第8章.沒了國王的印加人

第8章.沒了國王的印加人

印加悲歌(長篇小說)《印加帝國的覆滅》(下卷)張寶同

烏薩卡侍衛官和蘇派帕副統領都是阿塔瓦爾帕欽點的四位看守華斯卡爾的親信王公。在阿塔瓦爾帕大王被捕之後,他們依然絕對地尊崇與服從於印加王,並一直堅守在班巴馬卡城裏那座堅固的城堡里。但是,阿塔瓦爾帕大王被西班牙人處死確實是對他們以極大的震撼和打擊,他們甚至覺得天突然地坍塌下來,不知自己從今之後應該聽從和服從何人。因為對於印地安王公來說,他們都必須聽從和服從印加王,其次才是聽從他們的頭領和上司。現在他們的印加王不在了,雖然西班牙人又重新扶植起了一個新印加王,但他們對這個被外族人扶植起來的印加王卻絲毫沒有信心和崇拜感。所以,在聽說西班牙人從卡哈馬卡出動,就要路過班巴馬卡進軍庫斯科城時,便馬上慌亂起來,早早就帶領着二千多人的駐軍士兵開始朝南撤離。

本來,從班巴馬卡通往庫斯科的道路上,雖然一路都是王室大道,但也有許多的隘口險關,有些隘口險關只要有人把守,就能起到一人當關,萬夫莫開的作用。更何況他們的手下還有二千多名士兵。但是,他們早就被西班牙騎兵那種神話般的衝擊與屠殺嚇破了膽,所以,一聽說西班牙騎兵來了,唯恐逃撤不及。但是,他們在南撤的沿途上,燒毀了所有的村子,破壞所有的橋樑,以阻止西班牙人的南進。

當他們撤到浩哈城時,便與查爾庫奇馬的副統領哈斯瓜那匯合。這天,哈斯瓜那聽說西班牙的一個騎兵小隊六十來人已經逼近浩哈,便把蘇派帕和烏薩卡找來一起商量迎戰對策。

當蘇派帕和烏薩卡進到屋室里,已有三位將軍在此等候。他們都穿着象徵著印加貴族似的服裝,衣服和褲子都比較短,褲下是長桶的襪子。一件從上到下的披身大斗蓬華麗醒目。不但布料極佳,而且上面有許多精美的刺繡。衣服上別著一塊很大的金牌,這是王公貴族的軍功章。由此可見,他們幾乎都是基多印加王室的貴族。

見兩位王宮顯貴進來,三位將軍連忙躬身行禮。印加帝國的禮俗非常嚴格,職位低的人必須先向職位高的人行禮,而職位低的人也必須要比職位高的人提前到場,以迎候職位較高的人。

接着,哈斯瓜那也進到了屋室里。他約有四十來歲,神色略顯得優柔和多慮,這也許是在主帥查爾庫奇馬被西班牙人關押之後,讓他感突然沒了主心骨似地。他頭戴着插着幾根很長的熱帶鳥羽毛的頭盔,也許是羽毛過長,反使得他的個頭顯得有些矮瘦。

他見蘇派帕和烏薩卡已在他前面到場,顯得有些不好意思,忙說,“應該由我來迎候兩位貴人。”雖然哈斯瓜那與蘇派帕和烏薩卡屬於平極職位,但蘇派帕和烏薩卡都是阿塔瓦爾帕身邊的親信,所以,尊貴程度肯定要比哈斯瓜那要高一些,所以,哈斯瓜那見他們倆人迎候自己,就覺得自己有些失禮。

但蘇派帕卻說,“印加大王被殺,我們倆人只能投靠副統領的門下,還望副統領接納。”哈斯瓜那說,“兩位貴客屈尊俯就,只怕委屈了你們。”說著,便讓烏薩卡和蘇派帕坐下,然後自己才坐下。

大家見面后,先是想到寒暄問候了幾句,然後,便規規矩矩,安安靜靜地坐在一張大桌旁的的椅子上。

哈斯瓜那板着面孔,用很鄭重嚴肅的口氣說,“據探子來報,一支六十多人的西班牙騎兵小隊已經沿着曼塔羅河朝着浩哈而來,大概明日晌午就會來到這裏。所以,我們必須要做好準備,完全徹底地消滅這股白人騎兵。”

烏薩卡問哈斯瓜那,“咱們部隊有多少士兵?”哈斯瓜那說,“兩萬多人。”烏薩卡說,“兩萬人對待六十來個西班牙人簡直可以說是輕而易舉,手到擒拿了。”蘇派帕也說,“只要我們把他們團團圍住,就是一人一口唾沫就能把他們淹沒了。”可是,哈斯瓜那搖了搖頭,說,“話可不能這樣說,咱們大王不是帶了五萬士兵,不是讓人家二百來人就給打散活捉了嗎?”烏薩卡說,“那是大王太輕敵,沒有讓士兵們攜帶武器。如果真是雙方真槍實刀地對打,恐怕那些白人早就死無葬身之地了。”

蘇派帕說,“不過,這些西班牙大個子白人也不可輕視,特別是他們騎的高頭大馬,聽說就跟天神孔蒂奇騎的神物一樣,只要往人群里一衝就能撞倒一大片人。它脖子上還戴着一種叮噹響的東西,讓人一聽就感到心驚膽戰。”

但哈斯瓜那手下的一名精瘦年長的將軍卻說,“大個子白人最可怕的不是他的馬,而是他們手上的那種劍。那種劍很長,比我們士兵手上用的短斧和短刀要長得多,所以,我們跟他們對打起來就很吃虧。還有他們身上的穿有盔甲,手有盾牌,讓我們的短箭射不透。所以,我們的許多士兵見到他們身中短箭而不倒,就以為他們是馬槍不入呢。”

蘇派帕就問這位名叫普馬坦卡的將軍,“照這樣說,我們就沒辦法了?”普馬坦卡將軍搖着頭說,“其實,這些西班牙人也不是就沒辦法對付,只要我們避開他們的優勢,用人多勢眾和地理熟悉的優勢跟他們周旋,也不是打不過他們的。”

蘇派帕聽着普馬坦卡的話,點頭同意,然後問哈斯瓜那,“副統領,我覺得應該採用普馬坦卡將軍的方法跟西班牙人周旋。最好不要跟他們在平川上對打。聽說西班牙騎兵最喜歡在平川上打仗。”哈斯瓜那不以為然地問道,“那你說該如何與西班牙白人打仗?”蘇派帕也沒有與西班牙人打過仗,只是聽說,所以,被哈斯瓜那一問,就說,“我想還是想聽聽普馬坦卡的意見。”

普馬坦卡說,“以我之見,首先要把小鎮山口的城堡多多派人堅守住。只要城堡不失,西班牙人就進不到谷地中來。他們進不到谷地,也就沒法進軍庫斯科城。”

蘇派帕副統領說,“我同意普馬坦卡的意見。我們要一定堅守山口的城堡。”烏薩卡也說,“是要守住城堡。不然,讓西班牙過了山口,進入谷地平川,再等他們的大隊人馬到齊,恐怕就很難與他們抗爭了。”

哈斯瓜那也表示普馬坦卡的戰術可行,但他卻從一個小藍里拿出了一個複雜的結繩,讓大家看。這個結繩非常精緻,有許多的顏色和距離不同的結頭。在座的人把這個結繩都拿起來看了好一會,然後默不作聲起來。

(請關注張寶同的簽約作品《詩意的情感》,包括精短散文、生活隨筆和中短篇小說。今天發佈的是中篇小說《山裡女人》(1.如夢的相遇))

上一章書籍頁下一章

印加悲歌

···
加入書架
上一章
首頁 軍事歷史 印加悲歌
上一章下一章

第8章.沒了國王的印加人

%