第四章

第四章

恐怕有壞消息……昨天夜裏遇害……我們在東河的一座橋下發現了他的屍體……

對戴安娜·史蒂文斯來說,時間已經停止了。她在寬大的,充滿回憶和思緒的寓所里無目的地晃來晃去:它的舒適不復存在……它的溫暖不復存在……沒有了理查德,只是一堆冰冷的磚頭。再也不會恢復生機了。

戴安娜癱倒在長沙發上,閉上眼睛。理查德,親愛的,我們結婚那天你問我想要什麼禮物。我告訴你我什麼都不要。但現在我想要了。回到我身邊。即使我看不見你也沒有關係。把我緊緊地抱住吧。我會知道你在。我需要再次感受你的愛撫。我想要感受你撫摩我的乳房……我要想像我能聽見你的聲音說,我做了世界上最好的西班牙海鮮飯……我要聽見你的聲音叫我不要拉下你身上蓋着的被子……我要聽見你對我說你愛我。她企圖制止突然湧出的淚水,但做不到。

從她意識到理查德死了的那一刻起,戴安娜就接連幾天把自己鎖在昏暗的寓所里,拒絕接電話,也不應答門鈴。宛若一頭受傷的野獸,躲藏着。只想與她的傷痛獨處。理查德,有那麼多次我想對你說“我愛你”,以至你就會說“我也愛你”。但我不想顯得饑渴難耐。我是個傻瓜。現在我一無所有了。

最後,當接二連三的電話鈴聲和不斷響起的門鈴聲不肯停止時,戴安娜打開大門。

門口站着卡羅琳·特爾,戴安娜最親近的朋友之一。她看着戴安娜,“你看上去糟糕透了。”隨即她的聲音柔和下來。“大家都拚命想跟你聯繫,寶貝。我們都擔心死了。”

“我很抱歉,卡羅琳,但我真的不能——”

卡羅琳把戴安娜摟進懷裏。“我知道。但有許多朋友想見你。”

戴安娜搖頭。“不。不可——”

“戴安娜,理查德去世了,可你沒有。別把愛你的朋友拒之於門外。我會經常來看你。”

戴安娜和理查德的朋友開始打電話到寓所來,戴安娜發現自己傾聽着無休無止的枯燥乏味的關於死亡的陳詞濫調:

“這樣想,戴安娜。理查德安息了……”

“上帝召喚他去了,親愛的……”

“我知道理查德在天堂里,照耀着你……”

“他去了一個更好的地方……”

“他加入天使的隊伍了……”

戴安娜直想叫喊。

來訪的人似乎川流不息。保羅·迪肯,展出戴安娜作品的畫廊老闆來了。他伸出胳膊,摟住戴安娜,“我一直在給你打電話,可是——”

“我知道。”

“我對於理查德深表哀悼。他是個難得的正人君子。但是,戴安娜,你不能像這樣把自己封閉起來。大夥正期盼着看到你更多的好作品。”

“我做不到。不再重要了,保羅。什麼都不重要了。我完了。”

沒有人能說服她。

第二天,門鈴響起時,戴安娜很不情願地走到門邊。她從窺視孔看出去,外面似乎有一小群人。她感到不解,於是打開門。走廊上站着十來個少年。

其中一個捧着一小束花。“早上好,史蒂文斯太太。”他把花束遞給戴安娜。

“謝謝你。”她突然記起他們是誰。他們是理查德輔導的少年棒球協會隊的隊員。

戴安娜收到數之不盡的花籃、悼念卡和電郵,但這是最令她感動的禮物。

“進來吧,”戴安娜說。

孩子們依次走進房間。“我們只想告訴你我們有多傷心。”

“你先生是個了不起的人。”

“他真的很酷。”

“他是個令人仰慕的教練。”

戴安娜竭盡全力才忍住了眼淚。“謝謝你們。他也認為你們很了不起。他為你們所有的人感到驕傲。”她深深地吸口氣。“你們想喝點飲料還是——?”

蒂姆·霍爾姆,接到飛球的那個十歲孩子,代表大家發言。“不,謝謝。史蒂文斯太太。我們只想告訴你我們也會懷念他的。我們大夥湊錢買了花。一共十二塊錢。”

“總之,我們想要你知道我們有多難過。”

戴安娜看着他們,輕聲說:“謝謝你們,孩子。我知道理查德對於你們上這兒來會有多高興。”

她看着他們囁嚅着告別,離去。

注視着他們遠去的背影,她回想起第一次觀看理查德輔導這些孩子時的情景。他對他們說話的語氣就像他們的同齡人,用的是他們能夠理解的詞彙,他們為此而熱愛他。那是我墜入情網的日子。

外面,戴安娜聽見隆隆的雷聲,以及開始沿着窗玻璃滾落的第一批雨點,彷彿上帝的眼淚。雨。那天是個周末假日……

“你喜歡野餐嗎?”理查德問。

“太喜歡了。”

他笑了。“果然給我猜中。那我來籌備一次小小的野餐吧。明天中午過去接你。”

那天風和日麗。理查德把野餐安排在中央公園的中心。準備了銀餐具和麻布餐巾,戴安娜看見籃子裏放着的東西時,大聲笑起來。烤牛肉……火腿……奶酪……兩大塊肉末餅……各種飲料和五六種甜食。

“夠一支小部隊吃的!還有誰來?”一個不期而至的念頭閃過腦海。牧師?她臉紅了。

理查德正注視着她。“你沒事吧?”

沒事?我從來沒有這麼快樂過。“我很好,理查德。”

他點點頭。“好。我們不用等部隊了。開始吧。”

他們一邊吃,一邊交談,有那麼多的話要說,每一句都似乎把他們倆拉得更近。情慾在他們之間蠢動,變得越來越強烈,兩人都感覺到了。美好的下午過去一半時,天開始掉雨點。不到幾分鐘他們都淋濕了。

理查德懊喪地說:“真對不起。我應當多做些了解——報上沒說有雨。我想我們的野餐就這麼泡湯了——”

戴安娜朝他靠過來,柔聲說:“是嗎?”

她倒在他的懷裏,嘴唇緊貼在他的唇上,她頓時感覺到身子裏有股熱流在洶湧。當終於將身體挪開時,她說:“我們得把這些濕衣服脫掉——”

他哈哈笑起來。“說得對。我們不想着——”

戴安娜說:“你那兒,還是我那兒?”

理查德突然變得很安靜。“戴安娜,你肯定嗎?我這麼問是因為……這不是一夜情。”

戴安娜從容地回答:“我知道。”

半小時后他們來到了戴安娜的住處,脫去衣服,胳膊相互摟着,手探測着對方敏感的部位,終於,當雙方再也按捺不住時,他們上了床。

理查德柔情似水,卻又激情如火,宛若施了魔法,他的舌頭找到了她,緩緩地移動,感覺如同溫暖的波浪輕柔地舔着絲絨般的沙灘,隨後他深深地進入她的身體,填滿了她。

他們把下午剩餘的時間和大部分的夜晚都用來交談,做愛,他們相互敞開心扉,那種感覺真是妙不可言。

早晨,戴安娜做早飯時,理查德問:“嫁給我好嗎,戴安娜?”

她轉過身對着他,輕聲說:“哦,好。”

婚禮一個月後舉行。儀式溫馨美好,親朋好友都來恭賀這對新人。戴安娜遠遠望着理查德容光煥發的臉,想到算命人荒唐的預言,她笑了。

他們原來計劃婚禮后一星期動身到法國度蜜月,但理查德上班時給她打來電話。“剛接手一個新的項目,我走不開。我們過幾個月再去行不行?對不起,寶貝。”

她說:“當然可以,親愛的。”

“你今天和我一起到外面吃午飯好嗎?”

“太好了。”

“你喜歡法國菜。我知道有家法國餐廳棒極了。半小時後來接你。”

三十分鐘后,理查德在門外等着戴安娜了。“嘿,親愛的。我得到機場給一個客戶送行。他去歐洲。我們先跟他道別,然後去吃中飯。”

她擁抱他。“行。”

他們到達甘迺迪機場時,理查德說:“他有架私人飛機。我們到跑道上去跟他見面。”

警衛讓他們進入一個閑人止步的區域,一架挑戰者停靠在那裏。理查德左右看看。“他還沒有到。我們上飛機去等吧。”

“好。”

他們走上舷梯,進入豪華的機艙。引擎已經啟動。

隨機服務員從駕駛艙里走過來。“上午好。”

“上午好,”理查德說。

戴安娜微笑着。“上午好。”

他們看着服務員關上艙門。

戴安娜朝理查德看着。“你認為你的客戶還要等多久才會來?”

“不會久的。”

噴氣機的轟鳴聲越來越響。飛機開始滑行。

戴安娜往窗外看,臉色變得煞白。“理查德,我們在動了。”

理查德驚訝地看着戴安娜。“你肯定?”

“看窗外。”她慌張起來。“關照——關照飛行員——”

“你要我關照他什麼?”

“停下來!”

“我不能。他已經啟動了。”

片刻的沉默,戴安娜看着理查德,眼睛瞪大了。“我們到哪裏去?”

“哦,我沒有告訴你?我們到巴黎去。你說你喜歡法國菜。”

她驚愕地張大嘴巴。隨即表情變了。“理查德,我現在不能去!我沒有衣服。我沒有化妝品。我沒有——”

理查德說:“聽說巴黎有商店。”

她朝他看了一會,然後舉起胳膊將他一把抱住。“哦,你這個傻瓜,你。我愛你。”

他咧開嘴笑了。“你想要度蜜月。這就是。”

上一章書籍頁下一章

你怕黑嗎?

···
加入書架
上一章
首頁 偵探推理 你怕黑嗎?
上一章下一章

第四章

%