16光迷心竅(2)
這是如此好玩兒的一種遊戲,如此好玩兒的一種遊戲!這遊戲太有意思了。”
“我非常喜歡折磨一個犯人,”羅斯庫洛說。“我喜歡使什麼人遭受痛苦。”
“你的這種機會就要來了,”博締塞里說。“現在所有的犯人都領教過了。不過另一個犯人遲早要來。我怎麼知道這是真的?因為,羅斯庫洛,幸虧這世界上有罪惡。罪惡的存在是罪犯存在的保證。”
“那麼,不久,我就會得到一名犯人?”
“是的,”博締塞里·雷莫索說。“是的。”
“我期待着犯人的到來。”
“哈-哈-哈!你當然會期待犯人的到來。你期待犯人的到來是因為你是一隻耗子,一隻真正的耗子。”
“是的,”羅斯庫洛說。“我是只真正的耗子。”
“與光明毫無關係。”博締塞里說。
“與光明毫無關係。”羅斯庫洛重複道。
博締塞里又大笑起來並搖着頭。那懸挂在他的爪子的長指甲上的金質小匣前後擺來擺去,前後擺來擺去。
“你,我年輕的朋友,是一隻耗子。一點兒不錯。是的。罪惡。犯人。耗子。受罪。這一切湊在一起配合得如此絲絲入扣、如此毫不費力。哦,這是一個令人愉快的世界,一個令人愉快的黑暗的世界。”