原始舞之風

原始舞之風

從自助餐枱上取了酒和食物,客人們開始入席了。這時,出現了一點小小的插曲:走上露台的女士們的高跟鞋不經意間紛紛陷入花壇的砂地,這引起了高貴的女士們一陣刻意但十分優雅的“讚歎”:“主人真了不起,居然想到用石頭鋪地這麼原始的創意。”“是啊,真像是在野餐哪。”“是啊,佈置得比貝佛利山和坎星頓的花園還原始呢,嘖嘖...."不知道當地的神靈是否真正聽懂了女士們話中的涵義,總之,她們的話音剛落,一陣狂風突然不知從什麼地方吹起,一股腦席捲了桌上剩餘的蝦仁沙拉。蘆筍葉和麵包屑從盤中騰空而起,迎面撲撒在女士們雪白的胸前和男士們絲質的長褲上,有些更是精準地灌入男士們襯衫的領口。桌布像鼓脹的風帆一樣吹起,無情地掀翻了桌上的蠟燭和酒杯。人們細心整理過的髮型變了樣,努力表現出來的沉着冷靜也再維持不住了。這未免太原始野蠻了些吧!一陣緊張忙碌的撤退之後,晚宴重新在屋內展開。隨着更多客人的陸續到來,穀倉那邊維瓦爾第的音樂停止了,在幾聲尖銳的電子擴音器的嘶響之後,傳來了一個男人撕心裂肺的嚎叫,彷彿那裏有位外科醫生未經麻醉便開始了心臟手術一般。我們過了半晌才明白過來:原來是當紅歌星小理查德正在唱片中賣力地邀請大家下場去跳舞呢。我們很好奇;不知這種熱門音樂會對在場的名媛紳士造成何種效果?我可以想像他們在文明舒緩的樂聲中邁着輕巧高雅的舞步,彼此微微點頭的情景;也能想像出他們和着大師查爾斯·阿茲納的名曲跳起貼面舞的纏綿儀態。但,天知道,現在演奏的可是會令人汗流浹背的叢林蠻荒之舞啊!“嘭嘭啪啪......”我們迫不及待地踏着鼓點登上穀倉的台階,以便更早地欣賞到他們的舞姿。穀倉邊搭起的舞台上彩燈變幻閃爍,迎合著鼓聲的節拍,在牆邊豎起的鏡子中往來掃射。一個年輕男子,佝僂着肩膀,在自己香煙的迷霧中,眼睛半開半闔。他亢奮地站在兩個唱盤機的後面,手指狂亂地撫弄着音樂控制台,釋放出更多嘈雜低沉的聲音。“茉莉小姐你真行!”小理查德在唱片中繼續嘶喊着。唱機后的年輕人也伴隨着一陣痙攣,吼叫着應和道:“你一定愛跳舞!”強烈的重金屬音符使穀倉震顫起來,那些巴黎人也跟着震顫起來,人們瘋狂了:大家手舞足蹈、乳晃臀搖,嘴巴無意識地張着,眼神也失去了目標,無數雙拳頭漫無目的地在空中亂揮,不時可見失控的首飾劃過天空,連鈕扣從衣服上綳脫也毫無知覺。此時此刻,高雅的儀錶被拋到腦後,每個人都只顧得翻騰、抽搐,身體愈搖愈低。大多數人並不在乎有沒有舞伴,他們實際上是在與自己的影子為舞。縱然在狂舞忘形之際,他們也沒有忘記不時探詢一下自己反映在鏡子中的身影。空氣中瀰漫著濃重的香水味和人們滾燙的身體散發出的味道,整個穀倉沉浸在同一種劇烈的脈動之中,狂熱沸騰。此時,如果有誰不識時務地妄圖穿越人群,必定會遭遇無數條橫掃的手臂猛擊,或被飛舞的項鏈所鞭撻。這些人就是片刻前還端莊持重的女士們先生們嗎?先前連多飲一杯香檳都顯得狂放的人們,現在竟然一個個蛻變成像吃多了興奮劑的不良少年,而且還頗能樂在其中。我們自信無法同流合污,於是懷着驚詫的心情悄然離去。因為明天早晨,還有更加精彩的山羊賽跑等着我們去觀賞呢。  

上一章書籍頁下一章

普羅旺斯的一年

···
加入書架
上一章
首頁 言情穿越 普羅旺斯的一年
上一章下一章

原始舞之風

%