后 語
我是被人們稱為“責任感”型的作家,過去出版過的二十來部長篇小說和中、短篇集作品,其創作動機無一不是要“戴道”、“戴德”的。可是這部《吳承恩孫悟空豬八戒新傳》,我卻把娛樂性放在第一位了。
我自小喜歡自然科學,在半個多世紀的創作生涯中,我雖然關注文學發展的狀況,但是我訂閱的文藝報刊卻不多,而從50年代至今,訂閱科學報刊卻是數十年如一日,沒有間斷過。所以從宏觀宇宙、微觀世界、生命奧秘研究的最新發展情況,我都略知一二。這本小說,就其內容來講,有神話、童話、寓言、科幻(也有一點點科普)。可是,我越寫越覺得這本書是寫給青少年讀的。我過去出版過兩本寓言集。從歷史上說,寓言是雅俗共賞的作品。不知道什麼原因,文學界卻把寓言劃到“兒童文學”的範圍,也可能寓言能夠啟發孩子們的幻想吧。我想這本小說,集童話,科幻,神話,寓言於一爐,在文體上,可能有點新意.如果是成年人也喜歡,就達到雅俗共賞了。但願如此。
(在“文化大革命”中許多科幻作家的作品,被打成“偽科學”,製造了大量冤案,許多科幻作家為此停筆。這裏我必須申明一個觀點:科普和科幻是兩種不同的文體。前者是普及已知的科學知識,後者則是作者對未知世界的異想天開,科學幻想不僅不一定附合已知的科學知識,也不一定為未來的科學發展所證實。法國的科幻作家凡爾納的《地心遊記》,把地心想像為岩石層,但現在我們認識到,它的中心是熾熱的炎漿。但是這並不損害《地心遊記》的藝術魅力。幻想是理想的母親,理想是行動的力源,任何幻想對於推動人類社會的發展,都有推動作用。我曾經在《科幻世界》上發表過幾個短篇科幻小說,都尊從着這個宗旨。)
就本書的人物而言,吳承恩取了唐僧的角色,孫悟空仍然是勇敢、智慧的化身,豬八戒有人性的弱點,但本質是個可愛的好人。他們的性格,在現代化時代,都有所發展。
在形式上,我用了章回體,在敘事方式方面也借用了點民族風格。現在人們的生活節奏太快,需要一點笑料來調節一下。在本書中,豬八戒就起了這個作用。我喜歡看相聲,取得點快樂。我一直想從理論上弄清楚,故意“搞笑”和幽默感的界限,到現在也沒有明白。但可笑的事一定是不協調的,荒誕的事,矛盾的事,則是可以肯定的。我在這本小說的情節的設置上,着重製造點笑料,但我在寫完它之後,也不知道它是“搞笑”呢?是幽默呢?這隻好讓讀者去評判了。
還有一點需要說明:關於外星人的問題,現代科學已經證實,在太陽系內,除了地球,其他行星都沒有生命——更沒有智慧生命。2001年,天文學家曾經觀察到,銀河系中的某些恆星都有行星,有的行星上的環境條件和地球像似,也有產生生命的條件。但離地球最近者,也在兩千光年之外。即使他們坐着光子火箭,也要數千年才能到達地球。目前,作者不相信那些有關“UFO”和“外星人”到達地球的傳聞。但是本書卻寫了外星人,因為科學家沒有否定太陽系外有智慧生命,本書既然是科幻和神話小說,也寫得似有似無,給讀者留點神秘和幻想,是有益處的。讀者就不要從科學的角度去衡量它了。
2002/1——2003/5/1完成於北京“**”猖狂傳播之時