第38章

第38章

弗拉圖勒爾省

托雷卡本以為最多能再發現幾個那種人造物體,從來沒敢想像這麼大的發現。目前還看不出這個大構造是什麼,它仍然半埋在懸崖里。它的體積相當大,足以充當一座建築物,或是一座神廟,甚至可以當成巨大的航船。現在能看到的只是它的某些特徵:表面呈冷冷的藍色,和托雷卡以前發現的那個小物體的顏色一樣。不顧黑火藥那刺鼻的味道,托雷卡走近了它,小隊中其他成員跟在他身後。

這個構造完全超出了托雷卡的知識範圍,他盯着它看個不停,想看透它到底是個什麼東西。它與他以前看到的任何東西都大不一樣。假設埋在懸崖里的那部分與暴露在外面的那部分形狀一致,那麼這東西大致呈卵圓形,表面有些地方呈波紋狀,另一些地方則是一條條凹槽。

站在岩石的表面很危險,那麼多岩石碎塊被震鬆了。但他等不及了。

整個下午剩餘的時間內,托雷卡和他的隊員一直在四處攀爬,檢查着那個巨大藍色結構的外表。無法將這個巨大的物體——大概有三十步那麼高——與某一個特定岩層聯繫起來,但它與托雷卡以前發現的六指小裝置是用同一種材料製成的,而那個小裝置是從書籤層的緊下方挖掘出來的,因此這個大構造應該同樣來自那個年代。

終於,一個隊員發出一聲叫喊:“快過來!”

聲音在懸崖表面來回反射,混合著波濤拍打在岸上的聲音,讓人很難聽清。經過一番努力,托雷卡終於發現了聲音的源頭。戴爾帕拉絲正瘋狂地打着手勢。她正站在那個構造的可見部分旁邊,那地方的藍色材料伸出懸崖表面。托雷卡急忙穿過亂石,前去與她會合,由於太過着急,差點被石頭絆倒。

她正指着藍色物體上鑲嵌的一塊矩形板子。板子的高度是寬度的兩倍——也可能寬度是高度的兩倍:沒人知道這東西究竟哪個方向才算直立。一長條顯眼的、雕刻而成的幾何圖案穿過板子的短邊,圖案下方有一個矩形凹陷,或許以前那地方放着個說明牌之類的東西。“這是一扇門。”戴爾帕拉絲說道。

托雷卡異常興奮。看上去的確像一扇門。但他的狂喜並沒有持續多長時間。“鉸鏈在哪兒?”

“我想它是個滑門。”戴爾帕拉絲說道。這種類型的門在柜子上很常見:兩扇滑行的面板,交錯着遮住整個開口,或者同時滑向一個方向,將柜子內部的一半暴露在外。

“或許吧,”托雷卡說道,“但我們怎麼才能滑開它?門上沒有把手。”

戴爾帕拉絲的臉也沉了下來。“嗯……的確是個問題。”

“無法炸開這種材料。”托雷卡說道。他用手指尖敲擊着堅硬的藍色表面,如此結實,如此不近人情……

有動靜。

敲擊着門板中央的矩形凹陷時,凹陷似乎往裏縮了一點點,只有那麼一點點。凹陷背後是空的。仔細觀察之後,他們發現矩形凹陷並沒有融合在門的材料中,而是被釘在門的表面。凹陷實際上從中間分割成了兩個相等的部分,由一種夾子鎖住。托雷卡從前發現的那個東西上,兩個奇怪半球也是由這種小小的、聰明的夾子別在一起。

“幫幫我。”托雷卡說道。

戴爾帕拉絲站在那兒,不知應該做什麼。

“過來,”托雷卡急乎乎地叫起來,“幫我打開這扇門。”

“那兒沒有足夠的空間,容納不下兩個人……”她說道。

“看在上帝的份兒上,別管這個了。只要一小會兒就行。過來。”

她仍然愣在那兒。

“過來!快點。結束之後你馬上可以去打獵.我這兒現在需要你的一雙手。”她終於靠近了。“謝謝。”托雷卡道,“現在,把你的爪子插在這個地方,還有那兒。不,像我這樣。好的,現在使勁拉。”

“沒用,托雷卡。”

“繼續用力,拉!”

“卡住了——”

“拉!”

“我的爪子都快扯斷了——”

就在這時,矩形凹陷向外跳了起來,門板上出現了一個矩形的洞。洞裏充滿鏽蝕的金屬碎屑。從顏色判斷,其中至少一部分碎屑的材料是鐵或是某種鐵合金。

“這是一把鎖嗎?”戴爾帕拉絲道。

“不管是什麼,”托雷卡說道,“已經鏽蝕了。或許是某種拉門把手。”

托雷卡用手指抓住矩形洞的邊緣,在岩壁上倚好身體,用盡全身力氣向左拉。什麼動靜也沒有。

“或許是向另一個方向滑開的。”戴爾帕拉絲道。

托雷卡又試着往右拉。“我認為——”

“門沒有動。”戴爾帕拉絲說道。

“我感到它動了一下,”托雷卡說道,“滑開了,只動了一點點,但它的確動了。”

矩形洞內沒有足夠的空間,容納不下兩雙手。托雷卡往旁邊讓了讓,戴爾帕拉絲上來用力拉了拉。“可能吧,”她懷疑地說,“可能真的動了。”

托雷卡湊近門板,察看着這小小把手后隱藏着的金屬裝置的殘留物。“門可能是被金屬裝置卡住了。讓格里波羅到這兒來。”

格里波羅是勘探隊中最年長的成員,因此也是體型最大、力量最足的。一會兒之後,戴爾帕拉絲帶着她回來了。

“它被卡住了,”托雷卡說道,“憑你的力氣,或許……”

格里波羅的體型幾乎是托雷卡的兩倍,她彎下腰,檢查着矩形洞內的構造。洞的邊緣很淺——用這種奇異的材料製造東西,沒必要做得很厚。“如果用盡全身力氣拉它,我的爪子肯定會滑出來。”她說道。她從地質飾帶的某個口袋中取出一條測量用帶子,量了量洞的深度和邊緣的傾斜度。隨後,沒說一句話,她轉身便走。

“你去哪兒?”托雷卡問。

“我一會兒就回來。”老傢伙說道。

大約過了半個分天之後,她回來了,隨身帶來了一個木塊,一看就是匆忙製作的。格里波羅把木塊安置在矩形洞中,為她自己創造了一個便於抓握的把手。隨後示意托雷卡和戴爾帕拉絲後退,給她留出足夠的空間。然後,格里波羅站穩馬步,用盡全身力氣拉拽那個把手。門真的往旁邊滑開了一點。她再次用力,托雷卡能聽到一陣金屬發出的呻吟聲。再拉一次,這回發出了響亮的碎裂聲。托雷卡還以為格里波羅折斷了胳膊,但聲音來自那個構造的內部。門板緩慢地朝旁邊滑去,終於,經歷了這麼長時間的等待之後,門板的左後方露出了一小片黑暗。托雷卡發出一聲勝利的歡呼。格里波羅又使勁拉了一次。現在,門後邊露出了大約巴掌寬的一片黑暗區域。格里波羅精疲力竭地倒下了。“只能讓其他人接着幹了。”她說。

托雷卡聽從了她的建議。門的長邊現在已經完全露出來了,他可以叫上六個身強體壯的昆特格利歐到這兒一起拉。地盤爭鬥本能在這麼擁擠的地方會變得十分高漲,但個人的憤怒會被手頭的體力活兒排解掉一部分。

門移動了。速度不是很快,開口也不是很大,但它的確在一點點移動,但最後,它又卡住了。這回無論他們怎麼用力,門再也無法移動了。現在,門大概被打開了一半,對於像托雷卡這般年紀的昆特格利歐來說足夠了,或許那些大上幾個千日的昆特格利歐也能擠進去,但格里波羅是無論如何也進不去。

太陽已經落在懸崖頂部的下方——打開這扇門幾乎花費了他們整個下午。托雷卡設法從門邊擠入黑暗空間內,擠的過程中尾巴弄得陣陣疼痛。門后屋內的地板有點傾斜,但在它上頭站穩不成問題。

“怎麼樣?”戴爾帕拉絲問道。

“裏頭很黑,”托雷卡說道,聲音在屋子內回蕩,“我什麼都看不到。能給我拿盞燈來嗎?”

一小會兒之後,一盞點燃的油燈塞了進來。戴爾帕拉絲伸長脖子,朝半開的門裏面窺探。“怎麼樣?怎麼樣?”

托雷卡的聲音再次回蕩在屋內,聽上去充滿失望。“是間空屋子。除此之外,什麼都沒有。就是間空屋子。屋子內大概可以站兩個人,如果相互之間能靠得非常近的話。”

“沒有別的門嗎?沒有走廊?”

“沒有,除了牆壁上有一些格子形的圖案之外,”托雷卡說道,“它就是間小屋子。可能是個壁櫃或儲物箱。”

“沒有人,”格里波羅低沉地說,“會把壁櫃放在建築外部。”

托雷卡靜了一會兒,隨後道:“你說得對,格里波羅!遠端的那堵牆根本不是牆;是扇滑門,和第一扇一樣的滑門。”短暫的停頓之後,他說,“不知為什麼有人會把兩扇門安得這麼近。這門的中央同樣也有一個矩形門牌,只不過這個門牌上塗了一層橘黃色的材料,還有些粗大的記號。門牌比外頭那個要小,夾子也都扣在一起。我想我自己就能把它們鬆開。我試試看——行了,鬆開了。哦,裏頭的金屬構件原來是這個樣子的!”

“你想讓我也進來嗎?”戴爾帕拉絲問道。

這是個不同尋常的問題。裏面沒有足夠的空間讓兩人遵守地盤規則。戴爾帕拉趁肯定興奮到了極點。

“不用,沒問題。結構很簡單,真的,只是個類似人造把手的東西。我正在打開它。”

裏面傳來一陣輕微的刮擦聲,隨後湧出一股奇怪的霉味。

“它是個——”

托雷卡的聲音突然消失了。

油燈也熄滅了。

“托雷卡!托雷卡!”

托雷卡重重地砸在牆上。

上一章書籍頁下一章

恐龍文明三部曲·化石獵人

···
加入書架
上一章
首頁 科幻靈異 恐龍文明三部曲·化石獵人
上一章下一章

第38章

%