第1章 激情俄羅斯(1)

第1章 激情俄羅斯(1)

葉卡捷琳娜二世一生鍾愛寶馬良駒,而且風流成性,甚至有傳聞說她把愛戀之情都發展到了馬的身上。當然,這不太可能是真的,不過這位俄羅斯女沙皇的確在自己那熱鬧非凡的寢宮裏傾注了一腔激情。1762年,葉卡捷琳娜從她的窩囊丈夫彼得三世手中奪過政權,在此後的34年中,她始終把整個帝國牢牢地控制在自己的手中。江山穩固之後,葉卡捷琳娜二世就迫不及待地盡情放縱於聲色之中。她對英俊面首的貪婪“胃口”在當時堪稱驚世駭俗。“她簡直不是女人,”有人寫道,“她活活是個女妖!”葉卡捷琳娜二世為自己對男人的沉迷津津樂道,此時她拋開嚴酷而**的統治,放縱於輕浮的浪漫主義之中。即使到了垂暮之年,她仍然喜歡被那些衣冠楚楚的小夥子們討好。她曾經寫道:“要是沒有了愛情,哪怕只有一個小時,我的心都會不滿足,這真是不幸啊。”與女皇同床共枕可以換來豐厚的回報,至少也能弄個小官噹噹,不過想被女皇看中可沒那麼容易。強健的體魄、英俊的面孔和風趣機智的談吐不過是入門級的水平。女皇所有的“准情人”除了必須擁有高貴的血統外,還要通過嚴格的考核。葉卡捷琳娜二世手下有一批專門負責考核和測試面首的宮女,她們的工作就是審查這些“選手”是否具有讓女皇心滿意足的“實力”。當時,大部分“候選人”都是由女皇的前任情人,獨眼將軍格里高利·波將金(GregoryPotemkin)物色並進貢的,很多人都猜測他是女皇的秘密丈夫。葉卡捷琳娜二世曾經因為波將金高傲的氣質、過人的幽默感以及高超的床上功夫深深地愛上了這位粗獷豪放的軍官。那個時候,她剛剛甩掉了情人亞歷山大·瓦西里奇科夫,波將金第一次身穿睡衣走進女皇的寢宮就博得了她的無限歡欣。在給一位密友的信中,女皇這樣寫道:“我剛擺脫了一個繡花枕頭,取而代之的簡直是這個‘鐵器時代’最棒、最奇特,也是最有趣的人,我也不知道自己怎麼會有這種想法。”波將金的頭髮長而油膩,而且由於不愛洗澡,他全身上下散發著野獸般的氣息。很多女人覺得這種形象令人作嘔,然而葉卡捷琳娜二世卻酷愛他的強壯、魅力和陽剛之氣。和這個獨特的男人在一起時,她寧願放下女皇的尊嚴。只要他們倆分開一小會兒,哪怕只是幾個小時,**辣的情書就會雪片般地向波將金飛去,而且每封情書里都充滿了女皇對他妙趣橫生的愛稱,比如“我的大理石美人”、“我親愛的寵物”、“我的小親親”、“金雞”、“叢林雄獅”,還有“我的專業情人兒”等等。在一封情書里,葉卡捷琳娜二世故作清純,假裝被自己的激情嚇了一跳,並希望懸崖勒馬:“我已經給自己從頭到腳定下了嚴格的戒律,決不再向你顯示一丁點兒愛的信息。我已經把愛情深深地鎖在了心裏,封了一次又一次。可是我的愛在窒息,我的愛在忍受壓迫,我真害怕它什麼時候就要爆炸了。”而在其他的信里,她又極力誇獎他伴駕得力:“親愛的,昨天你講的故事真有趣呀!一想起來我就忍不住要發笑……我們一起度過的那4個小時多麼充實啊,每次我都捨不得離開你。我親愛的小鴿子,我深深地愛着你。你是那樣英俊,那樣聰明,那樣風趣。”當然,葉卡捷琳娜二世同樣鍾愛床笫之歡。若只看看她在激情下的創作,你一定會覺得寫它們的人不過是個蹩腳的言情小說作家,而根本不會想到這些東西居然出自貴為九五之尊的女皇之手。我身體的每一個細胞都在渴望着你。哦,你這個異教徒……謝謝你昨天讓我享受的盛宴。我的小格里沙把我喂得飽飽的,解了我心頭之渴,可不是用酒哦……像你常說的那樣,我就是你的“噴火女郎”,但是我不得不努力掩藏我的火焰。

上一章書籍頁下一章

歐洲王室的另類歷史――瘋子、傻子、色情狂

···
加入書架
上一章
首頁 耽美同人 歐洲王室的另類歷史――瘋子、傻子、色情狂
上一章下一章

第1章 激情俄羅斯(1)

%