第529天 書市之趣(2)

第529天 書市之趣(2)

更多的孩子會因為夜深了還不關燈而被家長訓斥;更多的家長在向孩子的房間裏偷看時,會因為看到被子裏透出的手電筒的燈光而竊喜。我的目標就是:辦史上最好的書市。在我的幫助和指導下,這個目標不再遙遠,它變成一種可能,甚至是一種必然。

“為什麼這個木乃伊的表情有些害怕,還一副尿急的樣子?”爸爸問,指着R.L.斯坦書中的一個人物問--那本書是我自己讀的。他想檢查一下我的作品,還想在掛到他圖書館的牆壁上之前,確定自己先把它們弄明白。我理解他對品質的嚴格要求,但是不能接受他對我的作品的攻擊。

“你沒讀過那本書,對吧?我畫的就是書里寫的。”

“有這麼一本讓人起雞皮疙瘩的書嗎?講一個找不到廁所的嚇壞了的木乃伊?”

“有的,也許你能猜到,這本書不像其他幾本那麼流行,但是在真正的粉絲心目中,它是有一席之地的。”

“我只能憑想像了。”爸爸邊說邊更加快速地翻了一遍我的其他作品。

“好吧,”他翻完@之後說,“我認為這些海報跟書非常契合。”

爸爸從不會撒謊,所以他總是說實話,說最切合實際的話。他不知道與說一些他認為冠冕堂皇的話比起來,這樣做總是更糟糕。我已經習慣了,通常會聳聳肩膀接受他的評價,就像現在一樣。但是在別人那裏,爸爸就不會總是這麼幸運了。一次,一位朋友在他生日的時候為他親手做了餅乾,當她問爸爸好不好吃的時候,爸爸說:“實事求是地說,這些餅乾每一個都放了巧克力片。”就這樣,爸爸無心的一句話引起了他們之間的不愉快。

但是因為爸爸沒有直截了當地說,他覺得我的海報太潦草了,我便開心地把它們收好抱在懷裏,再拿上一卷膠帶,上了車。路上,我們順便接上了我的朋友布列塔妮,她對我的主意總是積極響應,而且在她看來,幫我辦一場書市也並不奇怪。不問給她安排什麼活兒,也不關心什麼時候才能回家。她真是個值得一交的好朋友。

到書市之後,我們搶佔有利地形,用膠帶把海報貼在圖書館各處。沒錯,我們按照傳統做法在牆上貼了一些;另外,為了帶來一些驚艷的效果,我們在桌子上貼了一些,還貼了幾張在地毯上。

上一章書籍頁下一章

為愛朗讀

···
加入書架
上一章
首頁 其他 為愛朗讀
上一章下一章

第529天 書市之趣(2)

%