《旋轉的螺絲釘》第七章?

《旋轉的螺絲釘》第七章?

事後,我立刻就來找格羅絲太太,對那件事我並沒有可信的證據,但我還是撲到她懷裏哭了起來。

"他們知道了--這太可怕了!他們知道了!""到底知道什麼了?"她握着我的手時,我感覺到了她的懷疑。

"為什麼,我們所知道的一切--天知道還有別的什麼!"然後,她鬆開我,我講給她聽,從頭到尾講給她。

"兩個小時前,在花園裏,"我幾乎緊張得說不清楚,"弗洛拉看到了!

"格羅絲太太聽到后好像鬆了口氣。"她告訴你了?"她喘氣道。"沒有--這樣才可怕。

她埋在心裏面!這個八歲的孩子,這個孩子!"對我來說,太鎮定就是對這件事的麻木不仁。

格羅絲太太當然只能裝糊塗:"那你怎麼知道的?""我在場--我親眼所見:她完全注意到他了。

""你是說她注意到他?""不--是她。"我說話時很警覺,因為我發現我的聽眾反應平淡,"這次是另一個人,一個確確實實恐怖的人:一個黑衣女人,臉色蒼白而嚇人--在這樣的氣氛下,有這樣的一張臉出現在湖的對面。

我和孩子在一起--那是一段安詳的時光,就在這時她來了。""怎麼來的?

從哪裏來?""從他們來的地方。她只是站在那裏--距離並不算近。

""沒有走更近點兒?""噢,就那種感受和效果來說,她就像你現在這麼近。

"我的朋友受到某種震撼,她向後退了一步。"你從來沒見過她嗎?""是的,但弗洛拉見過,你也見過。

"然後,我講出自己所想到的一切,"是前任女家庭教師--那個死了的人。

""耶塞爾小姐?""耶塞爾小姐。你不相信?"我強調道。她在痛苦中搖擺不定:"你怎麼確信?

"我感到不耐煩,神經質般地喊道:"那去問弗洛拉--她可以確定!

"話剛出口,我就馬上改口,"不,看在上帝的分上,不要!她會說不是--她會撒謊的!

"格羅絲太太被搞糊塗了,本能地反問:"那,你怎麼知道?""因為我清楚,弗洛拉不想讓我知道。

""是不想讓你擔憂。""不,有更深的原因!我想得越多,發現得越多,就越讓我害怕。

我不知道我還有什麼沒看到--什麼我也不害怕!"格羅絲太太儘力想弄明白我的意思:"你是說你害怕再次見到她?

""噢,不,那沒什麼--現在來說,"然後我解釋道,"不是看不看到她的問題。

"我的同伴一臉茫然:"我不明白你什麼意思。""什麼意思,就是這個孩子會繼續下去--她肯定會的--在我不知情的情況下。

"想到這種可能性,格羅絲太太慌了神兒,過了一會兒,她才緩過勁兒來,可能是想到只要我們退讓一步,就會全盤皆輸。

"親愛的,親愛的--我們要冷靜!或許她沒別的意思!"她竟然開了個殘酷的玩笑,"說不定她喜歡這樣!

""喜歡這樣的東西--一個孩子的小玩意!""這不正是她清白的證明嗎?

"我的朋友勇敢地質詢道。有一刻,她幾乎說服了我。"噢,我們必須抓住這一點--必須抓住它!

如果它不是你所說的一個證明,那就是證明--天知道是什麼!因為這個女人是個魔中之魔。

"格羅絲太太盯着地板看了一會兒,最後終於抬起頭來。"告訴我你是怎麼知道的?

"她說。"那麼你承認那就是她?"我叫道。"告訴我你是怎麼知道的?

"我的朋友只是重複着。"知道?親眼所見!從她看人的眼神就知道了。

""她看你的眼神,你是說--太邪惡?""親愛的,不--我能承受得了。

她一直沒看我一眼,她只是盯着弗洛拉看。"格羅絲太太儘力想弄清楚:"盯着她?

""啊,那麼惡毒的眼睛!"她凝視着我的雙眼,就像那個幽靈的眼睛一樣。

"你是說不喜歡?""上帝呀,不,還不只如此。""比不喜歡更糟糕?

"這着實讓她茫然失措。"帶着某種決心--難以形容,帶着一種狂暴的歹意。

"我的話使她臉色蒼白:"歹意?""控制住她。"格羅絲太太--她的眼睛緊緊盯着我--打了個寒戰,然後走向窗戶,當她站在那兒向外看時,我結束了我的講述:"這就是弗洛拉所知道的。

"過了片刻她轉過身:"你說那個人衣着黑色?""喪服--很可憐,幾乎是齷齪。

但--是的--非常漂亮。"我現在一點一點認識我的犧牲品,她確實是那樣。

"噢,清秀--的確是。"我堅持道,"非常清秀,但是聲名狼藉。"她緩緩轉向我。

"耶塞爾小姐--聲名狼藉。"她又一次用雙手緊緊握住我的手,好像要給我勇氣來面對一切。

"他們都聲名狼藉。"她最後說道。因此,我們又一次共同面對,我發現,如果想弄明白原委,我十分需要幫助。

"我很感激你的坦言相待,但是到了該告訴我整個事情的時候了。"她好像贊同這樣做,但仍保持沉默。

見此情形,我接著說:"我必須現在就知道真相。她是怎麼死的?說吧,他們之間是不是有什麼事發生?

""確實如此。""儘管兩人之間有一定差異--""噢,地位,境況,"她傷心地說道,"她是一位淑女。

"我回味了一下:"是的--她是位淑女。""而他太卑微。"格羅絲太太說。

我感到無須多言,自己也只是個家庭教師,但格羅絲太太顯然是在貶低我的前任。

只有一個方法應付這種情況,我也這麼做了:"這個傢伙真下賤。"格羅絲太太似乎回憶起什麼:"我從沒見過像他這樣的人,他為所欲為。

""對她?""對他們都如此。"現在,在我朋友眼中,耶塞爾小姐似乎又出現了。

在這一刻,我感到她就像在池塘邊出現時一樣清晰,我不禁叫道:"那一定也是她所希望的!

"格羅絲太太的表情表明,事實果真如此,但她同時說:"可憐的女人--她罪有應得!

""那麼你確實知道她的死因?"我問道。"不--我一無所知。我也不想知道,我很慶幸自己不知道,而且謝天謝地她不在這兒了!

""但你已--那麼,你是說--""她離開的真正原因?噢,是的--關於這一點,因為她不能再待下去了。

在這兒為一個女家庭教師而驚訝!後來我想--我一直在想,我想到很可怕的事。

""沒我想像的可怕,"我答道。我一定表現出來了--之所以如此只是因為自己太敏感了--一種痛苦的反抗。

這贏得她無限的同情,她重新溫柔地撫摸着我,讓我無力拒絕。我流下淚來,她也不禁淚流滿面,她把我摟到懷裏,我悲痛萬分。

"我沒做到!"我絕望地嗚咽道,"我沒有保護好他們!這比我想像的更糟糕--他們迷失了!

"  [返]  

上一章書籍頁下一章

魔幻經典讀本之《旋轉的螺絲釘》

···
加入書架
上一章
首頁 言情穿越 魔幻經典讀本之《旋轉的螺絲釘》
上一章下一章

《旋轉的螺絲釘》第七章?

%