卷六十一 漢紀五十三(3)
興平二年夏四月,李傕移乘輿幸北塢,使校尉監護塢門。內外隔絕,侍臣皆有飢色。皇上求米五斗,牛骨五具,以賜給左右。李傕說:早上剛剛上完飯,又要米幹什麼?於是送給皇上發臭了的牛骨,皇上大怒,欲詰責他。侍中楊琦進諫說:李傕自知所犯悖逆,欲轉車駕幸池陽黃白城。臣願陛下先忍之。皇上於是就不再說什麼。司徒趙溫給李傕寫信說:公前日屠陷王城,殺戮大臣。今日又因爭睚眥之隙,以成千鈞之仇,朝廷欲令和解,而詔命不行。如今又欲將乘輿轉往黃白城,這些作為老夫實在不能理解。依照易的解釋,一為過,再為涉,再三而不改,滅其頂,凶。不如早共和解。李傕大怒,欲殺趙溫,其弟李應諫之數日,這才打消了念頭。
李傕信巫覡(xi)厭勝之術,常以三牲祠董卓於省門外,每當與皇上在一起的時候,或言明陛下,或言明皇上,對皇上訴說郭汜之無狀。皇上亦隨其意應答。李傕心喜,自以為能得皇上歡心。閏月已卯,皇上使謁者僕射皇甫酈說和李傕郭汜。皇甫酈先去見郭汜,郭汜從命。又去見李傕,李傕不肯說:郭多(郭汜字多)只是盜馬之賊,何敢欲與我平起平坐,我一定要誅殺他。你看我的方略士眾,足以幹掉郭多嗎?郭多又劫質公卿,所為如是,而先生還希望佐助他嗎?皇甫酈說:近者董公之強,將軍是深知的。呂布受恩而反圖之,轉眼之間身首異處。這是因為有勇而無謀的原因,今將軍身為上將,荷國榮寵,郭汜質公卿,而將軍挾主,罪過誰輕誰重呢?張濟與郭汜有謀,楊奉,不過是白波賊帥。他們猶知將軍所為非是,將軍雖然寵遇他,猶不為將軍所用。
李傕聞言大怒,呵之令出。皇甫酈出詣省門,告訴皇上李傕不肯奉詔,辭語不順。皇上恐李傕聞之將對皇甫酈不利,急忙令皇甫酈趕快離去。李傕遣虎賁王昌將他喊回來,想要殺掉他。王昌知道皇甫酈忠直,縱之令去,回去告訴李傕追之不及。
辛巳,以車騎將軍李傕為大司馬,位在三公之右。
呂布將薛蘭李封屯巨野,曹操攻打他們,呂布來救薛蘭等,不勝而走。曹操遂斬薛蘭等。曹操屯軍乘氏,以陶謙已死,遂欲先取徐州,還軍后再平定呂布。荀彧說:昔日高祖保關中,光武據河內,都是為了根深固本,以制天下。進足以勝敵,退足以堅守。故雖有困敗,而終濟大業。將軍本以兗州首事,平山東之難。百姓無不歸心悅服,況且河濟本是天下之要地,今雖殘壞,猶易以自保。也就是將軍的關中河內,不可以不先定。今已破李封薛蘭,若分兵東擊陳宮,陳宮必不敢西顧。在這期間收熟麥,約食畜谷,一舉而呂布可破,破呂布,然後南結揚州,共討袁術。以臨淮泗。若舍呂布而東去,多留兵則不足用,少留兵則民皆保城,不得樵採。呂布乘虛寇暴,民心益危。只有鄄城衝要可全,其餘的將非己所有。這是無兗州啊。若徐州不定,將軍應當歸向哪裏呢?況且陶謙雖死,徐州並不就容易滅亡。他們有懲於往年之敗,將懼而結親,相為表裏。今東方皆已收麥,一定會堅壁清野以待將軍,攻之不拔,略之無獲,不出十日,則十萬之眾未戰而先自困,前討徐州,威罰實行,其子弟念父兄之恥,必定會人自為守,無降心。即使能夠攻破,也不可為我所有。事情故有棄此取彼者,以大易小也是可以的。以安易危也是可以的。權一時之執,不怕本之不固也是可以的。如今這三者都不利,只希望將軍能夠深思熟慮。曹操於是打消了攻打徐州的想法。
呂布復從東緡與陳宮將萬餘人來戰,曹操之兵皆出去收麥,在營者不足千人,屯營也不堅固。屯西有大堤,其南樹木幽深。曹操隱兵堤里,出一半兵於堤外。呂布更進。於是令輕兵挑戰。既合兵,伏兵於是悉數衝出大堤,步騎並追,大破呂布。追至其營而還。呂布夜走。曹操復攻拔定陶,分兵平諸縣。呂布東奔劉備張邈從呂布,使其弟張超帶領家屬保雍丘。
呂布初見劉備,甚是尊敬他,對劉備說:我與卿同是邊地人呂布見關東起兵欲誅董卓,因此殺董卓東出,而關東諸將無有肯安呂布者,皆欲殺呂布。因請劉備於帳中,令內婦坐於床上,拜見劉備。斟酒飲食,稱劉備為弟。劉備見呂布語言無常,表面歡笑而內心不悅。
李傕郭汜相攻連月,死者以萬數。六月,李傕將楊奉謀殺李傕,事泄,遂將兵叛李傕。李傕眾稍衰。庚午,鎮東將軍張濟自陝至,欲說和李傕郭汜,遷乘輿權幸弘農。皇上亦思舊京,遣使宣諭。十餘次往返,郭汜李傕許和。欲質其愛子。李傕妻愛其男,和計未定。而羌胡數來窺省門,說:天子在其中嗎?李將軍許我宮人,如今都何在?皇上患之。使侍中劉艾對宣義將軍賈詡說:卿以前奉職公忠,因此仍晉陞榮寵,今羌胡滿路,應當考慮方略。賈詡於是召羌胡大帥待以飲食,許以封賞。羌胡皆引去。李傕由此單弱。於是復有言和解之計者,李傕從之。各以女為質。
秋七月甲子,車駕出宣平門,當渡橋,郭汜兵數百人遮住橋頭說:這不是天子,車乘不得向前。李傕兵數百人皆持大戟,在乘輿車前,兩兵將要相交,侍中劉艾大呼說:這就是天子。使侍中楊琦高舉車帷,皇上說:諸君為什麼敢迫近至尊啊?郭汜兵於是退卻。既渡橋,士眾皆稱萬歲。夜到霸陵,從者皆飢困,張濟賦給各有差,李傕出屯池陽。丙寅,以張濟為驃騎將軍,開府如三公。郭汜為車騎將軍,楊定為後將軍,楊奉為興義將軍。皆封列侯。又以故牛輔部曲董承為安集將軍。郭汜欲令車駕幸高陵,公卿及張濟以為應當幸弘農。大會議之不決。皇上遣使宣諭郭汜說:弘農近郊廟,不要再有遲疑了。郭汜不從,皇上遂終日不食。郭汜聞之說:可且幸近縣。
八月甲辰,車駕幸新豐。丙子,郭汜復謀脅迫皇上還都郿。侍中種輯知道這事,密告楊定董承,楊奉令其於新豐會合,郭汜自知謀泄,於是棄軍入南山。
曹操圍雍丘。張邈詣袁術求救。未至,為其下所殺。
冬十月,以曹操為兗州牧。戊戍,郭汜黨夏育,高碩等謀挾乘輿西行。侍中劉艾見火起不止,請皇上出幸一營以避火。楊定董承將兵迎天子幸楊奉營。夏育等勒兵欲攔截乘輿,楊定楊奉力戰打敗了他們,才得以脫身。壬寅,行幸華陰。寧輯將軍段煨準備服御及公卿以下資儲欲皇上幸其營。段煨與楊定有隙,楊定黨種輯左靈說段煨欲反,太尉楊彪,司徒趙溫侍中劉艾,尚書梁紹都說:段煨不反,臣等敢以死保。董承楊定脅迫弘農督郵,令他說郭汜來在段煨營中,皇上疑之於是露宿於道南。丁未,楊奉董承楊定將攻段煨,使種輯,左靈請皇上寫詔書。皇上說:段煨的罪名並沒有顯露出來,楊奉等想要攻打他,而想要朕下詔書嗎?
種輯固請。至夜半,猶不聽。楊奉等於是自己進攻段煨軍營,十餘日不下。段煨供給御膳,稟贍百官。無有二意。詔令使侍中尚書告諭楊定等,令其與段煨和解。楊定等奉詔還營。李傕郭汜後悔令車駕東去,聞楊定攻段煨,相招共同前去救他。因欲劫皇上西去。楊定聞李傕郭汜至,欲還藍田,為郭汜所阻,單騎亡走荊州。張濟與楊奉董承不相平,於是復與李傕郭汜聯合。
十二月,皇上幸弘農。張濟李傕郭汜共追乘輿,大戰於弘農東澗。董承楊奉軍敗,百官士卒死者不可勝數。丟棄御物符策典籍,略無所遺。射聲校尉沮儁,被創墜馬,李傕對左右說:還能活過來嗎?沮儁大罵說:你等凶逆,逼劫天子,使公卿被害,宮人流離,亂臣賊子未有如此之甚者。李傕於是殺之。壬申,皇上露宿曹陽董承楊奉於是假裝欲與李傕等聯合,卻密遣間使至河東,招故白波帥李樂韓暹(xia
)胡才及南匈奴右賢王去卑,並率其眾數千騎來,與楊奉董承等共擊李傕等,大破之。斬首數千級。於是董承等以新破李傕等可以再引兵東去。庚申,車駕東發。董承李樂衛護乘輿,胡才楊奉韓暹匈奴右賢王在後面斷後,李傕等復來戰,楊奉等大敗,死者甚於東澗。光祿鄧淵,廷尉宣璠,少府田芬,大司農張義皆死。司徒趙溫,太常王絳,衛尉周忠,司隸校尉管郃為李傕所遮,李傕欲殺他們,賈詡說:他們都是大臣,你為什麼要害他們呢?於是乃止。
李樂說:事情緊急了,陛下應當騎馬前行。皇上說:不可以捨棄百官而去,他們都是無辜的。兵相連綴四十里,方得至陝。於是結營自守。當時殘破之餘,虎賁羽林不滿百人,李傕郭汜之兵繞營呼喝,吏士失色。各有分散之意。李樂懼,欲令車駕乘船過砥柱出孟津,楊彪以為河道險難,非萬乘所宜乘,於是使李樂夜渡,暗自準備船隻,舉火為應,皇上與公卿步出營,皇后兄伏德扶着皇后,一手夾絹十匹,董承使符節令孫徽在人們中間亂砍,殺死旁邊的侍者,血濺皇后之衣。河岸高十餘丈,不得下,於是以絹為輦,使人在前面背負皇上,其餘皆匍匐而下。有人從上面自投於下,冠幘皆壞。既至河邊,士卒爭着上船。董承李樂以戈擊之,砍掉的手指在河水中伸手就可撈到。皇上於是上船,同濟者,只有皇后及楊彪以下數十人。其宮女及吏民不得渡者,皆為亂兵所掠奪。衣服俱盡。凍死者不可勝記。衛尉士孫瑞為李傕所殺李傕見河北有火,遣騎前去查看,正好遇見皇上渡河。大呼說你們將要帶着天子去哪裏?董承懼彎弓射之。並以被為幔,以防李傕軍的飛箭。既到大陽,幸李樂營。