奧賽格的金合歡(10)

奧賽格的金合歡(10)

不管怎麼樣,他記得很清楚的是日期和天氣。那天是一九一七年一月八日早上,地上的積雪很厚,一腳踩下去,連腳踝都看不見。五個法國士兵的屍體橫七豎八、零零散散地躺在雪地里。他們把屍體放在一個大洞裏,蓋了一塊從德國佬放棄的戰壕里找到的篷布,然後在上面匆匆地加上一些土。瑪蒂爾德小姐,我希望你看了這封信以後不會太難過。我知道你希望了解事情的真相。希望你和你父母身體都好,我們全家人都真心地祝福你健康、平安。如果我聽到什麼新消息,一定會馬上告訴你。敬祝安康阿里斯第德·朋密爾拜啟這封信並沒有讓瑪蒂爾德感到更難過。魯維在四年前就跟她提過,這五個法國士兵首先是讓一隊英國兵草草地埋葬在戰壕附近,後來才被放在棺材裏,正式埋葬在愛爾德林的軍墓園裏,每個人的墳頭上豎了十字架。但是信中的一些形容詞讓她難過了很久:“屍體放在一個大洞裏”,“匆匆地加上一些土”等等。可是,讓她最不能釋懷的是“屍體橫七豎八、零零散散地躺在雪地里”這句話。她知道當巡邏隊抵達“無人之地”時,這五個士兵的屍體並不在同一個地方,她也知道朋密爾把他聽到的都寫了下來,可是信中的詞語讓她失眠了一夜,腦海中不停轉動的是一片殺戮的景象。還好七月很快地就來臨了,就在盛夏的某一天裏,瑪蒂爾德走出了那條長長的黑暗隧道。一九二四年八月三號星期日下午四五點的時候,瑪蒂爾德在西邊的陽台上,試着給那五隻小貓畫像。五隻小貓快四個月大了,都已經斷奶了,只只活潑好動,淘氣異常。瑪蒂爾德把它們都放在一個籃子裏,可是不到一分鐘,不是一隻想出來,就是另外兩隻要打架,它們母親雖然在旁邊管束,可是一點用處也沒有。瑪蒂爾德還記得很清楚,那時西天的太陽落到松樹的樹梢,她聽到遠處傳來一陣摩托車的聲音,沿着湖邊的黃土路呼嘯而來。她伸直了腰,畫筆留在半空。然後,他出現在半開的大門前。他把摩托車架好,脫下皮帽和風鏡,露出一頭金髮。他比瑪蒂爾德想像中的塞萊斯丁更高、更壯,可是,她知道這個人就是塞萊斯丁。當西爾萬到門口去跟他打招呼時,瑪蒂爾德心裏喊着:“謝天謝地,謝天謝地!”兩隻手握得緊緊的,生怕自己發起抖來,或者一不小心哭了出來,讓人笑話。    

上一章書籍頁下一章

漫長的婚約

···
加入書架
上一章
首頁 言情穿越 漫長的婚約
上一章下一章

奧賽格的金合歡(10)

%