91.
正文訂閱一半以上即可正常觀看=3=或者寶寶們多等兩天
托尼啪地捂住了臉。
他從指縫之中看向葉蓮娜。
“你……你先回房間好嗎?”他絕望地說,“要麼躲在沙發底也行,我不介意。”
“我為什麼要躲起來?”葉蓮娜攤了攤手,“我又不是你的情婦。”
托尼更加絕望了。
他看着葉蓮娜翹着腿坐在沙發上,長發微卷地搭在白色的襯衫上,修長白皙的腿疊在一起,襯衫剛好遮到腿根,可看起來她動一下就會走光。而且她只系了最下面的三個衣扣,衣領大敞,鎖骨和若隱若現的胸部就在那衣領之下。
她倒是自己一點不介意,可托尼從來沒有像現在這麼愁過。
“你就是喜歡製造混亂,對吧。”他絕望地說,“你是故意的嗎?”
“我覺得很有趣。”葉蓮娜衝著他展露笑容,女人平時總愛化那些攻擊性比較強的妝容,此刻素顏,她這麼一笑,眼睛微彎,反而顯得比平日還要平易近人了些。
如果她的性格能真的如現在展現出來的笑容一樣甜美的話,托尼也不至於這麼愁了。
更可氣的是,他一見到她笑得這麼美,就什麼都願意原諒了——如果擱在一個長相不好看的人的身上,他應該會感覺煩的。可是由葉蓮娜做出來,托尼反而有一種無奈的包容感。
還不等托尼品味這種複雜的感覺,玄關處,已經傳來了清脆的開關門的聲音。
“托尼,你在吧?我給你帶了午飯。”史蒂夫的聲音響起,“你在哪兒,工作室?”
托尼閉上了眼睛,他搖了搖頭。
再次睜開的時候,他便看到史蒂夫的身影從門邊閃過,史蒂夫向著裏面走來,他看到托尼,愣了一下。
“你……你為什麼要光着身子?”
托尼這才想起來自己的衣服被葉蓮娜搶了。
托尼攤了攤手,嘴角勾了一下,乾笑。他站在她的前面,動也不是,不動也不是。
“你為什麼要來我家,而且選擇了今天,還沒有提前告訴我?”托尼抱怨道,“你這樣很沒有禮貌,隊長。”
“我想你了。”史蒂夫一臉誠懇地說。
“放屁,我這個月一直都住在復仇者大廈,就今天回來了,你——”托尼說著說著,他忽然眯起了眼睛,“等等,史蒂夫·羅傑斯,你這混蛋,你不會——”
“我怎麼了?”史蒂夫無辜地問。
然後他向著大廳內走來。不管史蒂夫怎麼往旁邊邁步,托尼都在做最後的抵抗,他隨着史蒂夫而轉換姿勢。史蒂夫無奈地笑了。
“托尼,不是我說,你覺得以你的個頭,能擋得住我的視線嗎?”
托尼感覺自己的太陽穴青筋暴起。他最近才發現,史蒂夫原來很愛一本正經地用嚴肅臉說一些很不嚴肅的事情。
“混蛋——”
他剛準備罵兩句,沒想到,身後的葉蓮娜輕笑出聲。
“你這裏還有客人?”史蒂夫吃驚地說,“我特意挑中午來的,沒有打擾你們吧。”
這滿肚子黑水的老冰棍,托尼恨得牙根直痒痒。
“托尼。”他聽到在他背後的葉蓮娜輕聲喚道。
無奈,托尼讓開了身體。
其實史蒂夫剛剛說話,還是逗托尼的層面多。其實他只是看到了女人的身影,但是並沒有看得真切。
托尼讓開了之後,他才看了個真切。
果然,坐在他身後沙發上的是那天史蒂夫看到的那個女人。第一次見面的時候,她繫着馬尾,身穿皮衣,是一種洒脫的中性帥氣美麗。
可是現在,她的氣場完全不一樣了。
如果說皮衣能夠給人帶來一種氣質感覺,那麼葉蓮娜的身上此刻只穿着一件寬鬆的男式襯衣,簡直什麼都無法體現。她的長發從肩膀的一側搭在襯衣上,雙腿疊起,身上的襯衣雖然遮住了重要部位,但也露得不少。
這樣的衣着和微亂的長發,顯得葉蓮娜很有女人味,可是與此同時,她也並沒有像之前那樣收斂着自己的氣場。
她坐在沙發上,有點衣不蔽體,疊着雙腿,可是身體是呈現打開狀的——只有在非常自信的時候,人類才會打開自己的身體,如果ta緊張,那麼就會選擇雙手環胸這種保護式的姿勢。
就像此刻,她的右手手肘向後抵在沙發背上,左手手肘則抵着沙發扶手,指尖夾着一隻快要燃盡的香煙。
正常的女性總是會因為自己的身體部位袒露太多而感到害羞,可是她沒有。葉蓮娜靠着沙發上,淡然地衝著兩個男人輕笑着,她那琥珀色的眼眸盯着史蒂夫。
“被你抓住了,隊長。”她的嘴角微勾,嘴唇輕啟。
她那淡然自若的態度,彷彿這裏是她的家,而她這樣快要春/光乍泄的樣子,是正常的。
史蒂夫有點失語——即使他對處理其他事情如何熟練,和女人聊天仍然是比較有挑戰性的事情,更何況是這樣厲害的女性。
於是,剛剛還跟托尼遊刃有餘、帶着點壞水的史蒂夫,再次回到了那種有點窘迫、不知道說什麼好的環境下。
“你好,葉蓮娜,又見面了。”史蒂夫輕咳,“你還記得我嗎?”
葉蓮娜那雙微挑的眼眸看着他,又增了些笑意。
“為什麼你每一次都要問我記不記得你?”她說,“要知道這世界上只有一個美國隊長,怎麼可能會有人忘記你?”
“我——我也很高興——”史蒂夫說著。
他感覺自己根本不知道該說些什麼,可是葉蓮娜看着她,這讓他忍不住一直在胡亂開口,然後,史蒂夫決定做他自己,不再沒話找話。他閉上嘴,然後停頓了兩秒鐘。
“我找到你了。”他說,“你現在願意給我留電話號碼嗎?”
沒錯,直球出擊、真誠動人才是真正的他。
“嘿嘿嘿,隊長,這算什麼?”托尼揚起手,“你就準備在我家裏直接搶人,是嗎?這可不地道。”
“他找到我了。”葉蓮娜平靜地說。
“他那是瞎貓碰上死耗子!”
“不,你看看他帶來的外賣。”
葉蓮娜衝著史蒂夫手中拿着的外賣袋子點了點下巴,托尼瞪着眼睛,他上前一步,一把奪過那袋子。
打開一看,裏面果然是三人份兒的飯。
他抬起頭,瞪向史蒂夫,史蒂夫仍然和以往一樣正直又真誠的用自己的藍色眼眸看着托尼,他的嘴角微勾,別提有多麼單純真誠了。
史蒂夫·羅傑斯,上過戰場打過納粹,打着血清學習過無數本偵查反偵察戰術佈置的書籍,作為一個戰場老兵,和方方面面都比普通人更加敏銳的超級戰士來說,觀察出自己同伴某天的異常興奮,和與之相連的事情簡直易如反掌。
“你這個超長冰凍的老狐狸……”托尼喃喃道。
史蒂夫又看向葉蓮娜——他的眼睛都快要掉她的身上了。托尼當機立斷,他拽住史蒂夫,將他推向自己的工作間。
“親愛的,我們稍微聊兩句。”他還不忘跟葉蓮娜打了一個招呼。
兩個人走進工作間,托尼推着史蒂夫走下樓梯,讓史蒂夫下到最下面,然後托尼自己則站在樓梯上——這樣就能以一種俯視的目光瞪着美國隊長了。
“你到底想做什麼,隊長?”他問。
“做一個所有男人都會做的事情。”史蒂夫說,“看到一個漂亮女孩,然後想追求她。”
“她可不是普通的漂亮女孩,隊長。”托尼欲言又止,“你知道她的身份吧?”
“傭兵,我知道。”史蒂夫面色平靜。
“沒錯,傭兵,傭兵代表着什麼?給錢就幹活,沒有道德基礎,誰都殺!”托尼添油加醋,“我有的時候看見她殺人都感覺害怕,對你來說,你能接受這樣黑白不分的人嗎?”
然後,他看着史蒂夫慢條斯理地從夾克里摸出一張紙來。
“尼彌西斯傭兵公司,我已經找到他們的公司服務條款了,在任何地方都能查到。”史蒂夫平靜地說,“他們負責護送、解救、保衛,暗殺只接黑道的人,既不參加戰場,也不藉此機會販賣軍/火和毒/品,我覺得他們比一些所謂的正派人士還要正義。”
“你——”托尼這才發現史蒂夫是有備而來,而且他沒有想到他這樣堅定,畢竟共事這麼多年,托尼從未看過史蒂夫對哪個女人如此上心,他忍不住問,“你現在一點都不像你自己,隊長。你從來沒有這樣對待某個女人,而她——你只是跟她見過一面,打過一次電話而已!”
“你也承認,她身上有一些特別的東西引人注意。”史蒂夫說,“不然你不會在跟她這麼多年都沒有進一步進展的情況下,仍然這樣對她抱有如此大的樂趣,不是嗎?”
托尼語塞,他才發現史蒂夫十分伶牙俐齒。
其實說實話,史蒂夫的確很少對女人如此上心,更別提是對一個只有一面之緣的女性。如果是別的姑娘,托尼一定立刻退出,成人之美。他也樂得看史蒂夫真的找到喜歡的女人。
可是有兩個問題,一是史蒂夫說得對,葉蓮娜的身上有一種特別的感覺,這世界上比她美得多的女人仍然有很多,但是像她這樣迷人又危險的女人,上哪裏去找第二個?
托尼還真有點捨不得。
還有第二個問題。
“那你就應該知道她是什麼樣的女人。她絕對絕對不是那種傳統意義上的女性,我覺得她根本沒有對哪個男人真的感興趣過。”托尼說,其實也是苦口婆心,“我理解她,因為我也是這樣的人,如果她想跟我在一起,我會接受,可是她想離開,我也會接受。那你呢,隊長,你能接受嗎?”
“這是以後我才應該面對的問題。”史蒂夫平靜地說,“我的直覺告訴我,如果我因為害怕各種還沒有發生的問題而退縮,那麼我以後一定會後悔的。”
托尼無奈地搖頭,史蒂夫十分固執,他認定了什麼就很難被別人推翻。這對於他當領導者來說是件好事,因為史蒂夫的直覺和想法往往都是對的。可是當這固執放在其他方面,就變得十分勉強。
“你搞不定她。”托尼冷靜地說,“因為你很固執,她也很固執。你們兩個都太熱衷於發號施令跟隨自己的想法,根本不會聽從別人的建議。”
“很好。”史蒂夫笑道,“第一個共同點出現了。”
托尼只能搖頭。
這真是一個惡性循環,因為托尼認識葉蓮娜,所以原本僅僅只是對她有點興趣的史蒂夫開始認真,而看到史蒂夫認真,讓已經跟她玩兒了五年的托尼開始有危機感。
這簡直沒完沒了。
“好吧,史蒂夫。”托尼喃喃道,“你在我的家裏給我下了戰書,那麼,以後我們兩個就是情敵了。”
即使葉蓮娜並不在意,巴基卻也不想將她牽扯進來。他知道自己的身上有多大的麻煩,如果他真的想報答她,最好的方式應該是離她遠遠的,即使葉蓮娜是一個傭兵。
雖然巴基不知道她是怎麼當傭兵的,他以為傭兵都是那種和他一樣體型,風餐露宿渾身疤痕的男人。
巴基思尋着自己如何說比較合適,最後,他看向了葉蓮娜。
“我是一個被九頭蛇改造過的超級士兵,過去的幾十年裏一直受他們的掌控。”巴基說,那口吻平淡的像是在評述其他人的故事,“幾個月以前,因為一件事情,我恢復了部分自我意識。所以我開始反抗,最後我藉機會逃離了九頭蛇,而他們發現我不再聽話,就想滅了我——因為我不僅實力強大,而且還知道很多秘密。”
葉蓮娜看着巴基的神情,她相信他沒有說謊。
“那美國隊長呢,為什麼他也在追問你的行蹤?”葉蓮娜問道。
巴基沉默了片刻。
“我原來是他的朋友。”他沉聲說,“也是戰友。”
“戰友?”葉蓮娜揚起了眉毛,“難道你參加過復仇者?”
巴基搖了搖頭。
“比那還要早。”巴基淡淡地說。
葉蓮娜疑惑了片刻,她的腦子忽然一閃。
……過去的幾十年裏被人控制……美國隊長以前的戰友……
“難道……”葉蓮娜喃喃着,她嚴肅了起來,大膽的猜測道,“難道你參加過二戰?”
“是的。”巴基說。他的臉色沒有葉蓮娜的沉重,與之相反,他甚至將手指抵在太陽穴,衝著葉蓮娜敬了一個略微俏皮的禮,“參軍一年就為國捐軀,然後被人俘虜。很高興認識你。”
“——等一下,”
葉蓮娜一邊止住巴基的話,一邊拿出手機登上Google開始的搜索。
然後,她舉着屏幕,看着上面的百科圖片,再看向巴基。
“咆哮突擊隊,詹姆斯-布坎南-巴恩斯?”她輕輕地、不可思議地說道。
“是我。”巴基承認。
“我的天。”葉蓮娜放下手機,她喃喃道,漂亮的眼眸中有一絲不敢相信,“……我竟然在跟一個出生於二戰前的人聊天?”
巴基無語一窒。
“我很年輕。”他言簡意賅,“別說得我像是個牙掉光的老年人。”
“好吧。”葉蓮娜收起手機,“歡迎來到新時代,詹姆斯先生。”
“謝謝,”巴基輕聲嘟囔,“雖然我根本不想來,我覺得七十年前挺好的。”
然後他才後知後覺的發現,他竟然如此輕鬆的就跟她聊起來了——這對於現在的巴基來說是十分難得的。要知道,他從恢復記憶到現在,今天可能是說話最多的一天了。
“為什麼你要躲着美國隊長?”葉蓮娜皺起眉毛,“他明明可以幫助你。”
巴基搖了搖頭。
“我不想給他添麻煩,而且這是我自己的事情,我要自己解決。”他輕聲說,“現在不見面,對我們彼此都好。”
“那你準備怎麼辦?”葉蓮娜問,“今天之後,不管是美國隊長還是九頭蛇,都已經確定你在紐約之中,他們會看緊所有出入口的。”
“我不知道。”巴基沉聲說,“但我會努力躲藏,他們不會發現我。”
葉蓮娜沉思着。
“或許有更好的方法。”她緩緩地開口,“我可以幫你。”
巴基看向她,男人有些驚訝。
“為什麼?”
“我說了無數遍了。”葉蓮娜稍顯不耐煩,她的手指輕輕敲擊桌面,“我覺得你人還不錯,另一個,我感覺這件事很好玩。”
“你真的確定嗎?”巴基忍不住又問了一遍,“你知道我身上有這麼大的麻煩和秘密,竟然還想幫我?還記得我們昨天晚上才認識嗎?”
“讓你相信這個世界上有愛多管閑事的好人,是不是比登天還難?”葉蓮娜翻了個白眼,“不過這的確是我第一次無償想幫助一個男人,如果你實在是不願意相信我,我可以收你錢,放心,絕對不會給你打折。”
巴基沉默地思考着。
他已經在美國境內逃亡了六個多月了,這次回來就是為了滅掉九頭蛇的一個分部,沒成想就被九頭蛇盯住了。他既不想被九頭蛇抓住,也不想去見史蒂夫·羅傑斯,史蒂夫是美國隊長,而他是一個逃犯,他想自己一個安安靜靜地梳理好記憶,然後去為了自己所做的事情贖罪。
可是九頭蛇和史蒂夫都追他追得很緊,怎麼都甩不掉。他多次打量葉蓮娜,她是一個無比自信和沉着的女人。說不定她真的很有能力,或許她真的能幫他甩開那些尾巴呢?
“謝謝。”最後,他說。
“好極了,看起來我們在立場上終於達成了一致。”葉蓮娜站起來,她看了眼時間,“那麼我們也該離開這裏了,卧室里的衣櫃有外衣和帽子,把你的鐵臂還有臉都遮起來,然後我們就走。”
巴基接受了她的幫助,也只好聽她的。於是他只能聽話站起來去進屋換衣服。
他本來就是士兵,換衣服的速度也格外迅速。兩分鐘后,他的全身便換上了普通人的裝扮。他戴上了帽子,穿着皮夾克和手套,擋住了自己的鐵臂,帽子遮住了一半臉,現在他看起來十分不起眼,只是一個非常普通的男人罷了。
巴基對自己的換裝表示滿意,他又等了幾分鐘,因為他覺得葉蓮娜也會換上簡單樸素的打扮。
五分鐘后,當他走進客廳的時候,他看到葉蓮娜在化妝,正進行到塗口紅的階段——
她不僅並不樸素,與之相反,她還給自己塗了一個引人注目的紅唇。
在紅唇之下,身穿黑色皮衣和長靴的葉蓮娜顯得比較英氣,又有些‘壞’,卻又不失女人的魅力和誘惑。
然後最關鍵的是,她本來就長相不凡,如果說她之前走在街上,和她擦肩而過的人會轉過頭來看她,那麼現在,那抹紅唇能讓整個街區所有的人的目光都聚集在她的臉上。
“你是認真的嗎?(seriously?)”巴基忍不住吐槽,“你這是想去走秀嗎?”
葉蓮娜看向他,她的右手手指像是夾着煙一樣夾着口紅管,女人手背上紋滿了如圖騰版的花紋,手腕上盤踞着一隻蠍子紋身,加上她的臉和衣服,顯得她更‘壞’了。
“提個氣色而已。”葉蓮娜說。
“你的氣色好得像是剛吃完小孩子。”巴基準確的吐槽。
葉蓮娜看着巴基,露出了一個微笑。
“我的口袋裏裝着美國隊長的電話號碼。”她溫柔地說,“別逼我給他打電話。”
巴基立刻蔫兒了。
“我不好看嗎?”葉蓮娜的手中握着小圓鏡,她收回巴基身上的目光,轉而看向鏡子裏的自己。
“好看。”巴基老實地說。然後,他還是忍不住補充道,“正是因為好看,才有問題。我們不能引起注意,我們應該簡單樸素一些,所以——”
“簡單樸素?你在開什麼玩笑?”葉蓮娜說,“就算我被全美國人的追殺,就算門外有狙擊手和坦克,我也要化好妝,完美地走出這扇門。”
這番話說得巴基無言以對。
“你還有什麼異議嗎?”葉蓮娜問,語氣中透出了拒絕其他答案的強勢。
於是巴基也只能搖搖頭。
“那太好了,”葉蓮娜十分滿意,“我還想塗個睫毛,很快就好。”
巴基看着她對着鏡子畫眼線,再次意識到她是一個控制欲十分強的女人。只不過她很會隱藏自己,將自己的意願用其他方式委婉地逼迫對方聽從。
比如她想知道他的背景,她就一定會知道,並且不容拒絕。然而厲害的是,他全程沒有過多反感,而且真的如她所願全都告訴了她。
她清楚自己的優勢,並且將自己性格的尖銳隱藏在漂亮的外表下,並且充分地利用自己的外貌,得到她想要的結果。
這是一個冷靜,強勢的女人,並且她有一個神奇的腦迴路,和似乎什麼都不怕的性格。
巴基隨意的胡亂思考着,因為他總覺得女人化妝就是要很長時間,但是正如葉蓮娜所說,她的動作十分迅速,並且完美。
不到三分鐘,她就收起東西,看向了他。
“走吧。”她說。
他們兩個一個像是曼哈頓的大齡失業男青年,一個像是電影中飛車黨的女頭領,兩個完全不搭配的人就這麼走出了房門。
“我們去哪兒?”巴基問。
“我在這地下車庫裏有輛車。”葉蓮娜說,“我帶你回我的總部。”
聽了這話,巴基又揚起了眉毛。
“你竟然還有總部?”他不可思議地說。
葉蓮娜看向他,紅唇勾起不屑的輕笑。
“那你以為我是誰?”她挑起細眉,淡淡地說,“記住了,從今以後,我罩你。”
“你想好了嗎?”
巴基沉默着點了點頭,然後,坐在另一側的伊莎將一張合同書遞了過來。
“你仔細地看一下合同,沒有問題的話,就簽字吧。”她微笑着。
巴基接了過來,他這才看到,這張合同書上寫的條款還真不少——巴基有點訝異,他還真沒想到現在傭兵組織已經發展到現在這樣標準化的程度了。
“這張合同有法律效應嗎?”巴基沒經過大腦的就問道。
這句話說出后他就後悔了,果然,女人們都輕笑起來。
“怎麼可能?”莉蒂說,“難道以後出了什麼事,你還真想拿這合同去告我們?”
大家哈哈大笑起來。
“這是道上的規矩。”葉蓮娜罕見地好心解釋道,“如果你是獨立的殺手或者傭兵,當然沒有人管你。但如果獨立殺手或傭兵決定投靠某個公司,那麼合同是少不了的——白紙黑字你情我願,比口頭上的交易好多了。如果哪方違約,尋仇之後也至少有個說法和憑證。”
說白了,意思是如果有人違約,或者做了更過分的事情,公司可以義正言辭地‘處理’掉那個人。當然,這也是雙向的——對於獨立殺手或者傭兵來說,這樣白紙黑字明碼標價的公司,至少是可以信得過的。