列王的紛爭(中)——(36)

列王的紛爭(中)——(36)

問來問去都是相同的題目:村裡藏有金子嗎?銀子和珠寶呢?存糧呢?貝里-唐德利恩伯爵在哪兒?有哪位村民幫助過他?他離開後去了哪兒?他身邊有多少人?其中有多少騎士、多少弓手、多少步兵?他們裝備如何?有多少人騎馬?有多少人受傷?可曾見過其他敵人?他們又有多少?什麼時候見着的?他們舉着什麼樣的旗幟?他們去了哪兒?村裡藏有金子嗎?銀子和珠寶呢?貝里-唐德利恩伯爵在哪兒?他身邊有多少人?到了第三天,艾莉亞自己都能倒背如流。

通過詢問,他們找到幾枚金幣、一點銀子、一大袋銅板,還有一隻缺了口的、鑲着石榴石的酒杯——兩個士兵差點為它動手。他們也問出一點消息,有人說貝里伯爵拖着十個老弱殘兵,有人則說他帶着上百名全副武裝的騎士;他或許去了西邊,或許去了北面,再或者去了南面;他乘坐小船橫渡大湖;他要麼像水牛一樣健壯,要麼得了血症十分虛弱。所有的審訊只有一點相同:不管男人、女人,還是小孩,無人從記事本的盤問下倖存。最多熬到黃昏。等到得夜晚,他們的屍體被掛在火堆以外,留給狼群享用。

當他們離開倉庫出發時,艾莉亞終於意識到自己並非水舞者。西利歐-佛瑞爾決不會任由他們擊倒,把劍奪走,決不會在他們殺害綠手羅米時袖手旁觀;西利歐也決不會默默地坐在倉庫,更不會沒骨氣地混在俘虜隊伍里拖着腳步前進。史塔克家族的紋章是冰原^H小說狼,但艾莉亞感覺自己更像一隻綿羊,一大群綿羊里的一隻。她痛

“但貝里大人沒有傷害我們,”她的朋友悄聲道,“那個跟他一起的紅袍僧還為所有東西付了錢。”

“付錢?他拿走我兩隻雞,然後塞給我一張作了記號的小紙片。我倒是問你,這破破爛爛的紙我能吃嗎?它會幫我下蛋嗎?”她環顧四周,確認沒有衛兵在旁,然後用力啐了三口,“這個給徒利!這個給蘭尼斯特!還有一個給史塔克!”

“真是可恥啊,造孽啊,”一個老頭欷歔道,“先王若是還在,決不會容忍這種事發生。”

“勞勃國王嗎?”艾莉亞忍不住問。

上一章書籍頁下一章

冰與火之歌:列王的紛爭(中)

···
加入書架
上一章
首頁 其他 冰與火之歌:列王的紛爭(中)
上一章下一章

列王的紛爭(中)——(36)

%