我的故事外傳——關於八十九章那首詩的前兩句。
15年前,我剛開始上網,有天心血來潮,就想去傳說中的聊天室逛逛。
第一次玩聊天室,選擇了那時候最流行的網易聊天室。
進去后隨便找了個網友勾搭,她的名字是一句挺熟悉的詞。
我記得初中課本里就有,但是一時間忘了題目,就拿這個當話題,結果她直接一句話給我懟了:“我不跟沒文化的人聊天。連詩詞都不懂……巴拉巴拉……”
我:“……”
我想:還真沒人說過我沒文化呢,於是就編了四句詩:“詩成酒後天將暮,雪降春前花不開。萬里萍蹤遊子去,一夕緣聚故人來。”然後告訴她,有個字是出律的,讓她挑。
她:“……”
妹子估計是震驚了,於是就跟我聊起來了。
她是個19歲的蘇州妹子,最喜歡古詩詞……
後來又聊了很多。
一個小時后,我要下了,她主動給我qq號碼,說以後在qq上聊。
看,我那時候就精通裝逼打臉了吧!
可是——
後來,我加完她qq后,一句話也沒有再跟她說過,聊天室也再沒去過。
因為那時候我每天學習計劃都很滿。
大約七年後,無意中在她qq空間裏看到了她的婚紗照。
這個故事告訴我們,裝逼有效,但是只會裝逼是不行滴!!!
八十九章的那一首長詩,開頭兩句就是這麼來滴。後面那些是我寫這本書的時候,花了足足四個小時才補充上去的。
PS:那首詩出律的字是“夕”字,這是一個古入聲字,屬於仄聲。
當然,我不可能記得每個字在古時候的平仄歸屬,只是恰好記得這個字而已。
再PS:一般遇到這種情況,請用普通話朗讀,就不出律了。事實上,我近些年寫格律詩,多數都是基於普通話發音。