聖誕盒子(2)
“也許她是替別人留着的吧?”我把幾個箱子移到一邊,也有所發現。“瞧瞧這個,我可好長時間沒見過這玩意兒了。”“是什麼?”“領帶夾,準是她丈夫的。”巴里舉起一副肖像畫,畫上的男子留着八字鬍,看上去氣定神閑。肖像鑲嵌在精緻的金邊相框裏。“瞧,這就是一家之主了!”巴里打趣地說,我們兩個都笑了。“哇,瞧瞧這個。”我又有所發現。我輕輕地拿起一件看起來像傳家寶似的東西。這東西由帶有節瘤的胡桃木製成,刻飾精細,打磨得油亮油亮,華美異常。大概有十英寸寬,十四英寸長,半英尺深,足夠裝下一大摞信紙。盒子兩邊各有一個刻成槲寄生形狀的黃銅合葉,兩條皮帶縱向纏繞在盒蓋上,緊緊扣住盒子兩端的銀鎖扣。盒蓋上刻着一幅工藝純熟、細緻入微的基督誕生圖。巴里湊過來想看個仔細。“我從沒見過這樣的東西。”我感嘆道。“這是什麼?”巴里問。“應該是個聖誕盒子。用來裝一些跟聖誕節有關的東西,卡片、小飾物什麼的。”我輕輕地晃了晃盒子,卻聽不到小玩意兒應該發出的嘩啦嘩啦聲。“你覺得這東西有多少年頭了?”巴里問。我想了想。“起碼是上世紀初的東西了,看到做工沒有?”巴里仔細琢磨那盒子的時候,我瞅了一眼屋子裏剩下的活,嘆道:“哎,我們最好快點了,我今天晚上還得趕工呢。”巴里把盒子放到一邊,我們開始繼續整理。等我們把卡車上的東西全部搬完時,天色已經暗了下來。凱麗早就收拾好廚房裏的箱子,準備好了晚餐,坐在桌邊等我們下樓吃飯。“哎,老姐,覺得新家怎麼樣?”巴里問道。“嗯,房子不錯,就是大了點,一時半會兒不習慣--”凱麗補充道,“還有這些古董傢具。”“這已經夠好了,你該去看看樓上閣樓里的東西,那才叫古董呢。”這時候,簡娜突然不耐煩地插嘴:“媽媽,媽媽,聖誕老人怎麼知道我們搬新家了呢?”“他知道的,他的小精靈們知道天下所有的事。”凱麗安慰簡娜。“現在聖誕老人要來咱們家啊,他得想想怎麼讓馴鹿落在屋頂上,又不會把自己BBQ了。”我開玩笑。凱麗埋怨地瞥了我一眼。“什麼叫BBQ?”簡娜好奇地問。“別理你爸爸,他在開玩笑呢。”巴里聽到這大笑起來,問道:“你不給老太太做飯啊?”“我們周一才正式開工呢。實際上她明天要給我們做晚餐呢!至少她說了要請我們共進晚餐。”凱麗答道。“是嗎?”我問道。“剛才她過來說的,就在你們兩個下樓之前。”“哇,這可真新鮮。”我點頭說道。吃完飯收拾完盤子,我們送走巴里,然後凱麗安排簡娜上床睡覺,我則一頭扎進成堆的收據和分類賬目中忙個不停。“爸爸,能不能給我讀個故事?”簡娜問。“今晚不成,寶貝兒。爸爸有好多工作要做。”“就讀一個短的,成嗎?”簡娜懇求道。“今晚真的不成,寶貝兒,改天吧。”於是簡娜蜷縮在被單下睡著了。那天晚上,世界上又多了一個失望的小女孩兒,滿心盼望着那個“改天”。