十、晚禱

十、晚禱

你看,小銀,那麼多的玫瑰在紛紛飄落下來:藍玫瑰,白玫瑰,還有無色的玫瑰……簡直可以說,天空都溶化在玫瑰之中了。你看,玫瑰落滿了我的額頭、兩手和雙肩……我要這麼多的玫瑰做什麼?

你也許知道,這些輕柔的花朵是從哪裏來的,可我卻一點也不清楚。它們一天天地使景色變得柔和,由淡淡的玫瑰色變成白色,天藍色——更多、更多的玫瑰—一像弗拉·安吉利科①一幅跪着讚頌天主榮耀的畫那樣令人感動。你不知道嗎?

那些玫瑰似乎是從七重天外的天堂里飄向地面上來的,也更像一陣溫和的帶着點色彩的雪花。它們滯留在鐘塔,屋頂和樹梢上。你看:一切的雄偉壯麗都會因為它們的點綴而變得精美、細巧。更多的玫瑰啊,更多的玫瑰……

小銀,當晚禱的鐘聲響了的時候,我們似乎就失去了日常生活的力量,而別的一種內在的力量,更加高尚,更加純潔,更加持久,主宰着一切,像感恩的噴泉,升上星空,在無數的玫瑰花中閃着光輝……更多的玫瑰……你自己的眼睛,你看不見,小銀;它們柔順地仰望着蒼天,它們就是兩朵美麗的玫瑰。

——————————————————

①弗拉·安吉利科(1387-1455),意大利畫家,以畫天使著稱。

上一章書籍頁下一章

小銀和我

···
加入書架
上一章
首頁 外國文學 小銀和我
上一章下一章

十、晚禱

%