背井離鄉、像野獸般流浪(5)

背井離鄉、像野獸般流浪(5)

——二位先生,她說道,同時拿眼睛打量他們,掂量着能否撈到什麼油水。她張嘴一笑,露出一口大白牙和藍色的牙床。牧師一口喝乾杯中酒,把酒杯向她遞過去,眼珠定在她**之間的巨縫上。她給杯子加滿酒說:你叫什麼名字,寶貝?——維西,他說,所羅門·維西。牧師又喝乾第二杯酒,眼睛一直盯着大峽谷不動窩。他好像在顫抖,已經一頭栽到**的深溝里去了。——好吧,所羅門·維西,她說,那麼說說你有什麼過人之處?——不多,他說。——嗯,夠誠實,你看起來也不像。不過沒關係。如果到後面跟老特爾迪呆上一會兒,你願意出多少呢?——我願意出很多,維西說。他的語氣誠懇已極。——但你出不出得起,可還是個問題,她說。——嘿,這你就不用擔心了。特爾迪看着英曼。想一起來嗎?她問。——你們自己去吧,英曼說。但沒等他們離開,一個身穿髒兮兮的皮夾克、鞋後跟上的刺輪花啷啷做響的人,從房間另一頭走過來,把一隻手搭在特爾迪的肩上。他太陽穴上長着一個紅色的粉瘤,看樣子已經快醉了。英曼第一個本能的反應,是看他有什麼武器。只見他一邊屁股上別著一支手槍,另一邊則掛着把鞘刀,腰帶的搭扣上,用皮繩繫着一根自製的包皮金屬棒。這人低頭看着特爾迪說,過來,大塊頭,那邊有幾個爺們想跟你聊聊。說罷就拉她的肩膀。——我這兒還有生意,她說。那人看着維西咧嘴笑道:這個小傢伙可管不了這事。維西聽到這話,站起身,從大衣下面掏出科爾特手槍,看架勢是要瞄準對方的肚皮。但他的動作太慢太明顯,等他把槍舉起來,對方早已掏出手槍,伸直胳膊,槍口離維西的鼻子也就一個手指頭的距離。維西的手拿不穩了,槍管下垂,現在要是開槍的話,只能打中那人的腳。——把那東西收起來,英曼說。倆人同時轉目望向英曼,這時特爾迪伸手一把將維西的槍奪了下來。那人看着維西,噘起嘴唇。——你這條吃屎的狗,他對特爾迪說,然後又看着維西說:她剛救了你一條小命,因為要是在你空手的時候殺了你,我就得吃官司。維西沒有針對任何一個人,自顧自地說:把我的槍還給我。——該閉嘴了,英曼對維西說話,但眼睛卻沒離開那個長着粉瘤的人。——恕難從命,那人說。英曼沒有吱聲。那人仍用槍指着維西的頭,似乎不知道該怎樣讓這場較量收場。——我看我只好拿它揍你一頓算了,他說著手槍在維西面前一晃。——喂,英曼說。那人看過來。勒馬特左輪已經亮相,平放於桌上,英曼的手搭在上面。英曼另一隻手的食指一搖,示意那人走開。那人眼睛盯住勒馬特左輪,站了很久,他看得越久,英曼越顯得沉靜。最後那人將槍插回皮套,返身走開,罵罵咧咧地穿過房間,招呼起他那一伙人出門而去。——把那給我,英曼對特爾迪說。她遞過維西的手槍,英曼將其別在褲腰上。——你是成心想把咱們倆的命都送掉,英曼對維西說。——不見得,維西說,我們可是二對一呢。——不,你錯了,別指望我護着你。——呵,可你剛剛就那麼做了。——還是一樣,別指望我,也許下一次我就不管了。維西咧嘴笑着說,我看不會。然後他們就起身離開了,維西的胳膊摟着特爾迪的腰——那裏也不過比別處稍稍窄上一點而已。英曼將椅子向後挪到靠牆,以免有人從背後偷襲。他把空杯子朝一個繫着圍裙,看來像是酒保的人舉了舉。那人一見,便攜了一隻酒瓶過來。——這壁爐可真不小,英曼說。——夏天我們給它刷上白灰,在裏面放個床架睡覺,沒有比它更涼快的地方了,那人說道。——哦,英曼說。——要吃晚飯嗎?——是的。我已經連着在樹林子裏吃好幾天了。——過兩個來鐘頭就好,那人說。時間慢慢過去,店裏又來了一些客人。一對老頭子趕着一車農產品,要去附近的集鎮出售;一個滿頭白髮的貨郎,推着一車雜貨,有長柄平底煎鍋、若干軸絲帶、錫杯,以及許多吹制的棕色小玻璃瓶,裏面裝着鴉片酊和其他各種藥酒。再加上其他幾位旅客,雜七雜八湊到一張長桌上飲酒聊天。他們都對過去販賣家禽、家畜的歲月戀戀不捨。一個人說:哎,我從這裏趕過去的牛不知道有多少了。另一個人提起某次從這條路上押送一大群鴨和鵝,他說每隔幾天,他們就得把鴨、鵝的腳探進滾燙的瀝青里,然後再裹上沙子,省得它們在路上把自己的腳蹼磨掉了。每個人都有許多故事講。一直到吃晚飯,英曼都是一個人獃著,坐在房間不漏雨的那頭,呷着棕色的酒。這酒據稱是波旁威士忌,但除了有酒精味,再也嘗不出跟波旁威士忌有任何共同之處。他沒好氣地看着房間對面壁爐中僅是空擺設的火苗。其他人經常朝他瞟一眼,神情中帶着一些不安。他們的面孔是鏡子,英曼能從中看到自己,在那些人的眼中,他分明就是一個可能無緣無故舉槍殺人的傢伙。為在馬廄上面的乾草棚里過夜,英曼付了南方發行的五元紙鈔。晚餐另付五元,等端上來一瞧,原來是不到半碗黑乎乎的燉兔肉和雞肉,外加一塊玉米餅。就算現在的錢再不值錢,這也實在是太貴了。晚飯後,在天黑前最後的余光中,英曼背靠拴馬樁站在牲口棚的門口,頭頂是從酒館房后伸出的木瓦雨達。大滴的雨水濺落在停車的院子和路上的泥漿里,北風冰涼。屋檐的椽子上掛着兩盞燈,它們的光芒似乎被雨水沖淡,只照出地上的水坑。一切東西原本鮮亮和突出的部分,都被燈光捕捉到,在陰影襯托下變得更加分明,形成了陰鬱的對比。雨水從雨達上連珠而落,英曼想起朗斯特里特在弗雷德里克斯堡說過的話:北軍絡繹倒斃就像從屋檐流下的雨水。英曼在心裏說:根本不像,沒有一點共同之處。客棧使用的木材已經很舊,斷面不再整齊光滑,即便在這麼潮濕的天氣里,英曼用手摸上去,仍有粉末一般的感覺。泥濘的過道對面,兩匹馬低頭站在畜欄里,被雨淋得精濕。另一些比較幸運的,則站在過道這一側的馬廄中。但是這些馬竟然會咬人,英曼正轉頭看它們的時候,那兩個要去集市的老人之一從馬廄旁走過,去自己的房間,被一匹棕黃色的母馬生生地從他的上臂咬下核桃大小的一片肉來。  

上一章書籍頁下一章

與《飄》齊名的史詩之作――冷山

···
加入書架
上一章
首頁 言情穿越 與《飄》齊名的史詩之作――冷山
上一章下一章

背井離鄉、像野獸般流浪(5)

%