第54章

第54章

第二天的時候,阿爾培就起來去拜訪了g伯爵夫人。他想得知海蒂的住址和消息,可是g伯爵夫人也不知道,她遺憾的說,她就像一個謎,在整個小鎮都引起了轟動,但是誰也不知道她的來歷。也許她來自遙遠的希臘,擁有一戰無所不能的神燈,偶爾出現便引起所有的愛慕。g伯爵夫人的這番話讓阿爾培悵然若失。

他神情沮喪的回到了旅館。

弗蘭茨聽了他的遭遇,安慰他,“也許我們可以去找旅館的主人打聽一下,你知道他們總是這個城市各種消息的傳播者。”

“上帝啊,我早該想到的!”阿爾培像一陣風一樣跑了出去。

弗蘭茨笑了笑,這個朋友看來真是陷入了愛情的泥沼,只是那個海蒂他總是覺得有些不對勁。

過了一會兒,阿爾培又氣喘吁吁地跑了上來,愁眉苦臉,“旅館老闆也不知道!天啊!難道我昨晚見到了一個仙女!”

弗蘭茨道:“阿爾培,你不用灰心,你還記得那個管家說過他們會在這裏度過狂歡節。你在狂歡節夜晚一定能見到她的。”

“但願吧。上帝總是這樣捉弄一個年輕人的心。”

阿爾培注意到弗蘭茨在收拾包裹,“你要離開了嗎?弗蘭茨,你的行程趕得太急了。”

“我今天收到姑媽的來信,讓我回去一趟,沒關係,阿爾培,”弗蘭茨動作不停,“我會在狂歡節之前趕回來的。”

弗蘭茨離開之前,再三叮囑阿爾培要小心,不要隨便去行動。

阿爾培一開始還記着弗蘭茨的囑託,但是阿爾培一人在旅館實在是太無聊了。他又想起雅各布的話,對那個基督山小島躍躍欲試。

於是他找到了一個嚮導,帶着他跳上了一條船,向基督山小島進發。於是他跳上了一條船,讓船長開到了基督山小島。他登上小島的時候,太陽還沒有下山,陽光正好。他一到島上就看見成群結隊的山羊,非常高興。

嚮導和阿爾培一起登上了基督山小島,阿爾培開始打獵,他的運氣不錯,捕獵了兩頭山羊和幾隻野兔,這時候他們開始準備安裝帳篷,在這住上一晚,船長也下來了,他說明早他要出海運回貨物,正好可以將阿爾培順路帶回。

阿爾培和船上的水手們一起烤山羊。

這時候從小島的東邊傳來說話聲,同時而來的還有那明亮的火光,光明好像一下子襲擊了這個島嶼,夜晚也被光明遮蔽了。阿爾培注意到水手的神情有些不安。

“那是什麼人?”他問,從那邊走出來很多人,個個身材高大,神情兇狠。“是強盜嗎?”“不,不。大人,是走私販,他們不會傷害我們的。”

阿爾培有些擔心,因為其中一個人向他走了過來。阿爾培沒有動,那個嚮導迎了上去,和那個走私販說了幾句話,然後嚮導喜氣洋洋地走了過來,對阿爾培說道:“您真幸運,大人,這兒的主人邀請您享受晚餐。”

阿爾培自語,“這兒的主人?那不是雅各布曾經講過的,呵呵……真有趣。”他的恐懼一下子消失了,大概之前在雅各布的描述中,這個島主人並不是像海盜一樣窮凶極惡。而且阿爾培還敏感的覺察到,在說到基督山島主人的時候,海蒂的目光明顯的亮了,阿爾培突然燃起一股鬥志。

嚮導似乎欲言又止,阿爾培卻沒有注意,“也好,我也正想去見識一下,希望不會讓我失望。”

“您需要蒙住您的眼睛,大人。”

“裝神弄鬼。”阿爾培似乎帶着嘲弄。

侍從蒙住他的眼睛,阿爾培沒有反抗。於是他的兩個嚮導夾住他的手臂,扶着他向前走去,走了很久很久。因為空氣突然變了,他知道他們已走進了一個洞裏,又走了一段時間,他覺得空氣似乎又變了,變得芳香撲鼻。終於他的腳踏到了一張又厚又軟的地毯上,這時他的嚮導放鬆了他的手臂。

阿爾培感覺有人在觀察他,他想撕開蒙在眼睛上的布條,這時候他聽到了優美的法語,道:“歡迎您來到基督山,請解開您的蒙布吧。”

阿爾培非常樂意解開他的蒙布,他看到眼前站了一個人,膚色蒼白,面容英俊立體。那人穿着中世紀的袍子,全身上下沒有配飾。他的眼睛漆黑透着銳利的光芒。

“您好,先生。”阿爾培微笑。接着他的目光又移到房間內,只見眼前整個房間都充滿這奢華的擺設。

“遠方而來的客人,”主人說道,“很抱歉以這種方式請您到這裏來,我不想在我離開的時候有人進入我的家,把它弄得亂七八糟,我想您能體諒我,對嗎?”

阿爾培點頭,道:“這真像中神話故事。”

“這可不是神話故事,先生。”主人說道,“希望你能度過一個愉快的夜晚。”

話音剛落,從門外傳來一個聲音。“晚餐已經準備好了,請你們想用。”阿爾培聽出那是一個年輕男人的聲音,口音很奇怪。

阿爾培發現這位主人露出了一個笑容,他對阿爾培說,“您願意和我一起享受晚餐嗎?至於我自己,您可以稱呼我為水手辛巴德。

阿爾培答道,“看到了您這美麗的島嶼,我希望能有一個無所不能的神燈,您可以稱為我阿拉丁。”

“好吧,那麼,阿拉丁先生,”那位奇怪的主人回答說。“您已經聽到我們的晚餐已準備好了,現在讓我們去享用吧。”說著,辛巴德就撩開門帘,先客而入。

阿爾培走到另一個房間,餐桌上真可謂是擺滿了珍奇佳肴,餐廳是長方形的,兩端各有兩尊精美的石像,石像的手裏拿着籃子。這些籃子裏盛着四堆象金字塔似的珍果,有西西里的鳳梨,馬拉加的石榴,巴里立克島的子,法國的水蜜桃和突尼斯的棗。餐桌上擺放着可口的火腿烤羊大龍蝦。在這些大菜之間,還有較小的碟子盛着各種珍饈味。碟子和盤子都是銀的,還雕刻着精美的花紋。

阿爾培坐下,他受到最熱烈的款待,這美味的事物讓他讚不絕口。

他說:“您是在航行中度過一生的嗎?”

“是的。我曾發誓這樣做,但在當時,我絲毫想不到竟能實現這一誓言,”陌生人帶着奇怪的微笑說。“我另外還發了幾個誓,我希望都能按時實現它們。”阿爾培注意到,雖然他在說這些話的時候態度很平靜,但眼睛裏卻射出了異常兇猛的光芒。

“你一定遭受過很多困苦吧?”阿爾培試探地說道。

辛巴德怔了一下,一邊用目光盯住他,一邊回答:“您怎麼會這樣想呢?”

“可笑的直覺,如果有冒犯之處,還請您原諒。”

“也許吧,我曾經一無所有一無所依,要曾經擁有財富享受生活,不過我現在已經過着隱居的生活,遠離了塵世。沒有特別重要的事情,我是不會到城市中生活的。”

“特別重要的事情?”

“對,比如說報恩或者復仇!”辛巴德用那能看透人的心的目光盯着這個青年人。

阿爾培被他的目光怔住了,他突然覺得有些冷,他扭動身子,換了一個話題,“那您最近有出遊的打算嗎?”

辛巴德抿了一口酒,“我隨時都在出遊中,享受旅行的樂趣是我畢生的願望,也許下一個目的地是巴黎。”

“您去過巴黎?”

“是的,親愛的客人,我不止一次地到過巴黎,可是那座城市每次給我感覺都不同,我想也許這一次巴黎之行會讓我滿意的。”

“巴黎是一座美妙的城市。”阿爾培感慨。

辛巴德舉杯,“您說得對,美妙而邪-惡。”

阿爾培已經快吃完了,這時候來一個黑黑的奴隸,他端着一盤奇怪的東西過來,放在餐桌上,恭敬地向辛巴德彎腰,然後揭開蓋子,一股香味撲面而來。阿爾培看到一種淺綠色的液體,有點象陳年的白葡萄酒,但又好像不是。

“這是什麼?”

“您可以先品嘗一下,就會明白它的美妙之處了,這樣對您說吧,它是神的賞賜。”

阿爾培拿起酒杯,有點猶豫不決,辛巴德已經拿起另一個酒杯倒入那個液體然後一飲而下,他似笑非笑,“怎麼,客人擔心這是毒藥?”

“不。不。”阿爾培擦掉額頭上的汗珠,他突然覺得口乾,又不想被辛巴德嘲笑,但是他確實不想隨便喝下這不明不白的東西。“我只是想知道,這到底是什麼東西?”

辛巴德笑了,他好像在嘲笑阿爾培的膽怯,他大聲道:“這是一種使您可以感受到生活美好的飲料,只需一小口您就能得到您想要的一切,您就可以忘記了現實的煩惱,當然您也可以享受您所希望的一切,它讓您無所不能又如登臨仙境。”

阿爾培一下子站起來,“我知道了,這是印度大麻!”

辛巴德讚許道,“哦,我忘記了它還有這個凡世的稱呼,您願意品嘗一下它的美味嗎?我保證您絕對會沉浸其中,也許您還會怪我只給您這麼一小杯呢?”他拿過阿爾培的酒杯又往裏面倒入一點。

“您所說的似乎太誇張了,我倒是想嘗試一下是否它真的有這麼大的魔力。”他也學着辛巴德的樣子一飲而盡,然後他坐下來了。接着阿爾培道:“您看,我還是好好的,什麼也沒感受到呀。”

“您總是這樣心急可不太好,我的客人。”

“是嗎?”阿爾培冷哼,“我感覺很清醒……”說著說著他又聞到了一股香味,這香味很淡,他吸了口氣,然後視野飄忽起來,他看着周圍的陳設,彷彿都模糊起來,眼前像是被蒙上了一層薄薄的霧氣,他陷入恍惚迷離的狀態之中,這時候他彷彿看見辛巴德站起來了,他走到他的面前,彷彿低聲說了幾個字,他仔細聽,卻是什麼也沒聽到,可是他的身體卻發出恐懼的戰慄。

“費爾南,你的末日來了!”阿爾培似乎聽到有人在說話,可是他的身體和感官都變得像空氣一樣,他彷彿進入了另一個世界,那個世界是如此的甜美,他無法避免的沉浸其中,他感覺自己在軟軟的雲端,他看見一個美麗的少女。她的嘴唇里散發著甜美的歌謠,身體散發著甜蜜的香氣,她的脖子是光潔的,眼神是惹人憐愛的。

“大人,您感覺怎麼樣?”他似乎還聽到了她的聲音,這聲音讓他非常熟悉,他努力睜開眼睛,好像看到了一個少女的影子,她潔白柔和清新,是海蒂啊!她頭髮飄動着,她的目光里充滿着火一般的熱情,一眨不眨地望着他,海蒂來了,這個念頭湧入阿爾培的腦海中,他伸出雙手想要抓住那個幻影,可是卻撲了個空,他聽到海蒂的聲音,“這大麻真厲害,大人。”

“是的,海蒂,你任務完成的很好。”又一個年輕男人的聲音。

“呵呵……”

有人好像將他移動到柔軟的地方,這時候阿爾培好像感受到海蒂已經投入到他的懷裏,他整個人滿足的閉上了眼睛,開始享受這奇妙之旅。基督山的伯爵先生

...

上一章書籍頁下一章

基督山的伯爵先生

···
加入書架
上一章
首頁 都市青春 基督山的伯爵先生
上一章下一章

第54章

%