第42章

第42章

教堂地下室的工程之所以進展得如此緩慢,另一個原因是菲爾神父有晚起的嗜好。勞拉說她每天是8點離家去幼兒園的,而神父這時十有八九還在床上睡大覺。他是個夜貓子,他為自己辯解說,他喜歡在半夜看那些老的黑白電影。

所以當他星期五早上7點半給內特打來電話時,內特多少有些意外。

“你看《郵報》了嗎?”

“我不看報紙。”內特回答說。讀報的習慣是在康復中心扔掉的。和他相反,菲爾一天要看五張報紙。他從中可以汲取許多佈道的素材。

“也許你該看看。”他說。

“為什麼?”

“上面有一條關於你的新聞。”

內特套上靴,疲憊地走了兩個街區,來到緬因大街的一家咖啡館。《大都市》的頭版上登了一篇有關找到了特羅伊·費倫失去聯繫的繼承人的報道。前一天的晚些時候,費爾法克斯縣的巡迴法院已正式收到了當事人的訴狀。她在訴狀中通過她的律師內特·奧里列先生為對她已故父親的遺囑所提出的指控進行了辯護。

由於有關她的資料很少,報道的大部分篇幅是關於她的律師的。

根據已經呈交法庭的那份書面陳述,內特找到了雷切爾·萊恩,給她看了手寫遺囑的副本,和她討論了許多法律上的事情,並且當上了她的律師,報道沒有提及萊恩女士現在在哪裏。

奧里列先生是斯塔福德律師事務所的前合伙人,曾是一位很出名的出庭辯護律師:他於8月份離開了事務所,10月份提出破產申請,11月受到起訴;但對他逃稅的指控至今沒有最後的判決。

國內收入署聲稱,他逃稅的金額是6000美元。此外,記者還提及了他離過兩次婚這一無聊的事實。為了讓醜聞更加富有戲劇性,報上還登了一張照片,是內特幾年前在華盛頓一家酒吧前照的。手裏拿着酒瓶。他審視着自己當初的那副德性:眼睛發亮,臉頰通紅,混在一群酒鬼中傻笑。照片讓人覺得難堪,但那已是過去的生活了。

毫無疑問,每次的報道都還會提到特羅伊本人那些亂七八糟的背景——三個妻子,已知的七個子女,110億美元的財產,14層樓上的絕跳。

目前找不到奧里列先生。斯塔福德先生也無可奉告。費倫家屬的律師已經談得夠多了,這次沒有再請他們做評論。

內特折起報紙,回到住宅。現在是8點半,離地下室的施工還有一個半小時。

那些獵犬如今已經知道了他的名字,但要找到他的蹤跡並不容易。喬希為他的郵件找了一個信箱。他還有一個新的辦公電話號碼,電話的戶主名叫內森·奧里列律師。電話由喬希的秘書轉接,然後作歸檔處理;在聖米高斯,只有神父和他的妻子知道他是誰。其他人只聽說他是巴爾的摩一個有錢的律師,正在寫一本書,躲避也能讓人上癮。也許這就是雷切爾這麼做的原因。

表明雷切爾態度的副本送到了對方律師的手裏,他們都感到震驚:她真的活着,而且準備同他們爭訟,儘管她選擇律師的做法有些令人疑惑。奧里列的聲譽是有目共睹的——他是一個才思敏捷、能勝任這份壓力的訴訟律師,但對方的律師,包括威克利夫法官在內,都懷疑這是喬希在幕後操縱、他把奧里列從康復中心弄了出來,幫他洗刷了罪名。然後把案子交給了他,讓他走上法庭。

星期天早上,費倫家屬的律師都去了蘭霍恩女士的事務所。

這幢很現代化的大樓和其他建築一起坐落在商業區的賓夕法尼亞大道。她的事務所是個很有潛力的公司——雖然40個律師的規模還無法吸引一流的大客戶,但領導層的抱負很大。辦公室的裝飾非常氣派、豪華,律師們穿的服裝也很講究。

他們商定一星期碰一次頭,定在星期五的早上8點,時間不超過兩小時。他們討論費倫的案子,制定下一步的策略。主意是蘭霍恩女士出的。她意識到她必須充當調解人的角色。男人們在一個勁地勾心鬥角,如果內部的人都在背後捅刀子,那麼他們勢必會失去很多利益。※棒槌學堂の精校E書※

至少,她認為內部的劫掠風波已經過去了。她的委託人基娜和科迪已經認準了她。揚西似乎也給蘭博套上了頸圈,沃利·布賴特幾乎與利比蓋爾、斯派克同吃同住了。哈克擁有了另外的三個——小特羅伊、雷克斯和瑪麗·露絲——看來也很滿足了。繼承人之間也已捐棄前嫌,關係變得融洽起來。任務也基本明確了。

律師們都意識到他們最好是抱成一團,要不就會輸掉這場官司。

第一個議題是斯尼德。他們花了幾個小時看了他第一次表演的錄像,每個人都準備了許多幫他改進的建議。杜撰臆造根本不是什麼難為情的事情。當過電影劇本作家的揚西為斯尼德寫了一部長達50頁的劇本,裏面那些大膽妄為的指控把可憐的特羅伊完全說成了一個白痴。

第二個議題是尼古萊特,那個秘書,再過幾天他們也要給她錄像,有些內容是非要她說不可的。布賴特有個主意:也許老頭兒在接受精神鑒定的前幾個小時和她交歡時有過一次中風。這是尼古萊特和斯尼德都能作證的。中風就意味着他的思維能力受到了影響。這主意很妙,與會者都表示贊同,同時也引發了一場關於屍體解剖的討論。他們還沒有見到解剖報告。可憐的老頭兒摔在石子路面上,頭部一定遭到了重擊。屍體解剖能查出中風的病灶嗎?

第三個議題是他們僱用的精神病專家,格里特的那位已經匆匆地隨律師一起退出了,於是還剩下四個,每個事務所一個。四個人的意見在法庭上是很有說服力的,尤其是他們是通過不同的途徑得出一致結論的。他們同意對精神病專家的證詞也要進行排練,作嚴格的審核,用壓力來左右他們。

最後一個議題是關於雷切爾·萊恩的出現和她的律師。

“卷宗里沒有一份文件是有這個女人簽字的。”哈克說,“她是個隱居者,沒人知道她在什麼地方,只有她的律師知道,但他沒有透露。他花了一個月才找到她,可她什麼字也沒簽。嚴格地說,法庭對她並不擁有司法權。我看這個女人顯然是不願意露面。”

“就像那些中了彩票的人一樣,”布賴特插話說,“他們不想聲張,免得被流浪漢敲破大門。”

“如果她不要這筆錢呢?”哈克問。房間裏的人都呆住了。

“那是瘋了。”布賴特脫口而出,他越想越沒有這種可能性。

見他們一副不知所措的樣子,哈克繼續說道:“這只是一種猜想,但我們應該考慮到了。按照弗吉尼亞州的法律,遺囑中的遺贈是可以放棄的。遇到這種情況,這筆遺贈將按剩餘遺產的條款仍留在遺產中。如果這份遺囑被推翻,而又沒有其他遺囑的話,那麼所有的遺產將由特羅伊·費倫的七個子女共享。既然雷切爾·萊恩一分錢也不要,那自然由我們的委託人平分。”

他們的腦子裏快速地進行着令人眩暈的數字計算。110億除以6,減去部分的遺產稅,然後再乘以一定的百分比,一夜之間變成富豪就是眼前的事了。七位數的酬金立刻變成了八位數。

“這不太現實。”蘭霍恩緩緩地說。她的頭腦仍被一些數字糾纏着。

“我不能肯定,”哈克說。他顯然要比別人知道得多,“棄權聲明是很容易執行的文件。我們難道能相信奧里列先生跑去巴西,找到雷切爾·萊恩,告訴了她特羅伊的死訊,又當上了她的律師,卻沒有讓他的委託人在一份能賦予法庭司法權的文件上簽字?這裏面一定有蹊蹺。”

揚西第一發問:“巴西?

“是的,他剛從巴西回來。”

“你怎麼知道的?”

哈克慢慢地拿起一份卷宗,翻了幾頁。

“我有一個很棒的私家偵探。”他說,房間裏鴉雀無聲,“昨天,當我和你們一樣接到了她的回復和奧里列的書面陳述后,我給那位私家偵探打了電話。三個小時后,他了解到了以下的情況:12月22日,內特·奧里列在杜勒斯機場乘坐里奧格蘭德航空公司882航班直飛聖保羅。在那兒他又乘坐146航班去了格蘭德營,然後換乘潘特納爾的短途航班到了一個叫科倫巴的小城,是23日到達的。他呆了近三個星期,然後又回到了杜勒斯機場。”

“也許是度假。”布賴特喃喃地說。他和其他人一樣感到驚訝。

“也許,但我很懷疑。奧里列先生秋天是在康復中心度過的,而且不是第一次。特羅伊跳樓的時候他正關在裏面。但22日他就被釋放了,當天去了巴西。他的旅行只有一個目的,那就是尋找雷切爾。”

“這一切你是怎麼知道的?”揚西不得不問道。

“這並不太難,尤其是航班的消息:任何一個好的黑客都能搞到手。”

“你怎麼知道他進了康復中心?”

“探子。”※棒槌學堂の精校E書※

個個在細細地琢磨,房間裏出現了長長的沉默。他們不禁對哈克既鄙視又欽佩,他似乎總能搞到他們沒有的情報,而他跟他們是在同一個陣營的。

“這只是手段,”他說,“我們加緊要求告知的程序,對遺囑進行有力的質疑:我們隻字不提法庭對雷切爾·萊恩不具備司法權這一事實。如果她既不出庭辯護,也不作棄權聲明,那就說明她不想要這筆錢。”

“我根本不相信。”布賴特說。

“那是因為你是律師。”

“那麼你呢?”

“也是律師,只是沒那麼貪婪。不管你信不信,沃利,這個世界上確實有人不是為錢而活的。”

“這種人大約有20個,”揚西說,“他們全是我的委託人。”

一陣笑聲緩解了緊張的氣氛。

休會之前,他們再次達成了共識:會議的一切都必須嚴加保密,他們說得挺認真,但沒有一個是完全相信對方的。關於巴西的消息尤其微妙。

上一章書籍頁下一章

遺囑

···
加入書架
上一章
首頁 偵探推理 遺囑
上一章下一章

第42章

%