關於讀者提出的五個問題(16/02/2)
ps:祝各位元宵節快樂,在這裏我回答讀者們的五個問題
1班森
看了有朋友說的關於班森的問題,這是我昨天剛寫了一章關於班森戲碼的開頭之後,才看到了,我保證不是因為看了書評才忽然想起這個配角的。
2奧布里與安其羅
簡單版:有需要我會繼續在這些人的姓名后加上職稱,好讓讀者分辨,提高閱讀流暢度。
啰嗦版:關於奧布里與安其羅兩人名字弄混的問題,在書的前面大部分我往往會在安其羅的名字后加上神職稱謂,一般為五字‘安其羅神官’,而奧布里會寫成‘政務官奧布里’,有時我想寫多了可能讀者也覺得厭煩,會有充水之嫌,於是便剩下了職稱幾個字,如果以後有讀者需要我可以繼續寫上他們的職稱,好讓讀者辨識。
另外希望我在後邊的寫作中能夠將兩人的性格刻畫出來,讓讀者更加不容易弄混二者。
3作者分辨不出奧布里與安其羅的問題
先致歉,由於我自己的疏忽與不熟悉可能在書存在這樣的問題,影響讀者的享受,我會進行複查修改的,後邊的寫作我會越加註意的。
4主角太慫
這個問題我可能暫時無法解決,因為畢竟現在只有一個讀者反應,而且這個問題是在太前頭了,改起來實在是有些太過麻煩了,我的寫作節奏是一個個故事都是由前一個或者是前前一個給推出來的,所以很多時候要改的話,後邊都或多或少都需要進行修改。我自己還是有些懶的,向各位抱歉了。
5進度太快
我將其歸結於編故事的能力實在是有些太差了,太過生疏,有些地方我自己都覺得功力實在是不足,寫不下去,但是為了情節發展都在硬着頭皮寫,所以有些地方的收尾與轉合處有些太多粗燥了。我想這可能一時改不了,得隨着寫得多了,才可能變得圓滑圓潤起來。