滿了辯證的哲理,聯繫到今天改革發展的形勢,尤其發人深思。今日中國,喜與憂交織,危與機同在。一面是經濟運行穩中向好,一面是下行壓力依然較大;一面是居民收入持續提高,一面是民生短板還需補齊;一面是結構調整成效顯著,一面是產能過剩依然嚴重……如果只看到成績,不管“成長的煩惱”和“調整的陣痛”,那就可能像這句詩裏面說的那樣,在“平流無石處”掉以輕心,以致沉淪。習近平同志借用這句充滿辯證色彩的詩句,就是強調越是形勢向好,越應保持“兢慎”的態度,這樣才能不讓纖芥之憂變成心腹之患,不讓絆腳之石阻擋前進步伐,確保“中國號”巨輪始終劈波斬浪、高歌向前。

■原典

涇溪石險人兢慎,

終歲不聞傾覆人。

卻是平流無石處,

時時聞說有沉淪。

——﹝唐﹞杜荀鶴《涇溪》

■釋義

晚唐詩人杜荀鶴的《涇溪》行文曲折,析理透徹。短短四行,包含深刻的人生哲理與精妙的生命辯證。

從表面看,這首詩似乎不合常理:舟行水上,遇險不傾,平流卻覆。其實,詩中蘊含了深刻的哲理:險要之處,人們往往能夠思想集中,小心謹慎,事故反而不易發生;平流無險的地方,卻容易放鬆警惕,麻痹大意,因此常常“舟覆人亡”。這正如《呂氏春秋·慎小》所言:“人之情,不于山而於垤(dié)。”人不會被高山絆倒,卻往往會被小土堆絆倒。

這首詩體現出“生於憂患,死於安樂”的警示:在一帆風順時,更要小心謹慎,切不可自滿疏忽,否則會樂極生悲。一千多年前的《涇溪》明鏡,至今仍光可照人。遺憾的是,“後人哀之而不鑒之”,歷史上多少人闖過了驚濤駭浪,卻在風平浪靜處傾覆,“亦使後人而復哀後人也”。

上一章書籍頁下一章

習近平用典(第一輯)

···
加入書架
上一章
首頁 其他 習近平用典(第一輯)
上一章下一章

涇溪石險人兢慎,終歲不聞傾覆人。卻是平流無石處,時時聞說有沉淪。

%