外交部發言人第一次登台亮相回顧(1)
錢其琛副總理當年作為外交部發言人的第一次新聞發佈會是外交部歷史上最不正規的一次新聞發佈會,但卻是極為要的一次新聞發佈會,它開創了外交部發言人的先河。
錢其琛副總理在其《外交十記》中是這樣介紹其第一次作為外交部發言人對外亮相的。
“事情要從那年(1982年)的3月24日說起。
那天,蘇聯領導人勃列日涅夫來到蘇聯的中亞地區,在烏茲別克共和國首府塔什干發表了長篇講話,其中,雖然仍充滿了對中國的攻擊,但明確承認中國是社會主義國家,強調了中國對台灣的主權,並表示願意改善對華關係,建議雙方磋商,採取一些兩國都可以接受的措施,以改善中蘇關係。
鄧小平同志馬上注意到勃列日涅夫塔什干講話所傳遞的信息。當時,中美之間有關美國售台武器問題的會談取得了進展,“8·17”公報——即中美之間三個公報中的第三個公報——即將簽署。中美兩國關係的新框架可以說基本確立,着手改善中蘇關係的時機正在成熟。
我們當時的分析是,由於蘇聯入侵阿富汗背上了沉重的包袱,在全球範圍內與美國的爭奪日趨緊張,蘇聯已感到力不從心,不得不實行戰略調整,而緩解對華關係正是其中的一個重大步驟。這在客觀上為我們調整對蘇聯政策提供了機會。
小平同志打電話到外交部,指示立即對勃列日涅夫的講話做出反應。那時,外交部還沒有正式的新聞發佈會制度。我仍在新聞司司長的任上,正在考慮設立新聞發言人,此事便成了立刻建立發言人制度的契機。
外交部的第一次新聞發佈會是一次沒有座位的新聞發佈會。那是3月26日,地點在當時外交部主樓門廳處。當時沒有專門進行新聞發佈的場地,七八十位中外記者受邀出席,大家就站在我周圍。當時擔任翻譯的是現任外長李肇星。
作為外交部首位新聞發言人,我發佈了一個只有三句話的簡短聲明:
“我們注意到了3月24日蘇聯勃列日涅夫主席在塔什干發表的關於中蘇關係的講話。我們堅決拒絕講話中對中國的攻擊。在中蘇兩國關係和國際事務中,我們重視的是蘇聯的實際行動。”
聲明念完后,沒有提問,也不回答問題。第一次新聞發佈會就結束了。
這個沒有先例的新聞發佈會和三句話的簡短聲明,立即引起了在京的中外記者的極大關注。
出席發佈會的蘇聯記者當場豎起大拇指,對我說:“奧慶哈拉索!”(很好!)他顯然聽出了聲明中不同尋常的意思。
三句話中,重要的是兩個詞,一個是“注意”,一個是“重視”。實際上,就是“聽其言,觀其行”之意。其言可聽,自然是說,你講的話中間,有合理的成分。以前,中國對蘇聯所說的一切,只有全面批判,哪裏會聽,更說不上“觀其行”了。現在要“觀其行”,是要對方拿出實際行動來。
這簡短的聲明,第二天發表在《人民日報》頭版的中間位置,表明消息雖短但很重要。聲明在國際上也立即引起了廣泛注意。西方五大通訊社和其他外國媒體紛紛報道,並發表評論。有外電指出,這一謹慎而含蓄的聲明,預示着對抗了30多年的中蘇關係,有可能發生變化,並使世界局勢為之改觀。
這是我以外交部新聞發言人的身份,主持的第一次新聞發佈會,也是最後一次。外交部的新聞發佈會從此成了慣例,每周舉行。不過,不再是站着舉行了,而是移到了國際俱樂部,記者可以坐下來了。後來,外交部建了新樓,有了專門的新聞發佈廳”。
李肇星作為外交部發言人第一次上台就碰到了西藏問題。發佈會上記者就“西**立”問題不斷向次第一次登台亮相的李肇星發難。李肇星對各種謬論進行了批駁,並表示:西藏自13世紀以來就是中國的領土,西藏事務是中國的內政,絕不允許任何外國干涉。西藏“獨立”不行,“半獨立”不行,變相“獨立”也不行。所謂“獨立”問題一概是不能討論的。聽到這,有一個記者問:“我也有自己的家鄉,如果你說我的家鄉不是屬於我們國家的一部分,我才不在乎呢!你為什麼對西藏問題這樣在乎?”李肇星答:“你對自己的國家怎麼看是你的問題,但是中國的主權是神聖的,外國人無權干涉!”。李肇星第一次上台就咄咄逼人,表現不凡。回答問題條理清楚,反駁有力。據說,後來這位西方記者可能是出於對李肇星的尊敬,居然和李肇星交上了朋友。
朱邦造的第一次亮相非常不順。朱邦造98年2月10日第一次上台。一上台就接連出現幾個小插曲。他是學法語的,需要帶耳機聽英文同聲傳譯。但他上台前忘記了打開耳機的開關,在台上根本聽不到翻譯的的聲音。一個記者提問后,他沒聽見譯文,無法回答,只好要記者將問題再重複一遍,來回重複幾次,在場的記者和工作人員都感到很納悶,不知何故?幸虧新聞發佈處一工作人員及時發現問題,迅速上台幫他打開耳機開關,發佈會才得以正常進行。但剛回答完兩個問題,突然發佈廳的嗽叭響起悠揚的音樂聲。全場記者出現一陣騷動。發佈會不得不再次中止。原來是下午3點外交部做廣播體操的時間到了。顯然是技術部門工作出現失誤,未將發佈廳的廣播線路關閉。發佈處工作人員迅速與技術部門聯繫,音樂聲終於停止,發佈會得以重新開始,但記者剛問一個問題,音樂聲再次響起。還好,問題又馬上得到解決。