故事第五

故事第五

小姐們聽着第奧紐的故事,起初很有些兒難為情,臉兒都不覺紅了起來;她們你看看我,我望望你,終於忍不住了。一邊聽,一邊暗裏發笑。等故事講完,她們少不得輕輕責備了第奧紐幾句。說他不該在小姐們面前講這等樣的故事,女王於是回過頭去,對坐在第奧紐身旁的菲亞美達說話,要她接着講一個。聽得這麼吩咐,菲亞美達就很愉快、很有風韻地在草坪上講了這樣一個故事:

我很高興,在我們方才所講的幾個故事中,我們看到了那機敏得體、針鋒相對的回答,具有多大的說服力量。如果說,一個有見地的男人總是追求身分比自己高的女人,那麼,凡是一個審慎懂事的女人,就該懂得怎樣保全自己,不讓門第高過自己的男人來博取她的愛情。現在,美麗的小姐們,我就要在輪到我講的故事中,交代一位高貴的夫人,怎樣憑着見機行事,善於說話,擋住了一個有權有勢的男子對她的進攻,還叫他斷絕了那份痴心妄想。

蒙費拉特侯爵向來以英勇聞名;十字軍起,他以旗官的名銜加入教會的軍隊,渡海東征。那時候,信奉基督教的王公大臣差不多全都響應了十字軍的號召;法國的國王“獨眼龍腓力”2也準備加入軍隊,出國遠征。在動身的前一天,宮裏談起了侯爵的英勇。有一個騎士就說:象侯爵和他的夫人真是天生一對佳偶,人間再難找出第二雙來,為的是,侯爵固然英勇非凡,勝過其他騎士;就是他的夫人,論姿色、論品德,也同樣壓倒了其餘的貴婦人。不料這幾句讚美侯爵夫人的話,叫法王聽了,直鑽進心裏,儘管他還沒跟夫人見過一面,愛情的火焰卻在他的心胸里熊熊地燃燒起來了。

因此他決定先由陸路出發,到了熱那亞,然後乘船。這樣,他就好藉著順道探望的名義,堂而皇之去找她了。照他的想法,她丈夫既然出門了,他一定能夠如願以償。

他果然照他想好的主意做去,派遣了大小三軍先行出發,自己只帶着少數隨從,一路直往熱那亞而去。來到離侯爵的采地約莫還有一天的路程時,他就派使者通知侯爵夫人,說是國王準備明天在她家裏用飯。夫人原極懂事,熟悉禮節,當下就欣然表示歡迎,說是國王駕臨,真是給了她最大的光榮。

使者走了之後,侯爵夫人尋思起來,為什麼堂堂一國之尊,竟在她丈夫外出的時候,光臨她家呢?想了一會兒工夫,她就猜出了,國王此來無非是慕她的艷名,特地要看看她。

幸而她心細膽大,仍然決定盡臣子的禮節來接待國王,於是就召集了留在城堡里的紳士,請他們幫同佈置一切,準備接駕;只是宴席上的菜肴,歸她自個兒辦理。她當即吩咐僕從,把附近的母雞不論多少,全都徵收來,又關照廚子用母雞做出各色各樣的菜來款待國王。

第二天,法王果然準時駕到,侯爵夫人出來接待,十分熱烈隆重。法王把夫人打量一通,只覺得她本人比了他聽着廷臣的描摹,在心目中浮起的那個形象更美,更優雅。他真是喜出望外,讚不絕口,也因之對她更加傾倒了。夫人已特地佈置了幾間富麗堂皇的房間,讓國王進去稍事休息。到了午膳的時候,法王和侯爵夫人同在一桌用飯;此外另備幾席豐盛的酒菜,請隨從們按着職位,分別入座。

在國王那一桌上,菜肴一道接着一道端上來,杯里滿斟着最名貴的佳酒,又有如花似玉的侯爵夫人陪在跟前,讓他看個飽,真叫他樂極了。可是到後來,他終究注意到那一道道端上來的菜,不管烹調怎樣不同,總是一味母雞而已。他不免奇怪起來了,他知道這個區域裏野味多的是,而他來時又預先通知了她,那麼不會沒有時間派人去射獵的。不過儘管感到奇怪,他也不願直說,只是輕描淡寫地借母雞做話題,笑嘻嘻地問夫人道:

“夫人,難道這裏全是母雞,公雞一隻也沒有嗎?”

聽到這話,侯爵夫人完全領會了他話中的意思,覺得這分明是天主成全了她。就抓住這大好機會,表白自己的操守,不慌不忙地回答他道:

“可不是,陛下,不過這兒的女人,就算在服裝或者身分上有什麼不同,其實跟別地方的女人還是一模一樣的。”

國王一聽這話,恍然明白了侯爵夫人用母雞來款待他的道理,感到了她這話是在暗示自己的冰清玉潔。他知道要用言語挑逗這樣一個女人。那是白費唇舌而已;若說施用強暴,那更不必提了。總算他顧全自己的榮譽,及早把這一團荒唐的慾火壓制下去。他見夫人口齒伶俐,不敢再和她說笑,只是死了心吃他的飯;飯後,又只想早些告辭,好遮掩來時的曖昧企圖。他謝了她的殷勤招待,又為她祝了福,就匆匆動身,向熱那亞而去了。

上一章書籍頁下一章

十日談

···
加入書架
上一章
首頁 外國文學 十日談
上一章下一章

故事第五

%