《我的生活》一書法文版出版 傳媒七問克林頓

《我的生活》一書法文版出版 傳媒七問克林頓

美國前總統克林頓的自傳《我的生活》一書法文版在法國出版后,立即成為各大書店的暢銷書,並高踞Fnac書店暢銷書排行榜榜首。最近,法國《快報》對克林頓做了一次專訪,現將專訪節譯以饗讀者。

●論遺憾

我為我的以色列朋友拉賓遇害感到遺憾,也為沒能強行通過我的有關健康和社會安全的改革方案以及防止全球氣候變暖的法律而感到遺憾。但是,我們還是在許多方面取得了成功。

●論希拉里

我的雄心是幫助希拉里在選舉中再次獲勝,繼續她的政治生涯。

我很為她感到自豪。

在你的傳記出版之際,你覺得你的一生很成功嗎?有遺憾嗎?

克林頓:噢!是的,當然,我當然有遺憾。我在自傳里寫到我個人的遺憾,我政治上的遺憾。在我當總統的時候,我沒能讓中東實現和平,沒能抓住並殺死本·拉登,也沒能阻止盧旺達的種族大屠殺。我為我的以色列朋友拉賓遇害感到遺憾,也為沒能強行通過我的有關健康和社會安全的改革方案以及防止全球氣候變暖的法律而感到遺憾。但是,我們還是在許多方面取得了成功。

你覺得你充分預見到恐怖主義的危險了嗎?

克林頓:是的,我在許多講話中都提到要警惕恐怖主義。1993年在紐約世貿中心就發生過暗殺,過後不久在中央情報局總部也發生過一起事故。我們調查發現1995年在俄克拉何馬城發生的那次暗殺是國內的恐怖主義者所為。我們在1996年頒佈了第一部反恐**。我在我的第二個總統任期內一直都在致力於同恐怖主義做鬥爭,摧毀恐怖組織網絡,充分認識新的生化武器的威脅。總之,在我擔任總統期間,反恐一直是我關心的問題。

你提到中東,你對阿拉法特一直都充滿信心嗎?

克林頓:我在書中寫到,阿拉法特拒絕以色列前總理巴拉克提出的和平條約犯了一個致命的錯誤。現在看來他似乎明白自己當時做了一件蠢事,因為大約過了一年後,阿拉法特說:現在我希望在克林頓總統的和平方案的基礎上實現和平!但為時太晚,因為沙龍已經放棄了這個和平計劃,以色列輿論也不相信阿拉法特了。現在,沙龍和以色列工黨臨時主席佩雷斯似乎想組建一個臨時政府。他們想撤出加沙和約旦河西岸的部分地區。如果佩雷斯留在政府里,就還有機會看到和平進程。也許他能說服沙龍政府接受一項跟我當時提出來的一樣的和平方案。你問我是否對阿拉法特充滿信心?巴勒斯坦人遭受了那麼多的苦難……已經有三千多巴勒斯坦人被殺,九百多以色列人遇害。現在在巴勒斯坦政權里有總理庫賴在阿拉法特身邊。在這種情況下,我覺得實現和平是有可能的。現在要由阿拉法特來決定,在他人生的最後的篇章中,他是否願意成為那個允許巴勒斯坦建國的和平人士。或者他依舊是那個自由戰士,到最後都不願妥協,以免受到極端分子的指責。

那樣的話,他就不會留下任何遺產了。我希望他走那條正確的道路。

根據在伊拉克發生的事,你對布殊政府在中東地區的政策有所懷疑嗎?

克林頓:噢!他們的政策和我的政策不一樣。他們非常了解伊拉克,就像了解沙特阿拉伯一樣。但為了預防戰爭而發動戰爭並不能保證徹底的勝利。布殊有理由希望在中東實現民主,但我們必須記住真正的民主與大多數人的願望是有很大距離的。那是個人的自由,是非絕對的權利,是推行允許改變現狀的教育。民主不是動用武力就能得到的,它需要時間。所以,我同意布殊對中東的看法,但我不認為發動預防戰爭是最好的解決方式。

我相信他會採取別的解決方法,我相信這一點。他重新藉助聯合國的力量,這是件好事。

你覺得如果克里在總統競選中獲勝,他會改變美國的對外政策嗎?

克林頓:肯定會改變。我們將努力重建伊拉克,並把它建設成為一個和平、穩定、多元化的國家。我覺得克里會更致力於國際間的合作,迫不得已時才會採取單邊行動。布殊是個非常有信心的人,但我不同意他那種盡量採取單邊行動、迫不得已時才尋求合作的做法。

你和希拉里有什麼政治計劃嗎?

克林頓:我的雄心是幫助她在選舉中再次獲勝,繼續她的政治生涯。我很為她感到自豪。我現在在紐約自己創辦的一個基金會工作,那是一個幫助條件差的群體的民間組織,主要是在教育方面。我不認為我會參加競選,我只是想幫助她。

她也有機會入主白宮嗎?

克林頓:她曾經有很好的機會參加競選,但她放棄了。因為她向紐約的居民承諾過,她在參議員任期內會堅持到期滿。和布殊的所有反對黨聯合在一起,她完全有可能在競選中獲勝。但每個人都應該跟着自己內心深處的感覺去做。再說我們非常欣賞克里,我們很高興地支持他競選美國總統。(金龍格)

上一章書籍頁下一章

解讀平民總統的奮鬥之路――克林頓:我的生活

···
加入書架
上一章
首頁 言情穿越 解讀平民總統的奮鬥之路――克林頓:我的生活
上一章下一章

《我的生活》一書法文版出版 傳媒七問克林頓

%