第2節 烤羊腿

第2節 烤羊腿

比爾博翻身跳下床,披着睡袍跑到飯廳,這裏空無一人,只有一頓匆忙的豐盛早餐留下的痕迹。到處都髒亂不堪,廚房裏也堆滿了各種各樣的油膩餐具,幾乎他所有的鍋碗瓢盆都被用了。接下來的清洗工作,更是累到讓他認為昨天是場噩夢。不過,當他發現所有的人都已經拋下他先行離開,甚至沒有叫醒他的時候,他鬆了一口氣。(這些傢伙連聲謝也不說!他想。)但在他心中的某個角落,似乎有種失落感,這種感覺讓他大吃一驚。

“別傻了,比爾博·巴金斯!”他自言自語道:“都已經這把年紀了,還幻想什麼惡龍和遠方的冒險!”因此,他披上圍裙,點着爐火煮開水,把所有的東西都好好清理了一遍。然後,他在走進飯廳之前,也在廚房裏好好用了頓精緻的早餐。等到他吃完之後,太陽早已高掛,敝開的前門也吹進一股溫暖的春風。比爾博開始大聲地吹着口哨,把昨晚的事情忘得一乾二淨。事實上,當甘道夫走進來的時候,他正坐在飯廳,看着窗外,準備再吃第二頓精緻的早餐。

“這位親愛的朋友,”甘道夫說:“你到底什麼時候要出發?‘明天一早起來趕路怎麼樣?’你昨天還這樣說哩,看看你,都已經十點半了,你還在吃早餐!因為他們已經等不及了,所以留了紙條給你。”

“什麼紙條?”可憐的巴金斯先生頭昏腦脹地問。

“天哪!”甘道夫說:“你今天可真是行事怪異啊──你竟然沒有打掃壁爐!”

“這和紙條又有什麼關係?光是清洗十四個人的餐具就讓我累死了!”

“如果你清理了壁爐,就會在架子上的時鐘下發現這個東西……”甘道夫遞給比爾博一張紙條,(當然,是用他專用的便條紙寫的)裏面的內容是這樣的:

索林和大夥向飛賊比爾博問安!對您誠摯的招待獻上我們最真心的感謝,我們也非常榮幸地接受您提供的專業協助。條件如下:現金,最高不超過凈利(如果有的話)的十四分之一,包含旅途上的一切花費。如果事態發展不如預期,喪葬費用則會由我們或我們的代表提供。

由於我們認為不應該打攪你重要的睡眠,因此,我們預先替你準備了一切,會在臨水路的綠龍旅店靜候閣下大駕光臨。請準時於十一點抵達,我們相信您會守時的。

您最忠誠的朋友,

索林和夥伴們敬上

“你只剩十分鐘,得用跑的了,”甘道夫說。

“可是──”比爾博說。

“沒時間了,”巫師說。

“可是──”比爾博又說。

“也沒時間討論那個!快點啦!”

比爾博這輩子,始終都不太確定自己到底是怎麼完成這項驚人的壯舉:他兩手空空,沒有帶錢、沒有戴帽子、沒有拐杖、沒有帶任何平常出門會帶的東西,第二頓早餐也還沒吃,更別說把碗盤洗乾淨了;等他回過神時,竟然發現自己把鑰匙塞進甘道夫手裏,一雙毛毛腳使儘力氣狂奔,沿着街道跑過磨坊,越過小河,又快跑了整整一哩。

他好不容易才在鐘敲十一響時,上氣不接下氣地趕到臨水路,卻意外地發現自己竟然忘了帶手帕!

“及時趕到!”站在旅店門口等他的巴林大聲喊道。

在此同時,其他人全都從村莊那邊冒了出來。他們都騎着小馬,每個小馬背上還扛着各式各樣的行李、背包、包裹和裝備。他們還牽着一匹非常矮的小馬,很明顯地是給比爾博用的。

“你們兩個趕快上馬,我們馬上出發!”索林說。

“我實在很抱歉,”比爾博說:“可是我忘了戴帽子,手帕也放在家裏,身上更連一毛錢也沒有。事實上,精確一點說,我到十點四十五分才收到你們的留言。”

“不要那麼精確啦,”德瓦林說:“也不用擔心,這趟旅程你可以不用手帕,和許多其他的東西。至於帽子嘛!我的行李裏面還有多餘的一套斗篷和兜帽。”

※※※

就這樣,在五月前的一個涼爽早晨,他們出發了。比爾博騎在背着沉重行李的小馬身上,戴着從德瓦林那邊借來的一頂深綠色的兜帽(有些破舊)和深綠色斗篷。這兩件衣服都太大了些,他看起來實在有些逗趣,我可不敢想像,萬一他老爸邦哥看見他這付德性會怎麼說。他唯一足以自豪的地方,是別人至少不會把他誤認成矮人,因為他沒有留鬍子。

他們騎了不久,就遇上了騎着白馬,意氣風發的甘道夫;他帶了很多的手帕,還有比爾博的煙斗和煙草。因此在那之後,大家都心滿意足地出發了,他們一整天都快樂地說著故事,唱着歌,只有偶爾停下來用餐的時候,會暫時中斷他們興奮的交談。雖然,停下來用餐的次數並沒有像是比爾博習慣的那麼頻繁,但也勉強夠他填飽肚子,讓他覺得冒險其實沒有那麼壞。

一開始他們還在哈比人的土地上旅行,這是塊翠綠美麗的大地,居住着許多老實人,道路也非常平整,途中還有幾間旅店,偶爾會遇到趕路的矮人或是農夫。然後,一行人來到了人們心目中詭異神秘的區域,矮人們唱起之前從未聽過的歌謠。他們已經深入野地,這裏沒有任何的居民和旅店,路況也越來越糟,不遠處可以看見陰森森的山丘直直的伸向天際,上面長滿了樹木,有些山丘上還有看來十分邪異的古堡遺迹,彷佛是由邪惡的人們所建造的。一切看來都十分陰鬱,連天氣都變得讓人覺得不舒服。大多時候,這像是童話故事中五月的好天氣,但現在慢慢變得又濕又冷;在之前的野地那一帶,他們雖然必須要露營,但至少天氣沒有這麼潮濕。

“一想到快六月了,就讓人不高興,”比爾博喃喃自語着,他正和其他人一起踏着滿是泥漿的道路前進。這已經過了下午茶的時間,一整天都下着滂沱大雨,他的帽子濕答答地貼在眼睛上,斗篷也吸滿了雨水。小馬非常疲倦,腳步相當蹣跚,其他人則是悶悶不樂,懶得說話。“我很確定,這雨水一定已經滲進乾衣服裏面、和我們裝食物的袋子裏了,”比爾博想着:“我幹嘛跟人家來淌什麼飛賊的渾水!我真希望現在還窩在自己的小洞裏面,坐在壁爐旁邊,聽着水壺煮開的水噗噗叫!”這可不是他最後一次許下這種願望!

矮人們依舊頭也不回地往前走,根本沒注意到哈比人的喃喃自語。在灰雲之後的太陽似乎已經落了下來,因為天色開始變得昏暗。風勢逐漸變強,河邊的柳樹彎腰擺動,發出輕輕的嘆息聲。這不知名的河流,由於過去幾天豐沛的水量,它已經變成紅褐色的急流,從山中一路奔流過他們面前。

很快的,天就全黑了,強風吹散了灰雲,露出在雲間掩映着的一彎新月。然後一行人停了下來,索林呢喃着有關晚餐的事情,“我們要怎麼找到乾地睡覺?”

這時,他們才發現甘道夫失蹤了。他已經和他們走了這麼遠的一段距離,卻完全沒說過他是和他們一起冒險,或者只是暫時和他們作伴。他吃得最多,說得最多,笑得也最多,但他現在卻連個影子也沒有!

“就在最需要巫師上場的時候,竟然……”朵力和諾力哀嚎道。(他們也和哈比人對用餐有着相同的看法:多量多餐。)

一行人最後決定只能在附近紮營了。到目前為止他們還沒有在野外扎過營,但他們也早預料到,當來到迷霧山脈之前那段毫無人煙的地區時,必須經常要紮營;只是要在這種又濕又冷的晚上紮營,實在不是什麼好的開始。他們來到比較濃密的樹叢中,雖然地面上比較干,但風勢卻會把葉子上的水滴吹落,滴答、滴答的聲音是最惱人的部分,連火似乎也和他們作對。不管有沒有風,矮人們似乎可以在任何地方利用任何東西生火;但是,當天晚上,不管他們怎麼努力,就是生不起來,連擅長生火的歐音和葛羅音也束手無策。

接着,有匹小馬突然莫名其妙地受驚,沖了出去;在眾人來得及攔住它之前,它就衝進了河中。正當大夥把它拉出水面的時候,菲力和奇力又差點淹死在水裏,而小馬身上所帶着的行李都被水沖走了,要命的是,那大多數都是食物。這下子,連晚餐都吃不到什麼東西了,更別提什麼早餐了!

他們全都濕漉漉地坐在地上一肚子氣,歐音和葛羅音則是又試着想要把火生起來,卻又開始鬥嘴。比爾博正開始傷心懊悔,這次的冒險並不全都是在五月陽光下騎小馬的快樂旅程。總是擔任斥候的巴林突然大喊起來:“那邊有光!”在不遠處有座長滿了樹木的小山丘,看起來樹木相當的濃密。在這一片黑暗之中,他們可以清楚地看見有光芒閃耀,是個紅色、溫暖的光芒,似乎是火把或是營火正在旺盛地燃燒着。

他們呆望了片刻,又開始爭吵起來。有些人說“不行”,有些人說“可以”,有些人說可以只是去看看,反正不管怎麼樣,都比吃那少得可憐的晚餐、一整夜穿着濕衣服,又得面對幾乎一無所有的早餐,要來得好。

其他人則是說:“我們對這附近所知太少,也太靠近山區了,這年頭旅人都很少走這條路。

古代的地圖都已經沒用了,世道衰敗,道路也跟着舊損,沒人維護這一帶的安全。他們在這邊根本沒聽過什麼國王之類的事情,越少好奇心,就越不會惹來太多麻煩。”有些人又說:“反正我們有十四個人。”另一人問:“甘道夫到底躲到哪裏去了?”每個人心中都有同樣的疑問。然後,雨變得越來越大,歐音和葛羅音開始互毆。

這暫停了眾人的爭論。“反正,我們還有一個飛賊在身邊!”他們放心地說。因此他們牽着小馬,小心翼翼地往火光的方向走,他們來到山腳下,走進森林中。他們往山丘上爬,但卻找不到任何道路的痕迹,附近也不像是有任何住屋或是農莊的樣子。在這片黑暗中摸索前進的時候,他們弄出不少噪音,同時還不停地抱怨着。

突然間,不遠處的森林中冒出了比之前更為耀眼的紅光。

“現在該輪到我們的飛賊了,”他們指的是比爾博。“你得要先去弄清楚,這光芒是怎麼一回事,看看是否一切都很安全?”索林對哈比人說:“快點去!如果一切都沒問題,請快點回來;如果有問題,也請盡量想辦法回來。如果回不來的話,就請學穀倉貓頭鷹叫兩聲、長耳貓頭鷹叫一聲,我們就會想辦法救你的。”

比爾博在他來得及解釋自己根本分不清楚什麼穀倉和長耳貓頭鷹之前,就被推了出去。不過,哈比人天生就能夠在森林中悄無聲息地移動,因此暫時還難不倒他,而且,他們還對此相當自豪。所以,比爾博就邊咕噥着“這些心急的矮人”,邊開始上路;不過,就算是有一整隊哈比人這樣嘀嘀咕咕地從我們身邊走過去,你和我恐怕都會渾然不覺。至於以當天比爾博走向火光邊的腳步聲,恐怕連松鼠都不會為此多抖一下鬍鬚。等到他什麼人也沒有打攪到,走到營火邊的時候──這就是他所看到的景象。

三個非常高大的人形生物,坐在一個大火堆旁,它們正用一根很長的木棍烤着羊腿,邊舔着手上的肉汁,這味道真是讓人口水直流。而且,它們身邊還堆放着許多好酒,這些傢伙都豪邁地直接用酒壺對嘴喝;要命的是,這些傢伙是食人妖,光從外表看來就知道了。即使是與世無爭的比爾博也能夠判斷得出來:從它們那顆大頭、身材、腿的形狀,更別提它們的語言一點也不文雅,真的,甚至根本連文明也算不上!

“昨天羊腿、今天羊腿,媽呀,希望明天看起來不像羊腿!”一名食人妖說。

“人肉好久沒吃了,”第二名食人妖說:“那個威廉到底在想什麼屁,把我們帶來這邊受罪,讓我想不通。而且,酒也不夠了,”他用手肘撞撞正大口喝酒的威廉。

威廉嗆了一口酒,“閉上你媽的嘴!”當他回過氣來之後,他立刻說道:“你們這些傢伙,難道以為會有人留在這邊就為了給你和伯特吃?自從我們下山之後,你們兩個豬頭已經吃掉了一個半村子。李們還想要怎麼樣?我們狗運已經不錯,你們應該說‘謝謝你比爾!’幫我們弄來肥嫩的山羊。”他狠狠地咬了剛烤好的山羊腿一口,用袖子擦着嘴巴。

是的,一般來說食人妖都是這付德性,即使那些只有一顆頭的傢伙也是如此。比爾博在聽完這一切之後,本來應該立刻做些事情的,他可以馬上安靜地回去警告朋友,這裏有三隻高大的食人妖,心情相當不好,可能不介意烤矮人或是小馬來換換口味;或者他至少可以幹些飛賊會作的事情,一個真正、首屈一指的飛賊,會在這個時候試着摸走食人妖的東西,只要你辦得到,這些東西總會給予相當豐厚的報酬。你可以從他們眼前干走火堆上的羊腿、推走啤酒桶,這些遲鈍的傻蛋可能根本不會注意到你。至於那些更講究實際、不在乎職業尊嚴的飛賊,則會在對方警覺之前,給三個食人妖一人一刀,然後大家就可以快樂地度過這一晚。

比爾博都知道。他曾經讀過很多故事,裏面的情節和行為,都是他這輩子從來沒有做過、沒有看過的。他覺得非常擔心,心中感到一陣作惡,他真希望自己在幾百哩之外,但是,但是由於某種原因,他覺得自己不能夠就這樣空手回去見夥伴們。因此,他在陰影中遲疑了片刻,在他所聽過的故事中,從食人妖的口袋摸走東西似乎是最簡單的飛賊工作;因此,他靜悄悄地溜到威廉身後的樹旁。

伯特和湯姆走到酒桶旁邊,威廉正在暢飲另一瓶美酒。比爾博鼓起勇氣,將小手伸進威廉的超大口袋中。裏面的確有個錢包,對比爾博來說和背包一樣大。“哈!”他認為自己對這工作已經駕輕就熟的時候,正小心翼翼地掏出錢包,心中想着:“這只是開始而已!”

這的確只是開始而已!食人妖的錢包藏着某些詭計,這個也不例外。“呃,你是誰?”錢包一離開口袋,就嘰嘰咕咕地自動開口問道。威廉立刻轉過身,在比爾博來得及躲入樹后之前,一把抓住他的脖子。

“媽呀,伯特,看看我抓到啥了!”威廉說。

“這是什麼?”另一個人趕過來問道。

“笨蛋,我怎麼會知道!你是啥?”

“比爾博·巴金斯,我是飛──呃──哈比人,”可憐的比爾博渾身發抖地說,他的小腦袋正拚命轉動着,希望能夠在被勒死之前想出怎麼學貓頭鷹叫。

“非餓哈比人?”他們有些驚訝地說。食人妖的反應相當遲鈍,任何新的事物對他們來說都會引起極大的懷疑。

“管他的,非餓哈比人跟我的口袋有什麼關係?”威廉問道。

“你可以煮他們嗎?”湯姆說。

“你可以試試看!”伯特迫不及待的拿起鍋子說。

“他連塞牙縫都不夠,”威廉已經酒足飯飽:“到時把皮剝了、骨頭弄掉,肉可能只夠塞牙縫。”

“搞不好附近還有他同伴,我們可以拿來作派!”伯特說。“嘿,李李還有同伴在森林裏面到處亂跑嗎?李這個可惡的阿比人……”他正打量着哈比人的毛毛腳,邊把他頭下腳上地舉起來。

“對,還有很多,”比爾博在想起自己不該出賣朋友之前,不小心說溜了嘴。“不,沒有,一個也沒有!”他隨即立刻補充道。

“李這是什麼意思?”伯特這次抓住他的頭髮問道。

“我剛剛說的是──”比爾博呼吸急促地說:“好心的先生,千萬不要把我煮來吃!我自己是個好廚師,煮的菜比我自己要好吃多了。我可以替你們煮一大頓好菜,一頓超棒的早餐,只要你們不把我當晚餐就好了!”

“可憐的小傢伙,”威廉說。他肚子都已經快撐破了,又喝了很多啤酒。“可憐的小東西!讓他走吧!”

伯特說:“不行,得先搞清楚他剛剛說什麼很多,然後又一個也沒有倒底是怎麼一回事。我可不想要在睡覺時喉嚨被割開!把他腳趾推到火裏面,看他說不說!”

“我可不准你這樣做!”威廉說:“他是我抓到的。”

“威廉,你是個胖笨蛋,”伯特說:“我今天之前就這樣說過了。”

“你是個蠢貨!”

“你沒資格這樣說我,比爾·哈金斯!”伯特一拳打中威廉的眼睛。

然後就成了一場混戰。比爾博還勉強擁有最後一絲的急智,當伯特把他丟到地上時,趕快躲開這兩個傢伙的大腳;隨後他們就像是野狗一樣地撕咬起來,並且開始用各種各樣生動活潑的髒話辱罵對方。很快的,他們彼此纏抱住,又踢又打的差點滾進火堆中;湯姆則是展開亂棒攻擊,希望這兩人能鎮定下來,這一招當然沒有用,他們變得更加暴躁如雷。

比爾博其實有足夠的時間離開,但他那雙可憐的小腳被伯特的大手給捏得血路不通,他的胸口更是緊張得喘不過氣來,腦袋裏面也是一團糊塗。因此,他躲在火光照不到的地方喘着氣。

就在這一團混亂中,巴林趕了過來。矮人從不遠的地方聽見了這裏的爭吵,在等待了一段時間,希望比爾博能夠回來,或是發出貓頭鷹的叫聲之後,他們開始一個接一個地悄悄靠過來。湯姆一看見巴林走進火光中,立刻發出一聲凄厲的大喊!食人妖看到矮人就討厭(特別是沒煮熟的),伯特和比爾立刻停止了互毆,大喊着“湯姆,快點,拿個袋子來!”在巴林踏進這一團混亂中,還沒搞清楚到底是怎麼一回事之前,他就被袋子套了起來,推倒在地上。

“看來還會有很多,”湯姆說:“否則就是我搞錯了,原來這就是很多又一個也沒有的意思。”他說:“不是什麼非餓哈比人,而是有很多的矮人。果然就是這樣!”

“我想你是對的,”伯特說:“我們最好躲到火光照不到的地方。”

於是他們就這樣做了。這三個食人妖手中,拿着原先是用來裝羊肉和其他寶物的袋子,在陰影中耐心等候着。當每個矮人走過來看着火光、地上翻倒的酒壺和啃過的羊腿時,轟咚一聲,就會被一個臭兮兮的袋子套住頭,撂倒在地上。很快的德瓦林就躺在巴林身邊,菲力和奇力一起裝在同一個袋子裏,朵力、諾力和歐力則是疊成一堆,歐茵、葛羅音、畢佛、波佛和龐伯則是被丟在營火旁邊。

“這應該可以讓他們學到教訓!”湯姆說,因為波佛和龐伯給了他們不少的麻煩;他們就像是一般被困入絕境的矮人一樣奮力抵抗。

索林最後才到,而他並沒有像之前的受害者那麼粗心大意。他來的時候就預料到會有危險,不需要看見朋友的腳從袋子裏面伸出來,就知道有什麼不對勁。他站在不遠之外的陰影中,“這是怎麼一回事?是誰把我的子民裝在袋子裏面?”

“是食人妖!”比爾博躲在樹後面大喊道。大家都已經忘了還有這個小傢伙的存在。“他們拿着袋子躲在樹後面!”他說。

“喔!是嗎?”在食人妖來得及動作之前,索林一個箭步跳到營火邊,他拿起一根着火的柴火,開始揮舞起來,伯特被戳中了一眼,讓他暫時不能站起來;比爾博也盡了自己的一份力,他抓住湯姆像是樹樁一樣粗大的腳,不料這時,湯姆正把營火的灰燼朝索林一腳踢去,因為失去平衡而跌倒,也把比爾博踢上了樹梢。

湯姆的牙齒也因為這樣吃了一記,大門牙更掉了一顆,這傢伙發出了驚天動地的慘叫聲。不過,就在那一刻,威廉從後面撲了過來,用袋子把索林從頭到腳都裝了進去,這場戰鬥就這麼結束了。這些矮人被裝成一袋袋堆在營火邊,三名憤怒的食人妖(兩個傢伙臉上,還留下燒傷或是掉落大門牙的傷口,讓他們謹記剛才的仇恨)坐在旁邊,爭論着應該要怎麼樣對付他們,到底是該把他們活活烤熟,還是把他們剁碎、慢火細燉,或者是把他們一個接一個壓成肉醬?比爾博則是渾身破破爛爛地躲在樹叢中,驚魂未定的他不敢隨意亂動,擔心會被他們看見。

這時甘道夫正好趕了回來,但沒有人注意到他。食人妖剛才達成結論,先將矮人烤熟,待會兒再來吃他們。這是伯特的點子,經過爭執之後,他們都同意了這個看法。

“現在烤他們也沒用,要花一整夜,”有個聲音說,伯特認為這是威廉的聲音。

“比爾,不要再吵架了,”他說:“不然這樣又會耗上一整夜。”

“誰─誰在吵架?”威廉以為剛剛說話的是伯特。

“是你,”伯特說。

“你說謊,”威廉說,因此之前的爭論又都從頭開始了一遍。到了最後,他們決定把這些矮人剁碎,溫火慢煮。因此,他們拿了個黑鍋子來,再拔出小刀準備幹活。

“幹嘛要煮他們!我們又沒水,要走好遠才能找到水。”一個聲音說。伯特和威廉認為這是湯姆的聲音。

“閉嘴!”他們說,“不然我們一輩子都沒辦法吃東西。你如果再廢話,就自己去拿水。”

“你們才閉嘴哩!”湯姆認為那是威廉的聲音。“除了你之外還有誰在吵架?”

“你傻瓜,”威廉說。

“你才傻瓜!”湯姆說。

因此他們又從頭開始爭論,這次比之前還要激烈很多。好不容易,他們才都同意輪流坐在袋子上,把他們一個接一個壓扁,下次再來煮熟他們。

“我們應該先坐在誰身上?”那聲音說。

“最好先坐在最後一個傢伙身上,”伯特說,他的眼睛剛剛才被索林弄傷。他以為說話的是湯姆。

“不要自言自語好不好!”湯姆說:“如果你想要壓爛最後一個人,就去啊,他在哪裏?”

“那個穿着黃襪子的傢伙,”伯特說。

“胡說八道,是那個穿着灰襪子的傢伙,”一個像是威廉的聲音說。

“我確定是黃色的,”伯特說。

“是啊,是黃色的,”威廉說。

“那你說什麼狗屁灰色的?”伯特說。

“我才沒說,是湯姆說的。”

“我才沒有!”湯姆說:“是你。”

“兩票對一票,閉上你的臭嘴!”伯特說。

“你在跟誰說話?”威廉問。

“住嘴!”湯姆和伯特一起說:“快白天了,今天會很快天亮的,我們快點啦!”

“曙光會吞沒所有人,化成岩石吧!”一個像是威廉的聲音說,但那不是威廉的聲音,因為就在那一刻,日光越過山丘,樹梢上傳來大聲的吱喳聲。威廉再也沒有機會開口說話,因為他就保持那個彎腰的姿勢化成岩石,而湯姆和伯特則是動也不動看着他,再也無法動彈;直到今日,這三個食人妖還是孤單地在那邊,只有鳥兒偶爾在它們頭上築巢。因為,你們知道,如果在天亮的時候,食人妖不趕快躲進洞穴中或是地底,它們就會被轉化成原先被製造出來的原料──岩石,這就是伯特、湯姆和威廉的下場。

“好極了!”甘道夫從樹後面走了出來,扶着比爾博從荊棘叢內爬出來。這時,比爾博才明白,是這名巫師的聲音讓食人妖們彼此吵鬧不休,最後才會被陽光照到。

第二件該做的事情就是解開袋子,釋放所有的矮人。他們都差點窒息,脾氣也相當火爆。他們一點也不喜歡躺在那邊,聽着食人妖討論要怎麼樣煮熟他們、或是把他們壓爛和剁碎;他們逼着比爾博解釋了兩次遇到的狀況,才稍稍覺得滿意。

“真不該在這個時候練習摸人家的東西,”龐伯說:“我們想要的只是營火和食物!”

“不管怎麼樣,他們就是不會隨便給你這兩樣東西,”甘道夫說,“你們現在是在浪費時間,難道你們沒想到,這些食人妖一定在附近有洞穴或是挖出來的地洞,讓他們可以躲避陽光嗎?我們一定得看看!”

他們在四周搜索着,很快地發現了這些食人妖通往樹叢的腳印。他們沿着腳印往山上爬,最後發現在樹木之間,有座巨大的石門通往一座洞穴,即使他們全體都用盡吃奶的力氣推,甘道夫也在旁邊念誦各種各樣的咒語,卻一點用都沒有。

“這可不可以派上用場?”在他們又累又氣的時候,比爾博問:“我在食人妖打架的地方找到這個東西。”他拿出一把大鑰匙,不過,威廉一定覺得這鑰匙很小、很不容易發現,因為他連這鑰匙從口袋中掉出來都不知道。這一定是在他變成石頭之前掉出來的。

“你為什麼不早說?”他們異口同聲大喊。甘道夫接下鑰匙,插進鑰匙孔中,石門在大夥一推之下就打開了,眾人蜂擁而入。地板上有很多的白骨,空氣中有種腐敗的氣味,地板上和架子上則是隨意丟置了許多食物,還夾雜着很多掠奪來的財物,從黃銅扣子到裝滿金幣的罈子都有。牆壁上還掛着很多衣服,很明顯的對食人妖來說太小,多半都是那些被害人的。在這些衣物之間,還有各種形狀和尺寸的刀劍,有兩柄特別吸引他們的目光,因為它們擁有美麗的劍鞘和鑲嵌着寶石的劍柄。

甘道夫和索林各自拿了一把,比爾博則是找了一個附皮鞘的小刀。這對食人妖來說大概只算是剔指甲的小刀,但對哈比人來說卻足以當作短劍來使用。

“這看起來是相當不錯的兵器,”巫師拔出寶劍,好奇地打量着:“這不是食人妖做的東西,也不是這一帶的人類現在能夠製作出的刀劍。等下我們可以在陽光下詳讀上面的符文,應該可以知道更多它們的來歷。”

“我們趕快想辦法避開這種臭味吧!”菲力說。因此,他們將裝着金幣的罈子搬了出去,同時也搜颳了還沒被糟蹋的食物,啤酒則只剩一桶。等到他們覺得該吃早餐的時候,每個人都已經飢腸轆轆,顧不得什麼臭味了。他們的乾糧原先已經少到不夠大家分,現在卻意外獲得麵包和乳酪、一大桶的麥酒,還可以在營火的餘燼里烤火腿。

在大吃大喝之後,他們舒服地睡了一覺,補充前一晚的紛擾所消耗的體力。在下午之前,都沒有人醒過來。然後,他們拉着小馬,把裝着金幣的罈子運到河邊,將它們非常隱密地埋在那附近,並且施展了許多法術保護它們,希望有朝一日能夠回來取得這些財寶。在一切都忙完之後,他們又全都上馬,繼續朝着東方前進。

“請教閣下,你之前去了哪裏?”索林在策馬前進時問甘道夫。

“去前面打探一下,”他說。

“你怎麼剛好在我們差點送命的時候趕回來?”

“回來打探一下,”他說。

“說得真是太清楚了!”索林道:“但你可以說得更清楚一點嗎?”

“我去前面探路,因為前方的道路很快就會變得危險、難以行走,我也擔心我們所攜帶的補給品實在太少了,不夠我們一行人的吃喝。幸好,我走不了多遠,就遇上了瑞文戴爾來的幾名朋友。”

“那是哪裏?”比爾博問道。

“不要插嘴!”甘道夫說:“如果我們順利的話,我們大概幾天之內就會趕到,你就會知道了。我之前說的是,我遇上了兩名愛隆的子民,他們正匆忙的趕路,擔心食人妖會出來惹事。他們告訴我有三名食人妖從山上跑了下來,在離大路不遠的森林裏面定居,幾乎把這一區的人都給嚇走了,而且,他們還會攻擊陌生的旅人。我立刻就意識到必須馬上回來。回頭一打探,我發現不遠之處有火焰的光芒,就趕了過去,後來怎麼樣你們就知道啦。求求你們,下次一定要小心一點,不然我們什麼地方也去不了!”

“謝謝你!”索林說。

上一章書籍頁下一章

霍比特人

···
加入書架
上一章
首頁 玄幻奇幻 霍比特人
上一章下一章

第2節 烤羊腿

%