第十五章 塌方

第十五章 塌方

在兩位年輕的博物學家看來,最離奇的活兒莫過於在水底下找水了。

狄克博士打電話把他們叫到他的辦公室。“出事故了,”他說,“那家把鹹水變成飲用淡水的工廠出了故障。要靠船運來足夠的淡水供應這座城市是不可能的,因此,得請你們幫忙想個辦法。”

“幹嘛要請我們?”哈爾問,“我們幫得上什麼忙?”

“你們是食品問題專家,所以,我們選中了你們。你們已經成功地證明海洋能夠為人類提供更多食品,比它以往所提供的要多得多。我們相信,你們一定能叫海洋為我們獻上飲用淡水。”

哈爾哈哈大笑,“你以為我們是魔術師嗎?我們能夠想辦法向海洋索取更多的食品是因為海洋裏頭本來就有食物等我們去索取。可是,海洋裏頭沒有淡水啊。”

“你這樣想就錯了,”狄克博士說,“海底里有些地方會有泉水湧出來,那就是淡水。潛水員曾經在夏威夷群島發現一股水,水溫比周圍的水低十二度。他們嘗了嘗,發現是淡水。那水從海底源源不斷地湧出來,喝下去沒有一點兒鹹味兒。在地中海,馬賽港附近的卡西斯城缺水。科學家們發現,在一道懸崖底下,一股清泉從海底湧上來。崖頂的雨水滲到海底,碰到一片堅硬的岩石層,於是,被壓上去,湧出海面。那兒的人用管道引水進城,從此,卡西斯城再也不缺水了。我們這兒也有一道懸崖,大堡礁的峭壁。這懸崖是由滲水的珊瑚構成的,落在崖頂的雨水必定會深深滲透到崖底。這雨水很可能會在崖底的某個地方湧上來。我建議你們勘探一下,看能不能找到這股水。”

哈爾興奮得雙眼發亮。“這主意妙極了,”他說,“這不僅能為海底城造福,而且能造福全世界。”

“領會得真快,”狄克博士說,“你很明白,如果世界許多乾旱地區都能得到源源不斷地從海底噴出來的甜水,這對那些地區意味着什麼。就說這個地區吧,澳大利亞就是一個好例子。這片大陸大部分地區是沙漠,不長莊稼。土壤倒不壞,就是太干,它需要水,但不是鹹水,鹹水會破壞土質,用淡化海水來灌溉,代價又太昂貴。但是,如果用管道把淡水從海底引上大陸,荒蕪的土地就會變成富庶的果園和農場。不用水泵,不用耗資巨大的海水淡化廠,也用不着別的費用,只要修管道就行了。想想看吧,撒哈拉沙漠、卡拉哈里沙漠、戈壁灘以及美洲的沙漠,這些地方都會出現什麼樣的奇迹!當然,這一切都還是遙遠的未來。但這是對未來有着深遠意義的工作,而你們則將成為從事這一工作的先行者。”

玻璃吉普在大堡礁崖附近拋錨后,哈爾和羅傑離開吉普,開始了在海水裏找淡水的奇異探索。他們不時停下來,摘下面罩嘗水。水鹹得發苦。

他們正打算回家吃午飯,突然,頭頂上傳來隆隆巨響,他們抬頭一看,發現岩壁和珊瑚礁大面積塌方,大塊大塊的岩石和珊瑚順着崖面暴雨般傾瀉下來。崩塌的石塊直朝他們滾去,簡直來不及躲避。在水下,要行動敏捷是不可能的,尤其在深海區,水的密度大、水壓重,人的行動非常緩慢。

兄弟倆驚呆了。愣了一會兒,哈爾才一把抓住羅傑的胳膊,把他拽到一個崖洞裏頭,崩塌的石塊滾雷似地經過洞口轟隆而下。現在,石塊可傷不着他們了——他們這樣想。洞口有一米多高,正好做他們的掩蔽。

但是,石塊堆積起來,竟把洞口完全封住,轉眼間,他們的防空洞變成了牢房。隆隆的響聲停止了,這會兒,他們可以在石堆上挖個口子出去了。

但他們什麼工具也沒有,拿什麼挖呢?大塊大塊的珊瑚石塞在洞口,有的甚至跟他們的玻璃吉普一樣大。他們想赤手空拳推倒這些珊瑚塊。珊瑚尖銳的稜角割破了他們的手,他們能感覺到粘糊糊的血正往外滲。但願這些都是死珊瑚——活珊瑚的毒性可能很大。

他們冷得直打顫。這裏頭的水怎麼比外頭的水冷那麼多?

他們得趕緊出去。氣箱裏的空氣越來越少,再過十到十五分鐘,他們就會像兩隻溺水的小貓被憋死在洞裏。他們重新鼓足勁兒,又一次向岩石發起進攻。他們越是幹得起勁兒,氣就用得越快。

他們好像在跟一堵石頭牆較量,不過,這堵石頭牆上佈滿了刀子,把他們的手割得血淋淋的。

幹了一陣,他們停下來歇歇。但是,一不幹活,他們就覺得渾身發冷。

他們正呆在熱帶珊瑚海的海底,熱帶的海水怎麼會這麼冰冷刺骨?這真是個謎。

這個謎由羅傑解開了。他想起狄克博士提到過泉水的溫度很低。

他摘下面罩,嘗了口水,真是淡水。

岩洞裏黑得伸手不見五指,他摸索着找到了哥哥的手臂,使勁兒拽了一下,哈爾把他的手撥開。羅傑又摸到了哈爾的面罩,把它一把扯掉。

哈爾不由自主地喝了一口水,這一口就足以使他明白,他們已經找到了他們一直在尋找的東西。這時,他已經感覺到腳下的一股往上的壓力,那準是從下頭湧上來的淡水。壓力很大,像消防龍頭噴射出來的水的壓力一樣。

他感到他彷彿正從水深六十多米的地方沉向水深九十多米或者一百二十

多米的地方。這準是因為泉水湧進崖洞以後出下去,身體承受着更大的壓力,似乎水深增加了三十或三十多米。

這種情況不會維持很久,不是往上涌的泉水被堵住,就是洞裏的水壓越來越大,最終把堵在洞口的石塊衝垮。

他想往水壓上再加一把勁兒,於是,摸索着抓到羅傑的雙手,把它們按在洞口最大的珊瑚塊上。

羅傑心領神會。兩個孩於齊心合力推那塊珊瑚。他們推動的力量和湧上崖洞的泉水的壓力合在一塊兒,終於使那塊珊瑚移動了一厘米多,露出一道縫來,一點兒亮光透進洞裏。

他們又使勁兒推了一次。突然,一大堆珊瑚倒塌了,裂開了一道剛好夠他們爬出去的豁口,他們脫險了。

這塌方是怎麼發生的?他們抬頭看崖頂,崖頂露在水面上,看不清楚。

但是,他們看見那上頭有個影子在動,那可能是個人影。但那個是誰呢?無從猜測。

他們返回吉普,立即向狄克博士的辦公室駛去。

“我們找到了一股泉水,”哈爾報告說,“一股好泉水,水壓很大。就在珊瑚礁底部的一個崖洞裏。”

“好極了,”狄克博士驚喜地喊道。他拿起電話,“我讓總工程師來,你們帶他到那兒去。他和他的夥計會用管道引水進城,把水接到我們的供水系統上,這樣,海底城家家都能有水用了。知道嗎?你們幹了多麼了不起的一件大事!這意味着,從現在起,我們再也用不着海水淡化廠了。這將使我們節省很大一筆錢。但這件事的意義遠遠不止是節約了錢。如果這兒有一股好泉水,長達兩千多公里的大堡礁上就應該還有好幾百股泉水。這些泉水足以灌溉澳大利亞的所有荒地,使它們變成良田。這樣的水源,世界其他地方也會有。怎麼樣?找這股泉水碰上困難了嗎?”

“嗯,有點兒。我們碰上了塌方,有小小的一點兒驚險。要是不碰上這次塌方,我們很可能還發現不了這股泉水呢。為了躲避塌方,我們爬進了那個岩洞,於是,羅傑發現洞裏的水是淡水。”

狄克博士露出不解的神情,“塌方?珊瑚岩層通常不會崩塌,塌方肯定來自崖頂,那上頭有很多疏鬆的岩塊。但我不明白,它們怎麼會掉下來?除非有人把它們推到崖邊。可誰會這麼干呢?海底城裏肯定不會有人蓄意要活埋你們。”

如果要在狄克博士面前搬弄是非,告訴他說有兩個人非常可能蓄意要活埋他們,現在正是時候。但是,假如他們兩個都是無辜的呢?使奧斯卡·羅契涉嫌此事很可能會使他失去工作,這不公平,要說是卡格斯,他們將不得不告訴狄克博士他伺機謀害他們的原因,因為他們清楚地知道他有殺人的前科,坐過牢。但是,如果他確實已經痛改前非,他就應該得到重新做人的機會。

總工程師來了,兄弟倆用吉普把他送到那個崖洞。

從崖洞返回吉普時,他說:“你們准吃了不少苦頭。被困在那個洞裏真是遭透了,你們完全可能死在裏頭,就像落入捕鼠器里的老鼠一樣。是股好泉水,足夠供應十多個跟海底城一樣大小的城市。找到這樣一股好泉水,是你們的運氣啊!”

“運氣,”哈爾說,“你這個詞用得很恰當。沒有我們的厄運,就不會有這樣的幸運。”

他們驅車回城,把總工程師送回他的辦公處。順着梅恩大街往家駛時,他們看見奧斯卡·羅契走進他洗碟子的那家酒店。回到家,卡格斯正坐在客廳里讀聖經。抬頭看見哈爾兄弟,他好像很吃驚。“沒想到你們這麼快就回來了,”他說。

上一章書籍頁下一章

哈爾羅傑歷險記11:神秘海底城

···
加入書架
上一章
首頁 外國文學 哈爾羅傑歷險記11:神秘海底城
上一章下一章

第十五章 塌方

%