第一章重生1861
走在倫敦的街道上,看着髒亂的路面,張海怎麼也沒想到一百多年前的倫敦會是這樣的模樣。比起他家鄉的小縣城都不如,環境差的要死。加上幾乎每天早上都有的大霧,此時的倫敦實話說還真不是一個適合人類居住的城市。當然,對此張海還是能夠理解的,畢竟此時他已經不是生活在2010年的天空下了,這裏是1861年的倫敦。回想起之前所發生的一幕幕片段,張海至今有種身在夢中的感覺。
張海怎麼也沒想到自己會這麼倒霉,好不容易出來旅遊一次,不就是爬爬山嘛,很平常的事情。怎麼別人都沒事,偏偏他就這麼倒霉,腳一扭就從山上的石階上滾了下來。他爬的山雖然不是高山險峰,但也有幾百米的高度,人滾落下去一般情況下生存的幾率微乎其微。張海也不例外,等當地景區的工作人員找到張海的遺骸時,他的屍體已經面目全非,還好屍體還算完整,也算是不幸當中的大幸了。不過這些現在已經與張海無關了,當地景區的相關負責人在與旅行團的負責人商討后,將張海的屍骸在當地的一家火葬場迅速火化,連同二十萬元的賠償金一起派人送往張海的老家——一個位於湖南的邊遠小縣。張海父母的傷心那自然是不用提了,畢竟孩子都是父母的心頭肉。但畢竟人死不能復生,加上張海也是自己不小心摔死的,人家還送來了二十萬元的巨額賠償金,張海的父母也不打算追究什麼了。在為張海做了一場風光的喪事後,這事情也就算過去了。畢竟中國這麼大,那天不得死人啊,不管是老死的、病死的、還是撞死的、摔死的,死了也就一了白了了。除了自己的親人還會不時想念以外,誰又會關心一個已經死去了的人。張海死了,可張海父母的日子還得過下去,加上家中還有三個孩子,相信時間可以慢慢醫治他們心中的傷痛。
等張海醒來后,他就發現自己幸運的穿越到了1861年英國的一個小商人家庭中。被他奪去身體的倒霉鬼叫約翰.喬治,是一個十四歲的少年,前幾天發高燒生了一場病,等醒來時已被張海佔去了身體。約翰的父親馬特.喬治是一家雜貨鋪的老闆,是一個性格開朗的大胖子,為人熱情大方,十分善良.母親喬治夫人是一個熱情善良的家庭主婦,平時除了打理家務外就是幫助老馬特經營雜貨鋪。夫妻兩人對張海十分好,這讓張海對自己佔去了他們兒子約翰的身體這件事情感到十分的內疚。他決定以後一定要好好照顧他們兩個人,從此以後他們倆就是他真正的父母了。
對了,差點忘了介紹,張海還有一個大他6歲的哥哥,名字叫保羅.喬治,現在正在海軍服役,聽說已經是少尉了,很受長官的賞識。
隨着時間的流逝,一眨眼的功夫,張海已經來到這個時代有半年之久,已經基本上融入了這個社會。漸漸的,張海的心開始不安份了起來。現在是1861年,憑藉著張海掌握的歷史知識,他完全可以成為站在這個世界最高峰的少數幾個人中的其中之一。雖然難度不小,不過希望並不渺茫。當然,暫時張海還沒有那麼大的野心,只是偶爾幻想一下。他現在的當務之急是怎麼樣賺到一筆錢,至少先要改變一下自己的生活。畢竟現在張海的家庭雖然說不上貧窮,但還遠遠談不上富裕,嚮往美好的生活自然也是人之常情了。至於改變中國近代的屈辱史,讓中國從新崛起這樣的願望張海也不是沒想過!只是一想到自己現在的身份,張海就泄氣了。他現在可是一個白種人,是一個大英帝國的公民,是現在大清帝國老百姓眼中的洋鬼子。以這樣的身份,張海已經完全失去了入主中國的機會。而一想到這些,張海就難免有些不爽。
“約翰!你在幹什麼呢?布朗夫人要一袋麵粉,你趕快給布朗夫人送去!”
“哦!知道了,我馬上就送!”
。。。。。。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
在經過了一段時間的考慮后,張海決定到中國去發展。他相信以他的優勢,到了中國之後很快就能開拓出一番自己的事業。於是張海去找父親馬特說明了自己的想法。
“約翰!你說什麼?你要去中國?我不會是聽錯了吧!”馬特難以置信的問道。
“父親!你沒有聽錯,我的確要去中國!”
“天啊!你知道中國在哪裏嗎?你竟然說要去那裏,你不會是瘋了吧!”
“父親!我當然知道中國在哪裏,從英國到中國需要乘坐幾個月的船。我知道那裏距離英國十分的遙遠,不過我可不是一時興起。要知道我已經自學中國話很久了,現在已經基本上掌握了這門偉大的語言。就憑這點,到了中國我就不會沒飯吃!”
“什麼?約翰!你已經學會了中國話,還是自學的?你什麼時候這麼愛學習了,你小學畢業后,我讓你去上中學,你死活不肯去。我們家的約翰什麼時候變成愛學習的小夥子了!”說著說著馬特不由樂了起來。
“不準笑!不準笑!”雖然明知道父親說的是以前的約翰,不過我還是有種惱羞成怒的感覺。
“好了!好了!我不笑你就是了!如果你說的是真的話,我可以考慮一下你提出的要求!”
“哦!是真的嗎,那實在是太棒了!”
為了證明張海說得是不是真的,馬特開始尋找會說中國話的人。英國雖然已經打開中國的門戶已經有二十年了,與中國貿易的歷史更是可以追述到16世紀末到17世紀初,算起來怎麼也有二、三百年的歷史了。但是真正會說中國話的英國人並不多,而且這些人大都生活在亞洲的殖民地那裏,在英國本土會中國話的並不多。加上有一部分身份比較高貴,不是我父親能夠輕易接觸到的。所以他找了十幾天才找到了一個會說中國話的神父。這個神父在聽聞了我父親的陳述之後,對於這件事情也相當的感興趣,於是欣然答應了我父親的請求。
“你就是約翰嗎?”
“是的,先生!”
“聽你父親說你竟然自學了中國話,這是不是真的!”
“是的,的確如此!事實上我們通常所說的中國話在中國,也就是現在的清帝國真正的名稱應該是漢語。這是一種十分深奧優美的語言,已經擁有了幾千年的歷史。”張海直接用中文說道。
“哦,天啊!真是不可置信!你的中國話掌握的很好,甚至比我都好!你是怎麼辦到的!”神父誇張的大叫道。
“一方面是興趣,一方面是因為我以前在一次偶然的機會下認識了一個中國朋友,我相當多的中國話都是向他學的!”
“哦!你真是一個聰明的孩子!願上帝保佑你!”
“謝謝!”
等神父走後,父親問張海:“約翰!我怎麼不知道你什麼時候有了來自中國的朋友?”
“父親!你那麼忙,我的事情你哪有時間來了解啊!”
“哦!是嗎!”
。。。。。。
儘管馬特和妻子都十分捨不得小兒子的離去,但他們在難過的同時也知道這是孩子自己的選擇。加上看到了約翰肯努力上進,他們也感到十分的欣慰,所以在約翰前去中國的時候,他們還是傾盡所有,湊齊了200英鎊,讓約翰能夠以此作為發展事業的本錢。在此時的英國,200英鎊可不是一個小數目。1英鎊等於12先令,1先令等於20便士。而以此時倫敦的物價,一個便士可以買一個最便宜的黑麵包。因此大致可以判斷出此時一個便士的價值大概相當於後世的0.5元人民幣,1英鎊=240便士=120元人民幣。當然,由於每個時代的生產力和物價水平都不一樣,我們也只能是大概估計。畢竟當時的社會生產力比起後世21世紀來說無疑不在一個檔次上,所以此時貨幣的購買力大大強於後世。由此不難看出這200英鎊的付出其中凝聚了多少父母對孩子的愛,想到這些,張海眼睛都紅了。他緊緊抓住錢包,心中暗下決定——以後一定要好好報答父母,讓他們過上好日子。
隨後,張海拜託父親買了一些鐵釘、梳子、小鏡子之類的生活用品,一共用去了150英鎊。馬特畢竟開了幾十年的雜貨鋪,買這些東西有自己的進貨渠道,比張海自己到市場上去買起碼能夠節省2成到3成的成本。這樣一來,張海也就能夠多賺不少了。隨後張海把買來的東西裝在10箱當中,出了30英鎊的運輸費,搭上了一艘前往印度的商船。