給母親的短柬
在大阪梅田紀伊國屋書店,發現一個專櫃,是才建立起來兩個多月的“角川MINI文庫”——迷你《掌中書》。
每本小書約巴掌大,一見驚為天人。它們精緻、優悠、多姿。此系列什麼書種都包羅,設計悅目,我愛不釋手。
看不懂日文不要緊,有些有漢字,有些是小詩,還有美麗的畫。買了一大堆回來,光是掀掀也很快樂。
日本人很多因房租貴只住在城市外圍,每天得花上大量時間在交通工具上,他們習慣了人人捧一本書在路上看。小如手掌的又輕鬆又方便。——它是初生,市場潛力未可估計。
小書每本售價二百日元,他們的罐裝飲品如可樂、果汁、紅茶,一百一十日元。那是說約值不足兩罐汽水。
它是角川出版。角川在日本很聞名,旗下書種茂盛。我問他們,哪一本最暢銷?——是《給母親的短柬》。
但買時只剩一本,幸好我得到它!這小書選輯了五十一則給母親的短柬,能看懂因只這本有英譯。
這真是一本動人的書。
我跳着看,最先看到千葉縣一位七十一歲的須藤柳子寫:
“媽:轉眼間金已古稀之年了,請千萬仍然活着。我渴望有機會與你見面。——我此生仍繼續儘力尋找你。”
信很短,但“故事”躍然欲出,這是一個自欺欺人幽澹渺茫的夢,但無人忍心戳破。
再挑選一些意譯送給各位:
“當我見到桔梗花突砰然綻放,令我想起你在年輕的日子,大太陽下,持着一把傘。”
“媽,不要再操勞了,你做得夠多了,讓我們把爺由醫院帶回家去。——我好擔心你倆都會死。”
“媽,每當我軟弱,夜裏想哭,我會夢見你,溫柔地拍着我的背。”
“在我小時候,曾罵:‘你去死吧!’我多想把那小孩殺掉。”
“媽,節日來了,我常憶起好想吃你給已供父親的供品。現在,我的孫兒也有我當年那麼大了。”
“求你來領我出去,媽,我在森林中迷路了!”
“在電話中說真有點不好意思,所以我偷偷寫個字條:‘對不起,媽。’”
“你那麼忙:煮飯、洗衣、清潔、照顧小孩,種種之外,還有樁大事,便是緊釘爸的艷遇。媽,你好棒。”
“媽,你別遮瞞自己穿幾號衣好不好?我很難給你選購外套的。”
“你一定很奇怪,我是從來不跟你寫信的。彩子她有孕了,媽。”
“媽,你快樂嗎?滿足嗎?——你猝然去世后四年,我才有力氣問你這個問題。”
“你常插嘴,又是個愛離間的八婆,好討厭呢。——但你保持現狀吧,因為這樣證明你很健康。”
“媽,我今天在巴士站見到一個女人很像你,我幫她擔袋子了。”
“媽,當哥哥戰死沙場,你從未當眾流過一滴淚。你究竟在何時何地哭泣?”
“我很後悔沒告訴你,你只得三個月壽命。你一定有很多很多話未說。我一點都幫不上。”
“媽,你同那個男人一起開心嗎?——爸至死也一字不提。”
“媽,不要死。直至我覺得是時候了。不要死,要等我完全報答你,你不要死……”
……柬雖短,用字純樸,但發自真心,令人泫然。
你會給母親寫個短柬嗎?一切要“及時”啊!
寫給愛人的情書,脆弱、遲疑、忐忑。媽媽不同,你想,你從前躲在她肚子中,她把自己體內最好的,無條件先給了你。你誕生時,她的痛苦是撕裂、血崩、命懸一線……。